Questions tagged [difference]

For questions about differences or comparisons between two or more words, lexical nuances, characters, pronunciation, syntax, etc.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3
votes
5answers
7k views

What is the difference between 他, 它, and 她

What is the difference between 他, 她, and 它? I want to know when you use one and when not to. It seems pretty basic language because I hear 他, 她, and 它 everywhere in Chinese language. Anything else ...
0
votes
1answer
36 views

the difference between 出价 发价 报价 提价

Anyone know the the difference between 出价 发价 报价 提价? I want to know the detailed different meaning about those words. thank you for answering my question.
2
votes
6answers
943 views

Is 不争气 same as 没出息?

These two phrases are often seen in everyday conversations,for example,这孩子真没出息,这孩子真不争气, roughly meaning this child is useless, this child is not good, but I am not sure whether these two phrases are ...
1
vote
6answers
268 views

Difference between 决策 and 决定

I'm trying to understand the difference between 决策 and 决定. It seems like 决策 is used more formally and in the case of business contexts more (e.g. 战略决策 - strategic decision)。 But, I wasn't sure if that ...
6
votes
6answers
979 views

Using 是不是 vs. 吗

What is the difference between asking a question using 是不是 and 吗? For example, what's the difference between these 2 questions: 你是不是中国人? 你是中国人吗?
0
votes
1answer
52 views

Precisely what do 净入学率 (~"net enrollment rate") and 毛入学率 (~"gross enrollment rate") mean?

I'm reading about literacy in China, and encounter the terms 净入学率 and 毛入学率, but I'm unclear on their precise meaning: CC-CEDICT: 净 (jìng​) ... / net (income, exports etc) / ... CC-CEDICT: 毛 (máo) ... ...
0
votes
5answers
328 views

What is the difference between 于 and 以 to express "a certain time" or "a fixed date"?

I learned that 以 can also function to mean "a certain time" or "a fixed date", for example: 我以三月一日返。 However, I also know that 于 can work in the same purpose, for example: 生于上海 ...
2
votes
5answers
139 views

Is there any difference in meaning between 世间 and 世界上?

As far as I understand, 世界 means world or the world. And these two words 世间 and 世界上, I think they both mean the same: in the world. But I am not sure if I interpret them correctly. Is there any ...
1
vote
2answers
68 views

"发言" 和 "演讲" 有什么区别?Do both of these words mean "speech" or "make a speech"?

“发言” 和“ 演讲”有什么区别? I know they both mean "speech" and to make a speech or lecture, but I can't tell the full difference. Thanks so much for helping!!
1
vote
2answers
77 views

Comparison of 稻 with 米饭, 白饭 or even 米 and 饭 individually

I just stumbled on 稻, and can't find more context, comparing it with other ways of calling rice. The main difference seems to be it is often used as part of "rice paddies" (稻田). But other ...
0
votes
4answers
64 views

Purpose of 了 except completion marker

What is the purpose of 了 in these sentences: 1:找到你了。(If it is completion marker, why doesn't it come right after the verb?) 2:我最喜欢看篮球比赛了.
1
vote
2answers
88 views

是 assessing an overall situation

This is the title of a paragraph in the book "Chinese: A Comprehensive Grammar", by Yip Po-Ching and Don Rimmington, whose content I find really hard to understand. The explanation: 是 shì ...
2
votes
3answers
607 views

警察 vs 武警 difference

So I'm trying to understand the first sentence from the book 三体. The original: 汪淼觉得,来找他的这四个人是一个奇怪的组合:两名警察和两名军人,如果那两个军人是武警还算正常,但这是两名陆军军官。 My translation: Wang Miao thought the 4 men coming to him ...
2
votes
2answers
65 views

What is the difference between 但 and 只?

I see that 但 means "only" besides its typical meaning "but". So what is the difference between 但 and 只 and when do you use 但 with the meaning "only"?
4
votes
4answers
530 views

香皂 vs. 肥皂: What's the difference?

香皂 scented soap, toilet soap 肥皂 soap What's difference though?
12
votes
7answers
3k views

What is the difference between using 光 vs using 只?

What is the gramatical difference between 光 and 只? 光剩下2毛钱 does not have the same meaning/context as 只剩下2毛钱 It seems there is more emphasis to the part that comes after 光. When is the right time to ...
1
vote
2answers
101 views

What is the difference between 赞赏, 欣赏 and 佩服?

