Either close friends, family friends or fun/casual friends. E.g. "hey ... (close/family/fun friend), what are you up to?" I am looking for a word to replace the "close/family/fun friend" with.
2 Answers
Words you could use to approach your friends in Chinese with are:
老爸 (lao ba) for a dad or 老妈 (lao ma) for a mom. 老兄 (lao xiong) and 老哥 (lao ge) for older male persons and 老姐 (lao jie) for an older female person. 老弟 (lao di) for a younger male person and 老妹 (lao mei) for a younger female person. In all of the mentioned examples, 老 (lao) doesn't mean old. Its closest English equivalent might be "dear". As in "dear ((younger)(fe)male) friend", "dear mother" etc.
Another way for approaching a good friend with whom one shares a lot of interests is 好小子 (hao xiao zi), which is an expression used irrespective of age.
-
1Sorry, I think my question was a bit ambiguous, so I edited it to make it more clear what I was actually asking. May 27, 2014 at 21:49
-
1The OP asks for a word to approach his friends with, not for an ice-breaker sentence. May 28, 2014 at 8:36
You can use their name - or if you really are close to them probably their nickname.
If it's family you probably need to use their position in the family relative to you 'name'.
More general things: 哥们儿:for friends 朋友:for friends 亲家:for the in laws
Edit: just wanna add 老兄: for friend (you'll sound pretty awesome if you call your friend (male of course - hence the whole 兄 thing going on over there) this).
-
-
1@user3306356 - If you say 兄 (xiong, 1st tone) is an awesome way to address your friend with, could you evaluate why that is? Also, I looked up the direct meaning of 兄 which is elder brother, so obviously we are curious to know whether this can only be said to an older friend? May 28, 2014 at 8:27
-
sorry maybe it wasnt clear it's 老兄 together - it means like 'chap' or 'dude' :: irregardless of age– Mou某 ♦May 28, 2014 at 9:03