Yes, all are parallell in the sense that all chinese characters contain semantic, phonetic, or ideographic components, and therefore are some combination of those three as a whole. Whether its chinese, japanese, korean, mandarin, cantonese, wu, this applies. It is part of how chinese characters inherently work and how they are designed as a concept.
That said, none of them are truly parrallell to each other in set patterns, at least not in 100% predictable ways. If you compare the patterns of mandarin to cantonese to middle chinese, you will definitely see similarities, component A makes sound B in mandarin and sound C in cantonese for example pattern.
However, maybe you also encounter some characters with the same component A, but in cantonese they are pronounced D and in mandarin they are pronounced C. So patterns yes, actual set parallells no. they aren't the same, and the way they have combined or seperated the sounds of the past have changed those patterns.
Same applies to different types of mandarin, different types of cantonese, etc etc. Obviously the smaller the difference of the types of chinese as a whole, the more parallell they will run-- but unless you go all the way to the same type those patterns won't be fully the same.
Even if you are only looking at one single thing like standard mandarin, it won't always be parallell to itself, because some chinese characters chosen to represent a definition or sound for reasons unrelated to their components inherently. I suppose you could think of those as false positives. Others have been changed very intentionally from what they originally were, which means the current components don't match the source.
So yeah, even in the same exact type of chinese, the patterns are strong but not strong enough to be a set pattern. No one would make fun of a language learner for it, but if you try to guess a character's meaning or pronunciation based on its components thats likely to follow with a joke about you being illiterate.
Hope this makes sense and helps (^ν^)