Questions tagged [characters]

Questions about the Chinese characters, called Hanzi, about their characteristics and everything that relates to them.

Filter by
Sorted by
Tagged with
4
votes
2answers
428 views

What are the characters on this seal?

What are the characters on this seal? Flipped image for easier reading:
1
vote
1answer
142 views

Help with Buddhist meaning of 麼

麼 Occurs repeatedly in later Tang and early Song Dynasty Buddhist texts. Does anyone know of its Buddhist meaning, most translators disregard it. Thanks.
1
vote
2answers
257 views

Can someone translate this Chinese calligraphy into English?

This was written by a relative of mine, Ahn Jung-Geun
0
votes
1answer
74 views

Mandarin Chinese Alphanumerical Ordering

I'm attempting to create a small, multi-lingual multiplayer game that uses a single-character alphanumerical ordering system. For example, the player's rank would start at their language's first ...
4
votes
6answers
863 views

Why use combined characters that have the same meaning?

(rèn shí ) both characters means ( to know)and when combined it still have the same meaning. So why can't I use only one of them ?
3
votes
2answers
201 views

Chinese Font - Some Characters Rendered Strangely (外,将)

I am seeing some characters rendered strangely and would like to know what I can do to fix it. In Google search bar, rendered strangely. Inside translate box, rendered as desired: In Google Docs, ...
1
vote
1answer
88 views

Does this scroll say 䤛食琴心?

I was given the following scroll and would like a translation before I keep it up on my wall. I believe it says “䤛膳琴心” but I’m not sure. Moreover, I’m not familiar with this idiom and don’t know what ...
0
votes
2answers
133 views

Official Naming of the Characters (Hanzi) in Mandarin Chinese

Is there any official naming of complex (not the basic ones) Chinese Characters in Mandarin Chinese. For example, I know that the character 博 is pronounce in Pinyin as: bó But If I were to, address ...
1
vote
2answers
84 views

How to understand “ideographic” decomposition of characters like 不 and 与

I was recommended "character decomposition database" on this site. I have started to explore it and found, that some decompositions I don't understand, like U+4E0D 不 ⿱一③ U+4E0E 与 ⿹②一[GTKV] ⿻②...
1
vote
1answer
117 views

Character translation chinese or japanese

Can someone please help me figure out what characters are and how to translate the top four and the seal characters in the attached pic? If you could please answer in a clear way to identify which is ...
2
votes
1answer
182 views

Help with chinese letters

Hi I own a printing company and a client submitted the following documents so that I recreate for him following stamps https://imgur.com/a/VnMvuX6 https://imgur.com/a/i2HakSJ I have no idea what ...
0
votes
1answer
89 views

How is this effect achieved for Chinese characters?

I'm not sure if this is the right place to ask but I don't know where else to ask. I'm having some trouble with finding out how to achieve this consistently with Chinese characters. I'm guessing it's ...
5
votes
4answers
721 views

Why does 定 (dìng) disable the monsters' movement in the movie 捉妖记 (Monster Hunt)?

In the movie 捉妖记 (zhuōyāojì), called Monster Hunt in English (Wikipedia, IMDB, Baidu, iQIYI), the movie's character 霍小岚 (Huòxiǎolán) attaches the Chinese hanzi 定 (dìng) to the head of monsters, and ...
0
votes
4answers
313 views

Chinese quotes for tattoo

I am looking for Chinese quotes or phrases about love, yuanfen, destiny or something along those terms for a tattoo. It’s really hard to find sayings that are really used.
1
vote
3answers
114 views

What are the different uses of 体会?

While trying to understand the complete meaning 体会, the examples I found online had many different uses when translated into English. 体会 to know from experience; to learn through experience; to ...
0
votes
5answers
117 views

Are there any sentences where if you skip one (or more) characters from the beginning, it's correct but has entirely different meaning?

I noticed that Chinese language uses very little punctuation, especially missing out spaces between words. Because of this feature, is it possible to build sentences where if you skip one (or more) ...
0
votes
6answers
192 views

Ambiguous characters

I found some characters, that look extremely similar to each other, like 士 shi4 scholar/warrior/knight 土 tu3 earth/dust or 于 yu2 (surname), in/at/to/from/by/than/out of 千 qian1 thousand, ...
2
votes
3answers
376 views

Chinese character decomposition

I found that many (most?) of chinese charaters look like composed of more primitive ones, like 做 = 亻十口夂 你 = 亻尔 吃 = 卩乙 and so on. I this a real phenomenon or just my europeen imagination? If it ...
0
votes
2answers
63 views

What are these Chinese character stamps?

