Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [adjectives]

The tag has no usage guidance.

1
vote
3answers
85 views

Shi / Hen for adjective + noun when discussing facts or perceived facts

There are the simplified rules about never using "shi" to link an adjective with a noun. However, I believe this is not true for facts or perceived facts, such as colors, then I should use "shi" to ...
4
votes
6answers
2k views

Obscene: translate 下流 or 輕佻?

I want to describe people wearing clothing as totally indecent and obscene, for instance because the clothing doesn’t remotely cover the buttocks. I am not talking about ordinary mini skirts or hot ...
0
votes
3answers
99 views

When should I use 地 on an adjective and when not as an use for adverb (and why do some adverbs require 地)?

I got quite confused these days with the grammar rule that adds 地 to an adjective to make it work as an adverb. My basic understanding is that you must add 地 to make an adjective work as an adverb, ...
1
vote
3answers
51 views

The connection of multiple adjectives

In the following sentence: “现在大家坐上‘复兴号’,不仅更宽敞明亮舒服、速度更快,在车上打电话的信号也更好了,这些都是能感受到的变化。” 丁荣军说,“我们正在研究怎么接入媒体,让视频也能到车上去。” The relevant part means: Not only it is more spacious, lighter, and more ...
2
votes
4answers
59 views

Is it ok to say “发达的教育”或者“先进的教育”?

可以说“发达的教育”或者“先进的教育吗? 比如:......的教育是民族兴旺的标记。 What word would be appropriate to use in the above sentence?
1
vote
3answers
194 views

hao de pengyou vs huai de pengyou

Could somebody please explain what the following statement means, if possible paraphrasing and adding examples? "hao de pengyou" is grammatical when used contrasting hao to huai in "huai de pengyou" ‘...
0
votes
2answers
67 views

大兵小将 Little Big Soldier

I separated this film name by newlines in Google Translate and I see: 大 Big 兵 Soldiers 小 small 将 will What is the meaning of 大兵小将 , character by character? What is the "will" character for? Why ...
4
votes
6answers
151 views

Can one use 热 and 冷 to describe people?

In many Indo-European languages metaphors of temperature are used to describe people. Is it the same in Chinese, can we say '他很热' and not mean that they have a high temperature?
0
votes
1answer
72 views

Which adjective is the most suitable to express “rich” for a person?

In Mandarin there are a variety of adjectives that express "rich" - 富,丰富,肥,充实,阔,丰盛,浓郁,富足,etc... Some of them I believe don't fit in a person; 肥 is an equivalent to "fertile" in English, 浓郁 is "dense",...
0
votes
2answers
65 views

What does 这一 mean in 在追求这一目标的过程中?

In the following sentence: 在追求这一目标的过程中,赛事转播和媒体是基本要素,国际足联与央视的合作伙伴关系发挥着至关重要的作用。 What does the 这一 here mean? I understand it modifies 目标, but does that mean 一 here works as a measure word for 目标?If ...
1
vote
3answers
98 views

What is the difference between 中国歌, 中国之歌 and 中国的歌?

When do we use each of the following cases? Is there even a difference between them?
5
votes
5answers
342 views

Can all adjectives be transformed into adverbs with 地?

In Mandarin if you use 地 to an adjective, it can change into an adverb. For example, 我真喜欢你健健康康地长大。 他舒服地躺在那里。 Now I wonder whether all adjectives can be transformed into adverbs in this rule. ...
4
votes
4answers
137 views

How can I tell apart which two-syllable adjective forms “ABAB” to emphasize it?

I'm now learning on emphasizing adjectives by the repetition (e.g. 你的脸红红的。). However, some two-syllable words form ABAB and others AABB to emphasize the adjective. For example, 开开心心 好吃好吃 干干净净 便宜便宜 ...
1
vote
2answers
77 views

How to negate an adjective in the past? [duplicate]

How can I negate an adjective in the past? For example: 这是红色的。It is red. 这不是红色的。It's not red. How could I say 'It was not red'? I read somewhere that 没有 only negates action verbs. If that's true, ...
1
vote
3answers
56 views

Do you use 和 when listing adjectives the same way you do in english?

As in, when listing adjectives, for example a 愉快, 安全, and 环保 summer vacation, do you say 愉快, 安全, 和 环保 的 暑假 do you need the he at the end of the list? Is this how you would list adjectives in the first ...
0
votes
2answers
236 views

How to translate 撒娇?

