Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange
Join us in building a kind, collaborative learning community via our updated Code of Conduct.

Questions about the Chinese characters, called Hanzi, about their characteristics and everything that relates to them.

4
votes
1answer
75 views

What are the characters on this seal?

What are the characters on this seal? Flipped image for easier reading:
1
vote
0answers
33 views

Help with Buddhist meaning of 麼

麼 Occurs repeatedly in later Tang and early Song Dynasty Buddhist texts. Does anyone know of its Buddhist meaning, most translators disregard it. Thanks.
1
vote
2answers
156 views

Can someone translate this Chinese calligraphy into English?

This was written by a relative of mine, Ahn Jung-Geun
0
votes
1answer
59 views

Mandarin Chinese Alphanumerical Ordering

I'm attempting to create a small, multi-lingual multiplayer game that uses a single-character alphanumerical ordering system. For example, the player's rank would start at their language's first ...
3
votes
5answers
416 views

Why use combined characters that have the same meaning?

(rèn shí ) both characters means ( to know)and when combined it still have the same meaning. So why can't I use only one of them ?
3
votes
2answers
57 views

Chinese Font - Some Characters Rendered Strangely (外,将)

I am seeing some characters rendered strangely and would like to know what I can do to fix it. In Google search bar, rendered strangely. Inside translate box, rendered as desired: In Google Docs, ...
1
vote
1answer
40 views

Does this scroll say 䤛食琴心?

I was given the following scroll and would like a translation before I keep it up on my wall. I believe it says “䤛膳琴心” but I’m not sure. Moreover, I’m not familiar with this idiom and don’t know what ...
0
votes
2answers
104 views

Official Naming of the Characters (Hanzi) in Mandarin Chinese

Is there any official naming of complex (not the basic ones) Chinese Characters in Mandarin Chinese. For example, I know that the character 博 is pronounce in Pinyin as: bó But If I were to, address ...
1
vote
2answers
60 views

How to understand “ideographic” decomposition of characters like 不 and 与

I was recommended "character decomposition database" on this site. I have started to explore it and found, that some decompositions I don't understand, like U+4E0D 不 ⿱一③ U+4E0E 与 ⿹②一[GTKV] ⿻②...
-2
votes
0answers
90 views

What is this symbol?

What is this character depicted on the picture? The resolution is too low for me to make an educated guess. In context it immediately precedes 油. Could it be 箶?
1
vote
1answer
99 views

Character translation chinese or japanese

Can someone please help me figure out what characters are and how to translate the top four and the seal characters in the attached pic? If you could please answer in a clear way to identify which is ...
2
votes
1answer
174 views

Help with chinese letters

Hi I own a printing company and a client submitted the following documents so that I recreate for him following stamps https://imgur.com/a/VnMvuX6 https://imgur.com/a/i2HakSJ I have no idea what ...
0
votes
1answer
69 views

How is this effect achieved for Chinese characters?

I'm not sure if this is the right place to ask but I don't know where else to ask. I'm having some trouble with finding out how to achieve this consistently with Chinese characters. I'm guessing it's ...
5
votes
4answers
671 views

Why does 定 (dìng) disable the monsters' movement in the movie 捉妖记 (Monster Hunt)?

In the movie 捉妖记 (zhuōyāojì), called Monster Hunt in English (Wikipedia, IMDB, Baidu, iQIYI), the movie's character 霍小岚 (Huòxiǎolán) attaches the Chinese hanzi 定 (dìng) to the head of monsters, and ...
0
votes
4answers
146 views

Chinese quotes for tattoo

I am looking for Chinese quotes or phrases about love, yuanfen, destiny or something along those terms for a tattoo. It’s really hard to find sayings that are really used.
1
vote
3answers
56 views

What are the different uses of 体会?

While trying to understand the complete meaning 体会, the examples I found online had many different uses when translated into English. 体会 to know from experience; to learn through experience; to ...
0
votes
5answers
79 views

Are there any sentences where if you skip one (or more) characters from the beginning, it's correct but has entirely different meaning?

I noticed that Chinese language uses very little punctuation, especially missing out spaces between words. Because of this feature, is it possible to build sentences where if you skip one (or more) ...
0
votes
6answers
139 views

Ambiguous characters

I found some characters, that look extremely similar to each other, like 士 shi4 scholar/warrior/knight 土 tu3 earth/dust or 于 yu2 (surname), in/at/to/from/by/than/out of 千 qian1 thousand, ...
2
votes
3answers
105 views

Chinese character decomposition

I found that many (most?) of chinese charaters look like composed of more primitive ones, like 做 = 亻十口夂 你 = 亻尔 吃 = 卩乙 and so on. I this a real phenomenon or just my europeen imagination? If it ...
0
votes
2answers
53 views

What are these Chinese character stamps?