These are the meanings in the MDBG.net dictionary (based on CC-CEDICT dictionary) 赞赏 to admire / to praise / to appreciate, 欣赏 to appreciate / to enjoy / to admire, 佩服 to admire. So all of them ...
0
votes
1answer
72 views

What is the difference between 有时 and 有时候? How are they used differently in context?

大家好! I noticed that in Chinese, there are two similar words for "sometimes": 有时 and 有时候. Are they any different from each other? For example, is one more formal than the other? Thanks! :)
0
votes
2answers
100 views

Difference between 司 and 施

Words like 司机,司令,司仪,司炉,司法,司线(员) have the core 司, which, if deemed to be a verb, can form a verb-object group with the subsequent noun to mean one is acting on the object, so 司机 means the man is doing ...
6
votes
2answers
3k views

Is there a difference between 担心 (dānxīn) and 着急 (zháojí)?

They're both verbs, they both have meanings "to worry, to be anxious", they both seem to be able to be used as adjectives also. I just want to know if there's any difference: is one used more in ...
1
vote
3answers
135 views

忍不住 vs 忍不了 vs 受不住vs 受不了 - what is the difference, and when should I use each one?

忍不住 ,忍不了 ,受不住,受不了seem to be fairly synonymous in Mandarin, but there does seem to be some subtle differences between them.What exactly is the difference? When should I use each one? Could you give me ...
0
votes
2answers
108 views

What suffix of location is more natural in Standard Mandarin : 头, 面 or 边?

when I use 上 /下 /东/ 南 /里 etc. how do I know If I have to use 边 /面 /头? I normally use 面, as in 书在桌子上面, but I want to be sure I'm right.
0
votes
1answer
75 views

Are there some differences between 信 and 讯?

Are there some differences between 信 and 讯? such as 新华社讯(why not 信?) 通风报信(why not 讯?) It seems they are always the same. Are there some cases where we need to use 信 and 讯 selectively?
0
votes
2answers
91 views

Difference between zhongshu and zaishu and zhishu?

大家好! 1.可以说种树,植树,栽树,为什么植树节只能说植树? 2.为什么说栽秧,种秧,而不说植秧? Thanks! :)
1
vote
2answers
118 views

The difference in meaning between 俺 and 我

I stumble upon the word '俺' when my mom was talking to someone from a different region of China but the dialect was still the same. 俺 and 我 both mean the same thing right?
0
votes
2answers
79 views

Difference between 課 and 軌

I would like to learn the equivalent translation for course in Cantonese, as in "I am taking a course online". For this reason I entered this word in the dictionary CC-Canto and received ...
1
vote
3answers
171 views

干 / 做 / 作 / 办/ 弄/ 搞 / what are the differences and how are they properly used in a sentence?

For the first four sentences I think these words are interchangeable, except for the second sentences i think ^^ 小明在家里( )作业。(做 作 弄 ) 我刚( )好了一个手艺品。(做 搞 ) 我要把这件事( )明白。(弄 搞 办 干) 你事情( )好了吗?(办 弄 做 搞 干 作 ) ...
1
vote
1answer
43 views

Explanation for 感 in 感叹词

While beginning to learn Chinese, I encounter 叹词 (tàncí) and 感叹词 (gǎntàncí) for the equivalent meaning of interjection in English. I would like to know why the symbol 感 (gǎn) meaning 'to feel' is ...
1
vote
3answers
121 views

Pronunciation difference between 绿, and 陆。

你们怎么样 ? I cannot find the right pronunciation for words like 绿. The pronunciation of 绿 in my mind is too similar to words like, 陆 。 Help me differenciate between the two and study more about that ...
3
votes
1answer
258 views

What's the difference between etymology and glyph origin?

Askers, including me, often seem to confuse the two terms, and understanding the distinction between the two is so critical to advanced study of Chinese characters and words. The question can probably ...
0
votes
2answers
87 views

What is the difference between 小路,小道?I normally use 小路, as in 从小路走。

I hear them a lot in conversational Chinese, but I can't pick out the difference in meaning. What does “小径” mean used in the sentence below ? Why is it used? 从这条小径走过去。
2
votes
2answers
98 views

Expressing knowledge or skill: 认识 vs 会 vs 知道

I came across several verbs meaning knowledge or skill about something. I guess that 会 (simplified) / 會 (traditional) is used specifically to imply a skill, as in "他会说中文" - He can speak ...
1
vote
1answer
80 views

What's the difference between 遭到 and 遭受?

