I'm trying to say a program (as in something a programmer/程序员） finally works! Is there a way to translate this "works" into chinese?
Could I say 我的代码终于可以了！？ Or is there a way that is more clear what I mean?
Chinese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
我的代码终于可以了 is close to
My code is ok now, you can say something more clearly like
运行 工作 跑（起来）
我的代码终于可以运行了！ it's usual way to say so
We say 跑起来了(informal).
这破程序我改了半天,终于能跑起来了！ [I worked and worked and worked on that 'piece of code', finally it worked.]
终于跑了！should be a good one. (Literally means finally - it is - running) In this case, 跑 means a program IS RUNNING, but not ESCAPING.
Like people already suggested, its good to say:
“跑” as in the sense of "to run" (the program) is a calque from English to Chinese. It's very literal and very easy to understand. Just like "sky craping tower" is loaned and translated literally as “摩天楼” （rub－sky－building）and very much make sense.