I found these stamps in an old book, what are they I can hardly make them out? And what do they mean.
2
votes
1answer
225 views

Is it incorrect to write 少 with a hooked first stroke, like 小?

This question is about writing the hanzi 少; it's written as follows: Sometimes when I write this hanzi by hand, I write the first three strokes to look like 小, which looks different because it has a ...
1
vote
1answer
64 views

What words exist that come from deconstructed characters?

Page 178 of《成都话方言词典》has the following entry: 丘八儿 qiū bér [tɕ‘iəu⁵⁵ pər²¹] 丘八, 旧时称军人。因“丘”加“八”为“兵”而得名(含贬义)。 丘八 is a deconstruction of the character 兵. What words exist that come from ...
1
vote
0answers
26 views

Which is correct: 一 (yao1) or 幺 (yao1)? [duplicate]

In many sources I have come across the explanation that 一 is pronounced yao1 instead of yi1 when used in things like telephone numbers. For example, my HSK textbooks use 一 (yao1), and I have seen it ...
1
vote
2answers
113 views

Is there a character for `biu`?

biu is a fun onomatopoeia for the sounds guns and other shooting devices make. This image is all over the net as the supposed character for biu Is this correct? I can't find much info on a ⿰口⿱比由 ...
2
votes
1answer
74 views

untranslated characters and their meaning

I recently seen a movie where this appeared and unfortunately this was the only part that wasnt translated. could anyone tell me what does it say? ty
4
votes
2answers
164 views

Why do the Taiwanese have such strange characters for names?

It seems like every time I look up a CJK ext. B character it invariably says: 台湾人名用字。 For example I just looked up the character: 𢵓 zisea notes: 拼音peng2。台湾人名用字。 A few days ago I was ...
4
votes
1answer
74 views

Where can I find a list of chinese characters and their transcription in the 5 stroke classes used in the 五笔画 (wǔ bǐhuà) and Wubixing input method?

For a personal project I want to create a (huge) graph that contains some (as many as possible) chinese characters along the paths of their corresponding keyboard input using the 5 stroke classes ...
4
votes
3answers
121 views

Why does 他没看书 use 没 and not 不 in this dialogue?

I was reviewing some old Anki cards that I created from HSK Standard Course 1 by Jiang Liping and I came across this dialogue: A: 喂你在做什么呢 B: 我在看书呢 A: 大卫也在看书吗 B: 他没看书。他在学做中国菜呢 A: Hello, what are you ...
4
votes
4answers
266 views

Saying 'doubled' in Chinese 一倍 vs 两倍

I stumbled upon these 2 sentences: 这个城市人口比十年前增加了一倍 这个城市人口比十年前增加了两倍 The city’s population has doubled from a decade ago I though 倍 always multiplies the number standing in front of it, it seems ...
1
vote
2answers
69 views

My dictionary shows 说 is both shuì and shuō

I have installed Chinese character dictionary popup plugin into the browser and it showed for 说 character: 说 說 shuì to persuade 说 說 shuō to speak; to say; to explain; to scold; to tell ...
4
votes
2answers
196 views

Help please me find out what this means

I’m looking to find out what this means. Please help was handed down to me from my family
0
votes
3answers
85 views

What is the character `bia` in `bia响`?

In this video 方清平《春节记事》单口相声笑侃春节趣闻轶事 there's a short part of a sentence at around ~4:46 where the speaker says: 往地一摔 bia响了 The subtitles themselves leave out bia and just go for: 往地一摔 响了 I went ...
1
vote
1answer
59 views

The difference between 都没有 and 不都有

Can somebody please explain the difference between 都不是, 不都是, 都没有, and 不都有, and if possible give and example of the separate occasions when they should be used? thanks so much, i have a final tomorrow ...
0
votes
1answer
48 views

How is 妻 written according to PRC and Taiwanese standard?

Different fonts I see disagree in whether the fifth stroke should pass through the fourth or not.
5
votes
1answer
104 views

HSK and most used Chinese characters

I have been wondering how come the HSK list be so diferent from the list of the most used Chinese characters. The only list I know about character frequency is Jun Da's list. On the first 2635 most ...
1
vote
1answer
66 views

What does “(卐)” as part of 两分字元 mean?

