I wonder what are the most common characters used in video sharing websites to specify options for the vide reproduction quality, in particular for this one.

  • 1
    Not sure whether this is what you asked. 超清(Super High Quality)/高清(High Quality)/流畅(Standard)?
    – dumduke
    Aug 13 '14 at 4:34
  • @CaffHuang Thanks, I think that what you posted plus the answer below are all I wanted to know
    – rraallvv
    Aug 13 '14 at 9:14

For streaming video, it is common to say:

  • 低清 (under 480p = 480 horizontal lines)
  • 標清 (DVD resolution: 480p/576p)
  • 高清 (720p or above)

Downloadable videos are sometimes marked as "超高清", which may mean 1080p (or even 4K), or simply a high bitrate 720p encode having excellent quality.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.