I found these stamps in an old book, what are they I can hardly make them out? And what do they mean.
2
votes
1answer
271 views

Is it incorrect to write 少 with a hooked first stroke, like 小?

This question is about writing the hanzi 少; it's written as follows: Sometimes when I write this hanzi by hand, I write the first three strokes to look like 小, which looks different because it has a ...
1
vote
1answer
82 views

What words exist that come from deconstructed characters?

Page 178 of《成都话方言词典》has the following entry: 丘八儿 qiū bér [tɕ‘iəu⁵⁵ pər²¹] 丘八, 旧时称军人。因“丘”加“八”为“兵”而得名(含贬义)。 丘八 is a deconstruction of the character 兵. What words exist that come from ...
1
vote
0answers
36 views

Which is correct: 一 (yao1) or 幺 (yao1)? [duplicate]

In many sources I have come across the explanation that 一 is pronounced yao1 instead of yi1 when used in things like telephone numbers. For example, my HSK textbooks use 一 (yao1), and I have seen it ...
1
vote
2answers
1k views

Is there a character for `biu`?

biu is a fun onomatopoeia for the sounds guns and other shooting devices make. This image is all over the net as the supposed character for biu Is this correct? I can't find much info on a ⿰口⿱比由 ...
1
vote
1answer
124 views

untranslated characters and their meaning

I recently saw a movie where this appeared and unfortunately, this was the only part that wasn’t translated. Could anyone tell me what it says?
4
votes
2answers
202 views

Why do the Taiwanese have such strange characters for names?

It seems like every time I look up a CJK ext. B character it invariably says: 台湾人名用字。 For example I just looked up the character: 𢵓 zisea notes: 拼音peng2。台湾人名用字。 A few days ago I was ...
4
votes
1answer
119 views

Where can I find a list of chinese characters and their transcription in the 5 stroke classes used in the 五笔画 (wǔ bǐhuà) and Wubixing input method?

For a personal project I want to create a (huge) graph that contains some (as many as possible) chinese characters along the paths of their corresponding keyboard input using the 5 stroke classes ...
6
votes
3answers
192 views

Why does 他没看书 use 没 and not 不 in this dialogue?

I was reviewing some old Anki cards that I created from HSK Standard Course 1 by Jiang Liping and I came across this dialogue: A: 喂你在做什么呢 B: 我在看书呢 A: 大卫也在看书吗 B: 他没看书。他在学做中国菜呢 A: Hello, what are you ...
5
votes
4answers
306 views

Saying 'doubled' in Chinese 一倍 vs 两倍

I stumbled upon these 2 sentences: 这个城市人口比十年前增加了一倍 这个城市人口比十年前增加了两倍 The city’s population has doubled from a decade ago I though 倍 always multiplies the number standing in front of it, it seems ...
1
vote
2answers
83 views

My dictionary shows 说 is both shuì and shuō

I have installed Chinese character dictionary popup plugin into the browser and it showed for 说 character: 说 說 shuì to persuade 说 說 shuō to speak; to say; to explain; to scold; to tell ...
4
votes
2answers
242 views

Help please me find out what this means

I’m looking to find out what this means. Please help was handed down to me from my family
0
votes
3answers
181 views

What is the character `bia` in `bia响`?

In this video 方清平《春节记事》单口相声笑侃春节趣闻轶事 there's a short part of a sentence at around ~4:46 where the speaker says: 往地一摔 bia响了 The subtitles themselves leave out bia and just go for: 往地一摔 响了 I went ...
1
vote
1answer
198 views

The difference between 都没有 and 不都有

Can somebody please explain the difference between 都不是, 不都是, 都没有, and 不都有, and if possible give and example of the separate occasions when they should be used? thanks so much, i have a final tomorrow ...
0
votes
1answer
55 views

How is 妻 written according to PRC and Taiwanese standard?

Different fonts I see disagree in whether the fifth stroke should pass through the fourth or not.
11
votes
1answer
370 views

HSK and most used Chinese characters

I have been wondering how come the HSK list be so diferent from the list of the most used Chinese characters. The only list I know about character frequency is Jun Da's list. On the first 2635 most ...
0
votes
1answer
105 views

What does “(卐)” as part of 两分字元 mean?

