Questions tagged [difference]

For questions about differences or comparisons between two or more words, lexical nuances, characters, pronunciation, syntax, etc.

Filter by
Sorted by
Tagged with
5
votes
3answers
966 views

干父母 vs. 义父母 translation/meaning?

干父母 (if I may use this term): 干爹 = 义父 干妈 = 义母 so 干父母 = 义父母 but what does it mean? 拜认为父母 English translations usually go like this: 干爹 = godfather 干妈 = godmother 义父 = stepfather (adoptive ...
2
votes
3answers
69 views

What's the difference between 招来 and 引起?

招来 (zhāolái) CC-EDICT definition: to attract / to incur 她的行动招来上司的批评。 Her actions drew criticism from her superior. 如果你在这件事上失败了,就会招来别人的非议。 You will bring the blame of others upon yourself if you fail ...
3
votes
3answers
2k views

Is 壁橱 (as opposed to 衣柜) only a colloquial word for “closet”?

I apologize if this is very elementary: I've never heard of closet referred to as 壁橱, only as 衣柜, but the direct translation doesn't seem appropriate. I've also heard 衣柜 used to reference cupboard as ...
1
vote
2answers
84 views

Talking about things in the past - 曾经, 从前,以前

So, I am trying to establish the difference between these words and when you would use one over the other. Here are a few things that I have established so far: only 以前 can be used with a period of ...
3
votes
8answers
704 views

吃 Vs. 喝 in this sentence: 既然敬酒不吃那就吃罚酒

So I watched a movie, in this sentence why did they use 吃 rather than 喝?
4
votes
4answers
540 views

What is the difference between 租, 租用, 租出, and 租赁, all meaning “to rent”?

租 租用 租出 租赁 DIFFERENCE How to really say rent or hire in Chinese? The other day I found a sentence with 租用 I have not seen before; I always found 租出 or 租 instead. What is the difference between them?...
-1
votes
7answers
185 views

Why 给我钱 and not 把钱给我?

I read and listen a lot of people say “给我钱”. I had no problem with that for quite a long time until I learned about 把. I started to wonder why people said 给我钱 and not 把钱给我 when there’s disposal to the ...
3
votes
3answers
88 views

What are the differences between 效果 and 效应?

Which of the following sentences is correct, or are both correct? Why? 虽然学校采取了一些措施,但是没有什么效果. 虽然学校采取了一些措施,但是没有什么效应.
2
votes
2answers
170 views

What's the difference between 逼, 迫, and 逼迫?

Do 逼, 迫, and 逼迫 all carry the same connotation of "to force"? Is there a difference? If there's a difference, when should you use each one? Which is the most common to use in speaking and ...
3
votes
2answers
316 views

Do 辩论 and 吵架 both mean “to argue”?

For some reason, I imagine the difference is quite significant, but in which two directions do these verbs (辩论 and 吵架) go? How do they differ?
3
votes
1answer
179 views

What is the difference between 赶紧, 连忙 and 赶快?

赶紧, 连忙 and 赶快 (in addition to 马上, 立刻 and 立即) seem to mean 'immediately', 'forthwith'. However, I don't really understand where their meanings overlap or if they are somehow different in a particular ...
6
votes
7answers
2k views

Do 朋 and 友 differ in meaning?

I've learned 朋友 as a unit for the word 'friend'. After looking the two characters up, I see that they both mean... friend. It seems 友 is often used as the latter part of words expressing something ...
4
votes
1answer
179 views

What's the difference between 缺乏 and 缺少?

Is there a meaningful difference between these two? I have seen that 缺少 tends to be used with towns (这个城市缺少一个泳池), while 缺乏 seems to be more on the small-scale (你缺乏合适的经验). But I'm not sure if this is ...
1
vote
1answer
48 views

What's the difference between 受到 and 产生 when used with 影响, 兴趣, etc

So, I'm struggling to see the difference between these two verb-noun collocations. In your opinion, is there are a difference between: 受到影响 and 产生影响 to (be) influenced 受到兴趣 and 产生兴趣 to (become) ...
1
vote
2answers
96 views

When can 要 replace 需要?

In an answer to the post 要 to indicate "will [verb]" vs "need", it is argued that 要;yào;want to, need to, going to is actually the short form of either 需要;xūyào;to need, to want ...
1
vote
1answer
77 views

形式,样式 and 方式 - appearance, style, form, shape…?

In terms of the appearance of something, there a lot of HSK5 words that are very similar. Here are four and the definitions I've found thus far. 表面 - 1. surface (tangible, 方面 is intangible), 2. ...
5
votes
4answers
221 views

Trust/Believe : “信任” vs “相信”

How is the usage of 信任 and 相信 different ? According to my understanding the scope of 信任 is more than the scope of 相信 . For example if we are talking about a person or a few people , we might say 我相信你 ...
4
votes
3answers
220 views

霹雳与雷霆有什么分别?(What's the difference between 霹雳 and 雷霆?)

except for their other uses, such as 霹雳舞(breakdance) and their respective 成语, are they considered synonyms? they're both translated as 霹雳: thunderbolt 雷霆: thunderbolt 空中雷霆一响,就把孩子吓哭了 = The thunderbolt ...
3
votes
4answers
185 views

Difference between 以前 and 前 to indicate past time?

