What is the difference between 很, 十分 and 非常? Or do they have the same meaning?
I would argue that 很 is more often than not used to couple nouns and adjectives. It then only means "is" rather then "very".
- 他很高 / he is tall
- 他非常高 / he is very tall
- 他十分高 / he is extremely tall
- 他高极了 / he is extremely tall (modifier after adjective)
Although you could simply say 他高, it is more common to use 很 as copula.