The site zisea likes to give a two-part component breakdown of every character. One of their classifications comes with a (卐) next to it. For instance: 敢 is split up like: 两分字元:耳(卐) 攵 殷 is ...
1
vote
1answer
204 views

What character might “lia” [Ĩia⁵³] meaning “lick” be?

I have this dictionary entry from《广安方言与民俗词典》: □ lia3 ①指舔、舐的意思,用舌头接触东西或舔吃东西。②也指巴结,讨好。例:他最喜欢lia3有权有势的。“lia3 lia3糖”,指棒棒糖。例:拿颗lia3 lia3糖去让他含倒,哄倒起莫哭。 I have seen lia3 substitued with: 甪 ...
4
votes
1answer
1k views

Why are the lists of Kangxi radicals different everywhere?

I'm trying to find an "official" list of Kangxi radicals that I can rely on and currently, I use two different Chinese apps to look for characters. Today I have realized that the lists for Kangxi ...
2
votes
3answers
260 views

why is ‘fruit’ referred to as 水果 if 果 already means fruit?

i’m trying to learn chinese again for the first time after a very long time and i’m just looking at meanings of words to see what individual characters of certain words mean (like 饭 is rice and 店 is ...
1
vote
2answers
69 views

Is “⤒” (UPWARDS ARROW TO BAR) (U+2912) not easily confused with “不”?

WeChat official account management has this horrible looking guy for 置顶 next to the trash can: Steam also uses the same character for download now: I'm pretty sure it is just this ...
2
votes
2answers
142 views

How can it be single characters for new chemical elements like 鈽 and 鈾?

I found that most chemical elements (ones I checked) are denoted by single character in Chinese. This is understandable for historical elements, but how it can be for new elements like Uranium and ...
1
vote
4answers
161 views

Is there any specifically masculine character for 他

The pronoun 他 (ta1) for he/she/it has been used since at least the Ming dynasty and has had a number of variants, such as 牠 for animals and 祂 for deities. In the 20th century the feminine version 她 ...
0
votes
3answers
121 views

In Taiwanese place names, how are 宮 vs. 寺 used?

While exploring Taiwan (Taipei and Sanchong specifically), I've seen many Buddhist temples named with 宮, and on maps there also seem to be some named with 寺. What is the difference between (from what ...
1
vote
1answer
51 views

What character might ler1 be for “不渗汤的面条”?

《四川方言词典》contains the following entry: 干□儿 gan1 ler1 (名) 不渗汤的面条(川西南) ▷我不要汤,我要一碗~。 《成都方言》has a similar entry: 干溜 gan1 liu1 不加汤:肝片儿还是~好吃。亦作“干熘”。 Where "□" [ler] from above ...
0
votes
1answer
112 views

What character can “□” [fei3] meaning 呕吐 be?

I've got this entry from 《广安方言与民俗词典》which goes as follows: □ fei3 指呕吐。例:他中午吃醉酒了,fei3了一地。 □ is as Wiktionary states: Used as a placeholder for an unknown hanzi. There's a good chance ...
0
votes
2answers
98 views

Common usage of 戈

I understand that the phonetic part of 我 (wo3) is pronounced 戈 (ge1). It seems also that it means (or used to mean) "Dagger"/"Sword", however the only references I can find to this character says that ...
1
vote
2answers
130 views

Can anyone explain the pictograph representation of 巴拉斯 please?

My understanding so far is that: 巴 means a huge snake. 拉 means like a crop (wheat) and barn (store house). 斯 - this one is hardest to understand as it’s quite ancient. The word in its entirety means ...
5
votes
3answers
378 views

Is there any evidence that 90% of characters are phono-semantic compounds?

I've heard this claim a lot, from Chinese teachers in real life, and on this Wikipedia page, where the claim "At present, more than 90% of Chinese characters are phono-semantic compounds" lacks a ...
0
votes
1answer
512 views

Can you please help me translate this title and signature?

I am trying to translate this signature from a watercolor painting I bought many years ago at a thrift store. I've tried google translate along with searching Asian artist seals, but no luck.
2
votes
2answers
185 views

What is the relation between 寨 (zhài, “stockade, stronghold, fort”) and 塞 (sài, “place of strategic importance; pass; fortress”)?

Most dictionaries say 寨 = 塞 + 木, but on its face, we could just as easily have 塞 = 寨 + 土.
2
votes
1answer
247 views

Cangjie reference

I'm currently starting to learn to use a cangjie keyboard for typing Chinese (倉頡) and I'm struggling to find the combinations for characters. I would like a resource where I can use my slower ...