The site zisea likes to give a two-part component breakdown of every character. One of their classifications comes with a (卐) next to it. For instance: 敢 is split up like: 两分字元:耳(卐) 攵 殷 is ...
0
votes
1answer
112 views

What character might “lia” [Ĩia⁵³] meaning “lick” be?

I have this dictionary entry from《广安方言与民俗词典》: □ lia3 ①指舔、舐的意思,用舌头接触东西或舔吃东西。②也指巴结,讨好。例:他最喜欢lia3有权有势的。“lia3 lia3糖”,指棒棒糖。例:拿颗lia3 lia3糖去让他含倒,哄倒起莫哭。 I have seen lia3 substitued with: 甪 ...
1
vote
1answer
140 views

Why are the lists of Kangxi radicals different everywhere?

I'm trying to find an "official" list of Kangxi radicals that I can rely on and currently, I use two different Chinese apps to look for characters. Today I have realized that the lists for Kangxi ...
3
votes
3answers
203 views

why is ‘fruit’ referred to as 水果 if 果 already means fruit?

i’m trying to learn chinese again for the first time after a very long time and i’m just looking at meanings of words to see what individual characters of certain words mean (like 饭 is rice and 店 is ...
1
vote
2answers
62 views

Is “⤒” (UPWARDS ARROW TO BAR) (U+2912) not easily confused with “不”?

WeChat official account management has this horrible looking guy for 置顶 next to the trash can: Steam also uses the same character for download now: I'm pretty sure it is just this ...
2
votes
2answers
130 views

How can it be single characters for new chemical elements like 鈽 and 鈾?

I found that most chemical elements (ones I checked) are denoted by single character in Chinese. This is understandable for historical elements, but how it can be for new elements like Uranium and ...
0
votes
2answers
101 views

Is there any specifically masculine character for 他

The pronoun 他 (ta1) for he/she/it has been used since at least the Ming dynasty and has had a number of variants, such as 牠 for animals and 祂 for deities. In the 20th century the feminine version 她 ...
0
votes
3answers
89 views

In Taiwanese place names, how are 宮 vs. 寺 used?

While exploring Taiwan (Taipei and Sanchong specifically), I've seen many Buddhist temples named with 宮, and on maps there also seem to be some named with 寺. What is the difference between (from what ...
1
vote
1answer
51 views

What character might ler1 be for “不渗汤的面条”?

《四川方言词典》contains the following entry: 干□儿 gan1 ler1 (名) 不渗汤的面条(川西南) ▷我不要汤,我要一碗~。 《成都方言》has a similar entry: 干溜 gan1 liu1 不加汤:肝片儿还是~好吃。亦作“干熘”。 Where "□" [ler] from above ...
0
votes
1answer
81 views

What character can “□” [fei3] meaning 呕吐 be?

I've got this entry from 《广安方言与民俗词典》which goes as follows: □ fei3 指呕吐。例:他中午吃醉酒了,fei3了一地。 □ is as Wiktionary states: Used as a placeholder for an unknown hanzi. There's a good chance ...
0
votes
2answers
87 views

Common usage of 戈

I understand that the phonetic part of 我 (wo3) is pronounced 戈 (ge1). It seems also that it means (or used to mean) "Dagger"/"Sword", however the only references I can find to this character says that ...
1
vote
2answers
124 views

Can anyone explain the pictograph representation of 巴拉斯 please?

My understanding so far is that: 巴 means a huge snake. 拉 means like a crop (wheat) and barn (store house). 斯 - this one is hardest to understand as it’s quite ancient. The word in its entirety means ...
4
votes
3answers
219 views

Is there any evidence that 90% of characters are phono-semantic compounds?

I've heard this claim a lot, from Chinese teachers in real life, and on this Wikipedia page, where the claim "At present, more than 90% of Chinese characters are phono-semantic compounds" lacks a ...
0
votes
1answer
115 views

Can you please help me translate this title and signature?

I am trying to translate this signature from a watercolor painting I bought many years ago at a thrift store. I've tried google translate along with searching Asian artist seals, but no luck.
2
votes
2answers
146 views

What is the relation between 寨 (zhài, “stockade, stronghold, fort”) and 塞 (sài, “place of strategic importance; pass; fortress”)?

Most dictionaries say 寨 = 塞 + 木, but on its face, we could just as easily have 塞 = 寨 + 土.