Questions tagged [difference]

For questions about differences or comparisons between two or more words, lexical nuances, characters, pronunciation, syntax, etc.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
1answer
37 views

What's the difference between 特色 and 特点? [duplicate]

What's the difference between 特色 and 特点? When should I use 特色 and when 特点? Please give me some examples. Thank you!
1
vote
4answers
96 views

Dragonfly translation

If you were using ‘dragonfly’ in a Mandarin brandname (traditional products for hair & skin), would you use 蜻蜓 or only 蜻? In general, shorter 2-syllable brand names are better and apparently 蜻 can ...
3
votes
2answers
623 views

For a student studying Chinese as a second language, is there any practical difference between the radicals 匚 and 匸?

At the LTL Mandarin office in Beijing, there is a poster of the Chinese radicals, in which we find the 匚 and 匸 radicals: Until seeing this poster, I didn't realize these were different. This leads ...
2
votes
2answers
106 views

Difference between 这个 and 本

There are two words in Chinese that are both translated as “This” in English (这个 and 本). What is the difference between them and how to use them correctly ?
2
votes
3answers
1k views

What’s the difference between 二五 and 二十五?

Can I just say 二五 when I’m talking or counting instead of 二十五? Will it make a difference between the two of them? Or is it because 二五 is like everyday speech (informal) and 二十五 (formal) for writing? I ...
2
votes
2answers
178 views

手臂 vs 胳膊 difference

I know that both words mean "arm", but is there any real difference between 手臂 and 胳膊? When I started to learn Mandarin at university, they taught me to use 手臂, but now I see that 胳膊 is the ...
5
votes
2answers
162 views

Difference among these terms for student clubs: 队、团、俱乐部、社和兴趣小组?

In regards to their meanings as "student clubs" (at school), are there any differences in the following words: 队、团、俱乐部、社和兴趣小组? For me, I personally find 队 to mean clubs having to do with ...
6
votes
2answers
303 views

What's the difference between 让, 令 and 使?

I am in doubt whether 让, 令 and 使 are interchangeable, and if not, how to differentiate their use. What I understood so far: 让 tends to be used in spoken language and it's pretty universal, meaning to ...
0
votes
2answers
59 views

分别 vs 分别地 what is the difference?

Fairly straightforward. I know -地 is used to turn adjectives into adverbs and that justifies the use of 分别地 (the internet attributes it the meanings "separately" and/or "respectively&...
1
vote
1answer
40 views

What's the difference between 一下子,一刹那,and 一时

I know the usage of 一下子 but I don't really understand about 一刹那 and 一时
1
vote
1answer
80 views

What is the difference between 变 (biàn) and 易 (yì)?

I would say that both 变 (biàn) and 易 (yì) have the same (or very similar) meaning, dealing with "something that changes", like in "易经" (the Book of changes) or "变温层" (...
2
votes
1answer
37 views

The difference between 蓄着 vs 在蓄?

That is the difference between: 蓄着胡子 and 在蓄胡子 As far as I understand it's: 在蓄胡子 -- to grow a beard. 蓄着胡子 -- to wear a beard. Am I right?
3
votes
2answers
96 views

Result complements used with 买: 好,到 and 上

I have come across three different result complements that can be associated with the verb 买: 好,到 and 上. My broad understanding is that all three of them somewhat convey the idea of "managing to ...
1
vote
2answers
72 views

How does 脖 differ from 頸 for “neck”?

https://hinative.com/en-US/questions/1547907 doesn't answer this. I don't think https://hinative.com/zh-CN/questions/51384 is relevant?
0
votes
3answers
152 views

What is the difference between 还是 and 还?

What is the difference between 还是 and 还? Is 还 the short of 还是 and, consequently, they are interchangeable in every situation, only in some cases or never? For reference, I will list the different ...
-1
votes
2answers
60 views

Are (报道, 报导), (成份, 成分), (定单, 订单), (定婚, 订婚), (浑浊, 混浊), (摩擦, 磨擦), (启程, 起程), (人才, 人材) all pairs of alternative ways of writing words?

In the book 汉语国际教育用词语声调组合及轻重音格式实用手册 by 刘英林 [ed.] (considered the likely candidate for the upcoming HSK3.0 vocabulary), the following words seem to be categorized as alternatives: 报道 and 报导 There are ...
1
vote
2answers
205 views

What is the difference between 星期日 and 周日? [duplicate]

I know the definition of both of these words are Sunday but in what context are they used?
1
vote
3answers
115 views

What is the difference between 晚上 and 夜里?

when I was looking the definition of both of these words. It showed that they both meant night. Does both of these words mean night?
2
votes
2answers
98 views

Differences between “Verb + Adj”, “Adj + Verb”, “Verb + 得 + Adj” and “Adj + 地 + Verb”?