In the context of: 你能向他撒娇。 How would 撒娇 be translated? If 撒娇 is translated as flighty in the context of the sentence, it sounds a bit unnatural: You can get flighty with him.
3
votes
2answers
145 views

Usage of 的 to refer to a generic class of things

I'm wondering if this idea is correct: that 的 can generally be appended to and adjective in order to refer to the entire class of objects satisfying that adjective. Example: 好吃的 (delicious things); ...
1
vote
3answers
97 views

Sentence with demonstrative without explicit subject - de required?

I am unable to understand, whether the sentences below require the particle de? Zhè ge hěn hào chī (literally "this piece of food delicious". I guess there is no "de" in the end, although it is an ...
2
votes
2answers
162 views

Using SHI4 for noun and adjective, exceptional rules

I have noted the confusion for using "SHI4" and too struggle to grasp the difference. Common rule for learners is that Noun + Adjective is never linked with "SHI4". As in "He is tall" etc. However, ...
2
votes
4answers
234 views

Using “shì” for noun + adjective + noun

Being a beginner, of course I am bit puzzled by the concept of "shì" being used not for describing nouns with adjectives. Using search, I think it is clear to me that: Noun + noun = I can use "shì". ...
3
votes
3answers
106 views

Where to put the adjective when asking for something that comes in multiple sizes?

This morning in Taipei I went to buy a coffee. I knew how to say 我要一杯咖啡 and I knew the word for big is 大. But I didn't know where in the sentence to put the 大. Does it go before 杯 to mean "big cup"? ...
1
vote
2answers
107 views

When does an adjective end in hu1 (乎)?

When does an adjective end in hu1 (乎)? To paraphrase, what do adjectives ending in 乎 have in common?
2
votes
4answers
325 views

不比 vs 没有 comparison usage

If my understanding is correct, then: 他没有我高。= he's not as tall as me, i.e. he is shorter. 他不比我高。= he's either as tall as me or shorter, i.e. he's at most as tall as me. Is that correct? If so, in ...
2
votes
1answer
176 views

比 comparison structures: positive adjectives?

In some textbook materials, I read that comparisons in Chinese should be used with "positive adjectives". For example: This is correct: 我比他高。 This is said to be incorrect: 他比我矮。 It should be: 他没有我高。 ...
3
votes
3answers
195 views

美国意大利黑帮 - Expressing location without 在?

Yesterday in class I was correcting the mistakes in my translation together with my teacher. He gave us an article about the mafia in America and the Lufthansa heist at John F. Kennedy International ...
1
vote
1answer
458 views

When should I use “很” before an adjective? [duplicate]

Very early in the process of learning Chinese as a foreign language we are taught: 我是好 is incorrect because 是 is only used before nouns and 好 is not a noun. 我很好 is the correct way to say the former 很 ...
3
votes
4answers
127 views

Can “未” modify descriptive adjectives?

Can “未” modify descriptive adjectives (in either classical or modern Chinese)? I've previously asked about the correctness of the phrase "未長未短", but I think 長 and 短 are used as verbs (instead of ...
2
votes
1answer
185 views

Definitive list of ABB colors

I'm looking for a definitive list of ABB colors, like: 绿茵茵 红彤彤 I'm sure there's tons of these, green has, for instance, apart from the 绿茵茵 written above, 绿油油 as well as many others (I would assume). ...
11
votes
5answers
4k views

What are the rules in Chinese for adjective order when multiple adjectives describe a noun

See https://english.stackexchange.com/questions/1155/what-is-the-rule-for-adjective-order for the equivalent question in English. I didn't find any discussion online of the order for multiple Chinese ...
3
votes
1answer
204 views

What is the difference between 很 + adjective and adjective + 得很

Since learning the adjective + 得很 rule I have only seen it once in writing with a two syllable adjective。 What are the differences in register and/or meaning between 很 + adjective and adjective+得很?
7
votes
3answers
453 views

病了: Function of 了

I came across the following sentence: 我病了。 I know 了 has many functions, and I believe one of them is a completive marker (past tense). But this sentence is apparently in the present, based on the ...
2
votes
1answer
396 views

How would you translate 细腻 into English?

My Chinese coworkers were describing Korean drama TV shows & said that the actors faces are "细腻" xi4ni4. When I look this up in my dictionary, I get 2 definitions "fine & smooth" or "exquisite"...
7
votes
3answers
645 views

Difference between 好累 and 很累

我很累。 我好累。 What's the difference between those sentences? Both seems to mean "I'm tired".
12
votes
7answers
3k views

Stative verbs in Chinese: only for adjectives?

I've recently discovered that in Chinese, adjectives can function as verbs. An answer on this site stated that "all adjectives in Chinese can function as verbs". This was obviously an interesting ...