I wanted to express in Mandarin: Three months ago I started yoga classes. I thought about whether to use 前 or 以前 to express "ago": 三个月以前我开始了上瑜伽课。 Sān gè yuè yǐqián wǒ kāishǐ le shàng ...
7
votes
6answers
1k views

Why in Chinese Bible (和合本), “you” was translated as “你” instead of “您”?

For example, in 詩 篇 Psalms: 102:1 〔 困 苦 人 發 昏 的 時 候 、 在 耶 和 華 面 前 吐 露 苦 情 的 禱 告 。 〕 耶 和 華 阿 、 求 你 聽 我 的 禱 告 、 容 我 的 呼 求 達 到 你 面 前 。 102:2 我 在 急 難 的 日 子 、 求 你 向 我 側 耳 、 不 要 向 我 掩 面 . 我 呼 求 ...
12
votes
3answers
4k views

了解 vs 明白 vs 知道 - what is the difference, and when should I use each one?

了解, 明白, and 知道 seem to be fairly synonymous in Mandarin, but there does seem to be some subtle differences between them. What exactly is the difference? When should I use each one? Could you give me ...
10
votes
5answers
649 views

What's the difference between classifiers and measure words?

The terms classifier and measure word are often used interchangeably, with the latter being (reportedly) more common in language courses. They both translate to 量词 (literally "measure word") ...
5
votes
3answers
340 views

What's difference between 国籍 and 民族?

I'm revising vocabulary for HSK4 and I found many words with similar meanings. A pair I found today was: 国籍 and 民族. What's the difference between them?
3
votes
4answers
205 views

Does 飛機 mean “airplane” or “aircraft”?

Airplanes are a type of aircraft (helicopters [直升機], hot air balloons [熱氣球] are also aircraft). 飛機 is a very common Chinese word, but what does it mean? Does 飛機 mean "airplane"? If no, what is "...
14
votes
5answers
6k views

What is the difference between yǐqián (以前) and zhīqián (之前)?

I'd like to have some way to differentiate between yǐqián (以前) and zhīqián (之前), in order to help with memorising them both. Referring to Modern Mandarin Grammar (Claudia Ross, Routledge 2006), it ...
4
votes
3answers
616 views

Difference between 还 and 又

Both 还 and 又 may be used to indicate an addition to the preceding information. For example: 我买了香蕉、苹果还买了葡萄。 我们不但要努力学习,还要考得好。 昨天没考好,现在又撞伤了,真倒霉。 他要买肉又要买鱼。 May I exchange both in all above examples? ...
5
votes
2answers
879 views

How to differentiate moods, characters, temperaments, etc?

It seems like there are way more words for these things than in English, and I am having a hard time figuring out the difference between them. Some adjectives can only be used to describe mood, while ...
3
votes
3answers
302 views

Difference between “believe” 认为 and 相信?

This question is related to: Is there any difference between 想, 觉得 and 以为? What are the difference between e.g. 想, 觉得 and 认为 when expressing opinion? In there, they mentioned both 认为 rènwèi and 相信 ...
1
vote
2answers
78 views

Understanding 照相 and 照片

I am having some confusion about 照相 and 照片. In my Chinese lesson they introduced them: 照片 Zhào piàn (noun) photo 照相 Zhào xiàng (verb) to take a picture They also showed this example: 我照了几百张照片。 I ...
2
votes
9answers
378 views

Why “校车来了“, not ”校车来着“ and ”校车正来"?

My question is as the title. The sentence "school bus is coming" is translated as "校车来了". I understand this translation because "了" here indicates a new situation. But why are "校车来着" or "校车正来" WRONG?
5
votes
4answers
3k views

What's the difference between 谢谢 vs 感谢 vs 跪谢 vs 多谢?

While expressing gratitude in spoken Mandarin, I believe people use 谢谢 and 感谢. For example: 谢谢你的时间 谢谢你带我来这里 And: 感谢你的时间 感谢你带我来这里 Does 感谢 imply a higher level of gratitude? Is there a difference in ...
2
votes
2answers
106 views

To make friends: 交朋友 vs 认识朋友?

I have come across some sentences where both 认识朋友 and 交朋友 were translated as to make friends (even though typically 认识 is translated in English as to know). Is there a difference between them? ...
2
votes
3answers
593 views

What is the difference between 这个 and 此?