I am having some difficulties understanding the differences in meaning between the following structures (the examples are from Line dictionary): Verb + Adj e.g: 走快了她会累。 Zŏu kuài le tā huì lĕi. ...
3
votes
5answers
222 views

Difference between using 被 and the object in the topic position?

I just learned about the preposition 被 bèi to express passive voice. If we have a S-V-O sentence, we can reexpress it using the 被 structure as O-被-(S)-V. This introduces a passive voice into the ...
2
votes
2answers
71 views

Difference between 洞 and 口 for holes in things

From what I see, there are examples where both 洞 and 口 can be used to describe holes in things. For example from samples in Pleco: 衣服撕了个口 (A hole was torn in the jacket) 衬衫破了一个洞 (Have a hole in one's ...
1
vote
1answer
95 views

Why is 称 used instead of 显示 in 消息称,苹果已经开始……?

From a news article 中国市场不能丢!苹果在华销量暴增225%,iPhone12或支持北斗导航 (10 August 2020), we typically see 显示 meaning "indicate": 有统计数据显示,…… ……,苹果中国官网介绍显示,…… 7月底苹果公布的第三财季的财报显示,…… In fact, I've become ...
1
vote
1answer
150 views

Differences between 记得 and 记住

Google obviously doesn't help, both recorded as remember / recall except 记得 as bring to mind and 记住 as bear in mind. Found a blog post that is confusing with some claiming 记得 is more about having done ...
0
votes
3answers
68 views

What's the difference between 开 and 举办 when used for the meaning “to hold an event”?

What is the difference between 开 and 举办 in the following sentence? They both mean "to hold". Can you use both for big events like 奥运会 or little events like 派对 or 聚会 ? 每年开两次运动会,一次是水上运动会,...
3
votes
5answers
141 views

Do 饶舌 and 说唱 mean the same thing in Chinese?

Google translate gives "Rap" for "饶舌" and "说唱" for "Rap" Do 饶舌 and 说唱 mean the same thing in Chinese? Is it about spoken vs. written?
0
votes
2answers
58 views

What's the difference between 检测 and 检查?

Google translate gives "discover" and "detect" for "检测" as well as "examination" and "checking" for "检查". When talking about COVID-19, ...
1
vote
2answers
65 views

When to use 很 vs 非常?

What is the difference between using 很 and 非常? For example: 猫和狗都非常可爱 and 猫和狗都很可爱。Is there any difference? Which one should I use with 漂亮?
2
votes
2answers
102 views

What is the difference between 几月几号 and 几号?

What is the difference between 几月几号 and 几号, when asking about the date? Like 今天几月几号? or 今天几号?
3
votes
8answers
707 views

吃 Vs. 喝 in this sentence: 既然敬酒不吃那就吃罚酒

So I watched a movie, in this sentence why did they use 吃 rather than 喝?
-1
votes
7answers
190 views

Why 给我钱 and not 把钱给我?

I read and listen a lot of people say “给我钱”. I had no problem with that for quite a long time until I learned about 把. I started to wonder why people said 给我钱 and not 把钱给我 when there’s disposal to the ...
1
vote
2answers
96 views

When can 要 replace 需要?

In an answer to the post 要 to indicate "will [verb]" vs "need", it is argued that 要;yào;want to, need to, going to is actually the short form of either 需要;xūyào;to need, to want ...
4
votes
4answers
562 views

What is the difference between 租, 租用, 租出, and 租赁, all meaning “to rent”?

租 租用 租出 租赁 DIFFERENCE How to really say rent or hire in Chinese? The other day I found a sentence with 租用 I have not seen before; I always found 租出 or 租 instead. What is the difference between them?...
3
votes
4answers
187 views

Difference between 以前 and 前 to indicate past time?

I wanted to express in Mandarin: Three months ago I started yoga classes. I thought about whether to use 前 or 以前 to express "ago": 三个月以前我开始了上瑜伽课。 Sān gè yuè yǐqián wǒ kāishǐ le shàng ...
10
votes
5answers
723 views

What's the difference between classifiers and measure words?

The terms classifier and measure word are often used interchangeably, with the latter being (reportedly) more common in language courses. They both translate to 量词 (literally "measure word") ...
7
votes
6answers
1k views

Why in Chinese Bible (和合本), “you” was translated as “你” instead of “您”?