The verbs 遭到 and 遭受 both mean to suffer harm. Which one is the most commonly used? Are these two sentences both correct? 生态平衡遭到破坏。 生态平衡遭受破坏。 What's the difference between this two sentences? Can I use ...
0
votes
2answers
62 views

What is the difference of 犯不着 用不着 and 犯不上?

why in this sentence is 犯不着? e.g. 犯不着为这点小事生气。 when you use it? why not “用不着”“犯不上”? it's idiomatic ? can you give me example sentences? THANK YOU
0
votes
2answers
111 views

are these words commonly used?:很好 、极好 、非常好 、相当好 、特别好 、十分好、极其好

I am wondering what the differences are between these and how they could be used (example sentences would be awesome!). Thank you!
0
votes
1answer
60 views

Difference between 位于, 处在, 地处 and 处于?

They are the same, they all mean “be located in (at)...” Is there any difference between 位于, 处在, 地处 and 处于? Are they interchangeable?
1
vote
2answers
79 views

What is the difference between 弯身, 弯腰, 俯身, and 屈身?

Are the following four statements correct? Is one of them better? 1屈身行礼 2弯腰行礼 3弯身行礼 4俯身行礼
0
votes
2answers
62 views

Please show me example sentences with 如、若、像、似

How often are 如、若、像、似 used in Chinese? Please show me example sentences with 如、若、像、似.
1
vote
1answer
109 views

What is the difference between 讯息 and 消息 and 信息?

I'd like to know what is the most common word for a "message", like a SMS or just a message you receive on internet
0
votes
1answer
83 views

What’s the difference between 费解 vs 难懂?

What’s the difference between 费解 vs 难懂? I know they both mean “hard to understand” but can they be used interchangeably? When should you use one over the other and why? Are these sentences right? ...
1
vote
1answer
61 views

What is the difference between 折磨 and 煎熬?

the meaning are almost the same,but 她折磨我✔ 她煎熬我✘ 我的内心很折磨✘ 我的内心很煎熬✔ 我被受中文折磨✅ 煎熬✅ 中文让我感到十分煎熬✅ 十分折磨❓ is a bit strange 为什么会这样?
1
vote
1answer
59 views

Difference between 一点也不and 一点都不

Is there any rule in the phrase "一点也/都不..." when you should use 都 instead of 也 or can you simply use them interchangeably?
2
votes
1answer
92 views

整日 Vs 整天 Is there any difference?

Is there any difference between 整日 and 整天 整日 : whole day refers to only day ? 整天 : whole day refers to day & night? Dictionary Meaning: 整日 zhěngrì all day along, whole day 整天 zhěngtiān whole day
0
votes
1answer
50 views

What is the difference between 山顶and 山巅?

What is the difference between these two words? Is there any difference? Are they used in different regions?
4
votes
5answers
2k views

What is the difference between 几乎 and 差点儿?

Recently I've studied these two words: 几乎 and 差点儿. My book says that they have different meanings and they are used in different contexts, however I don't quite grasp in what way they are different, ...
2
votes
3answers
129 views

Difference between 整理 and 收拾?

What would be some examples of things you would 整理 and things you would 收拾 ? Are they completely interchangeable or is there some nuanced difference ?
2
votes
2answers
88 views

How are 连A带B and A着B different

他连说带笑 / 他笑着说 他连唱带跳 / 他唱着跳 Do these sentences have the same meaning? and if I change the position between the two verbs, do they still have the same meaning? 他连说带笑 / 他连笑带说 他笑着说 / 他说着笑
2
votes
5answers
555 views

Since Putonghua is a standard English word, why do people use Mandarin for standard Chinese?

https://en.oxforddictionaries.com/definition/putonghua putonghua mass noun The standard spoken form of modern Chinese, based on the dialect of Beijing.
2
votes
2answers
334 views

Are there different English words for the two types of caterpillar 毛虫 and 肉虫?

毛虫,肉虫,2 kinds of caterpillar, Wikipedia and 百度百科 both state that larvae of butterflies come in two varieties, 肉虫 and 毛虫 (in that order: 幼虫的形状多样,有肉虫,也有毛虫。), and there are plenty of pictures of both ...
1
vote
2answers
118 views

How do we reconcile the different definitions for 弊端 in the HSK Standard Course 6上 ("disadvantage" etc.) and CC-CEDICT ("malpractice" etc.)?

The HSK Standard Course 6上 textbook (p.45) definition for 弊端 is inconsistent with the definition from CC-CEDICT: HSK6上: n. disadvantage, drawback CC-CEDICT: malpractice / abuse / corrupt practice ...

1
2 3 4 5
13