I wonder there is any difference between two words to express this, 这个 and 此. What difference, if any, is there?
1
vote
8answers
613 views

Difference between 我一句汉语也没听懂 and 我一句汉语也听不懂

(1)刚来中国时,我一句汉语也没听懂。 (2)刚来中国时,我一句汉语也听不懂。 For me: (1) states the situation that "I cannot understand Chinese sayings" without pointing out any reasons (2) uses potential complement "听不懂&...
2
votes
1answer
87 views

What did you think? 你觉得呢 vs 你觉得啥

What is the difference between the following translations? 你觉得呢? 你觉得啥? 你觉得怎么样 ? Do they all roughly mean the same thing? Which one is most appropriate for spoken, written, and texting?
2
votes
4answers
175 views

The difference and usage of 刚才 and 刚刚

What is the difference between 刚才 and 刚刚? For example, 我刚才起床 and 我刚刚起床? Don't the both accomplish the same thing? 刚刚 means now and 刚才 means just now, right? Or does 刚刚 just less formal than 刚才?
2
votes
2answers
102 views

Is there an old way of pronouncing 牠?

Is there an old way of pronouncing 牠? I remember learning to pronounce it as "tuo" when I was in primary school, which was more than 40 years ago. I know it is pronounced as "ta" ...
2
votes
2answers
106 views

Is it possible to know what 都 means in “Subj + 都 + Predicate + 了”?

In my lessons, I came across two different meanings for the adverb 都 dōu: "Already" with the structure: Subj. + 都 + Predicate + 了, where 了 stands for completion of the predicate (see ...
3
votes
4answers
350 views

在一篇关于墨尔本疫情的文章里,作家为什么先写“爆发”再写“暴发”?

在下面的文章里,我们可以看到“爆发”和“暴发”,这两个近义词。这两个词都形容墨尔本里新冠病毒的新增确诊病例,迅速地上升。 据新西兰先驱报报道,据称,澳大利亚墨尔本新冠肺炎隔离酒店内负责观察守卫入境游客和归国人员的警卫,被指控与客人发生性关系,导致维多利亚州爆发新的疫情。 …… 维多利亚州州长丹尼尔·安德鲁斯承认,酒店员工中有“少量”违规行为,他说这可能是导致疫情暴发的原因。 尴尬!...
3
votes
2answers
250 views

What is the subtle difference between 志愿, 意愿, and 心愿?

I noticed many Chinese words have the same or similar meanings but they are not exchangeable. In many cases it is hard to decide which one to choose. Can anyone tell the subtle difference between 志愿, ...
2
votes
4answers
587 views

Difference between 趁着 and 就

I know 趁着 means "to take advantage of a situation". But I just came along two examples using 就 in the same sense. Are there any differences between them? 老师可以就学生的年龄再练习一下。 老师可以趁着学生的年龄再练习一下。 ...
2
votes
3answers
394 views

Difference between 搂抱, 喂抱, 拥抱, 抱抱?

What's the difference between : 搂抱 (I guess this one refers to hugging/cuddling in general) 喂抱 (I tried to look for this word and a lot of pictures of mother hugging their babies appeared as a result....
1
vote
1answer
65 views

what is the difference between 覆盆子 and 树莓?

As the title says what is the difference between 覆盆子 and 树莓? It feels like 覆盆子 is more formal / "fancier" than 树莓? Or is it just traditional characters vs simplified?
2
votes
2answers
175 views

Is 各式各样 Taiwanese version of 各种各样?

I know that 各式各样 = 各种各样, but is one Taiwanese version of the other one? What I mean is: is one more frequently used in China and the other is more frequently in Taiwan?
2
votes
2answers
74 views

Difference between 告白 and 表白 as verbs

I don't understand the difference between the two, don't they both mean "to explain"? When would one be used over the other?
3
votes
4answers
125 views

Why 了 in 走+time+就到了?

I came across the following sentence: 她的家很近,走五分钟就到了。 Tā de jiā hěn jìn, zǒu wǔ fēnzhōnɡ jiù dào le. Her house is very close, only need to walk for five minutes to arrive. Question: Why is there a ...
7
votes
3answers
939 views

What is 吗 doing in 你有什么事吗?

In a Chinese lesson, I came across these sentences: 你有什么事吗? Nǐ yǒu shénme shì mɑ? 你有什么事? Nǐ yǒu shénme shì? And both were translated as: What's the matter? I don't understand 1. Without 吗, I ...
12
votes
4answers
5k views

Differences: 干,办,做,搞,弄

What's the difference between all these five words? They mean all "to do", they're driving me crazy! I write some example sentences with some of them (hoping that's the right one), just to understand ...
4
votes
3answers
1k views

Differences between: 过来, 起来, 下来

I encountered this multiple choice question: 这件事情说__________简单,做__________难 Where among the choices there are: 过来,起来,下来。 I always thought that their meaning was the same, but in this case the right ...
8
votes
6answers
960 views

Difference: 些 and 有的

A while ago I learned that some was 些 or 一些, but now I've also learned that there is another way to say some, 有的. My teacher didn't go into the difference in class and I forgot to ask her afterwards. ...

1
2
3 4 5
12