For example, in 詩 篇 Psalms: 102:1 〔 困 苦 人 發 昏 的 時 候 、 在 耶 和 華 面 前 吐 露 苦 情 的 禱 告 。 〕 耶 和 華 阿 、 求 你 聽 我 的 禱 告 、 容 我 的 呼 求 達 到 你 面 前 。 102:2 我 在 急 難 的 日 子 、 求 你 向 我 側 耳 、 不 要 向 我 掩 面 . 我 呼 求 ...
3
votes
3answers
306 views

Difference between “believe” 认为 and 相信?

This question is related to: Is there any difference between 想, 觉得 and 以为? What are the difference between e.g. 想, 觉得 and 认为 when expressing opinion? In there, they mentioned both 认为 rènwèi and 相信 ...
1
vote
2answers
81 views

Understanding 照相 and 照片

I am having some confusion about 照相 and 照片. In my Chinese lesson they introduced them: 照片 Zhào piàn (noun) photo 照相 Zhào xiàng (verb) to take a picture They also showed this example: 我照了几百张照片。 I ...
4
votes
3answers
221 views

霹雳与雷霆有什么分别?(What's the difference between 霹雳 and 雷霆?)

except for their other uses, such as 霹雳舞(breakdance) and their respective 成语, are they considered synonyms? they're both translated as 霹雳: thunderbolt 雷霆: thunderbolt 空中雷霆一响,就把孩子吓哭了 = The thunderbolt ...
3
votes
4answers
352 views

在一篇关于墨尔本疫情的文章里,作家为什么先写“爆发”再写“暴发”?

在下面的文章里,我们可以看到“爆发”和“暴发”,这两个近义词。这两个词都形容墨尔本里新冠病毒的新增确诊病例,迅速地上升。 据新西兰先驱报报道,据称,澳大利亚墨尔本新冠肺炎隔离酒店内负责观察守卫入境游客和归国人员的警卫,被指控与客人发生性关系,导致维多利亚州爆发新的疫情。 …… 维多利亚州州长丹尼尔·安德鲁斯承认,酒店员工中有“少量”违规行为,他说这可能是导致疫情暴发的原因。 尴尬!...
2
votes
2answers
108 views

To make friends: 交朋友 vs 认识朋友?

I have come across some sentences where both 认识朋友 and 交朋友 were translated as to make friends (even though typically 认识 is translated in English as to know). Is there a difference between them? ...
2
votes
2answers
176 views

Is 各式各样 Taiwanese version of 各种各样?

I know that 各式各样 = 各种各样, but is one Taiwanese version of the other one? What I mean is: is one more frequently used in China and the other is more frequently in Taiwan?
1
vote
1answer
68 views

what is the difference between 覆盆子 and 树莓?

As the title says what is the difference between 覆盆子 and 树莓? It feels like 覆盆子 is more formal / "fancier" than 树莓? Or is it just traditional characters vs simplified?
2
votes
2answers
79 views

Difference between 告白 and 表白 as verbs

I don't understand the difference between the two, don't they both mean "to explain"? When would one be used over the other?
7
votes
3answers
940 views

What is 吗 doing in 你有什么事吗?

In a Chinese lesson, I came across these sentences: 你有什么事吗? Nǐ yǒu shénme shì mɑ? 你有什么事? Nǐ yǒu shénme shì? And both were translated as: What's the matter? I don't understand 1. Without 吗, I ...
1
vote
8answers
632 views

Difference between 我一句汉语也没听懂 and 我一句汉语也听不懂

(1)刚来中国时,我一句汉语也没听懂。 (2)刚来中国时,我一句汉语也听不懂。 For me: (1) states the situation that "I cannot understand Chinese sayings" without pointing out any reasons (2) uses potential complement "听不懂&...
0
votes
2answers
110 views

Difference between 问 and 让 “to ask”

How do 问 and 让 differ in meaning and in what sort of situations would you use either of them? In chinese.yabla.com there are a lot of different verbs with the meaning 'to ask'.
1
vote
1answer
51 views

Does Chinese distinguish in/on/to the south?

Does 在伦敦的南面/南边 is a mixture of in/on/to the south of London?
5
votes
4answers
237 views

Trust/Believe : “信任” vs “相信”

How is the usage of 信任 and 相信 different ? According to my understanding the scope of 信任 is more than the scope of 相信 . For example if we are talking about a person or a few people , we might say 我相信你 ...
1
vote
1answer
56 views

Don't both 關心 and 在意 mean the same thing?

I recently learned a sentence: 大家都和關心也很在意這件事 However, don't both 關心 and 在意 mean the same thing -- to care about? Is there a difference?
2
votes
1answer
106 views

What did you think? 你觉得呢 vs 你觉得啥

What is the difference between the following translations? 你觉得呢? 你觉得啥? 你觉得怎么样 ? Do they all roughly mean the same thing? Which one is most appropriate for spoken, written, and texting?

1
2 3 4 5
12