Questions tagged [idioms]

Questions related to idioms, maxims, sayings, and other expressions consisting of a combination of words that has an indirect, figurative meaning.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
1answer
100 views

看图说成语: What chengyu do these sketches refer to (from a grade-3 语文 textbook)?

This chengyu puzzle is on page 66 of a grade-3 语文 textbook (上册). I'm fairly sure I can get the top-left one, and the middle-right one, but not the others. I present this as a chengyu puzzle (a ...
0
votes
0answers
35 views

Chinese Idiom puzzle 11 (中文填字遊戲)

李白名詩: 「舉頭望明月, ?????」 Hate the social status quo and the state of the world Grammar mistake The peach blossom is the same but the missed person is nowhere to be seen Go between and put things ...
3
votes
1answer
115 views

Chinese Idiom puzzle 10 (中文填字遊戲)

Please solve the puzzle below People use their collective wisdom and abilities to work together (something good) Happens twice Give no quarter Awesome skill Miles of waves Overly militaristic; ...
2
votes
1answer
49 views

Why is 系 pronounced xì (not jì) in the idiom 解铃还须系铃人?

With regards to the idiom: 解铃还须系铃人 jiě líng hái xū xì líng rén CC-CEDICT: lit. whoever hung the bell on the tiger's neck must untie it (idiom) / fig. whoever started the trouble should end it I'm ...
2
votes
2answers
99 views

Chinese idiom puzzle 9 (中文填字遊戲)

Please solve the puzzle below Hints: Use the power of others to dominate Like bathing in the spring breeze Rock breaking shock the sky It's like disappearing all at once A very long distance ...
1
vote
1answer
52 views

“Single drop of red” (Wuxia)

I have this only via oral tradition, but wanted to ask about it here b/c I assume this is where the Chinese scholars are. Where does this phrase appear in the Chinese literary tradition, what are the ...
1
vote
2answers
136 views

Is the following text grammatically correct?

Would you be so kind as to help me correct this text? I am currently trying to incorporate more 成语 and more complex vocabulary in my writing. -- 首先,你必须试探你的对手,因为他的话靠不住。不要让他的想法弄垮得稀巴烂你的思想。其次,你应该每天选择自己的战斗。...
1
vote
1answer
84 views

What 莲 means? does it has a “social” meaning, if it's used in everyday life?

I think that '莲' literally means "lotus" but I heard some people saying that it also has a bad meaning, if somebody calls you like that you should be offended. Can someone explain me why? ...
2
votes
6answers
152 views

What is the role of chengyu (成语) in a sentence?

I've learned some chengyu (idiomatic expression), and I see many are used in different position in the sentence. For example: adjective -> 那个人看来有点不三不四 noun -> 我集市看到人山人海 adverb or verb? -> ...
3
votes
7answers
710 views

How to say something “gets old fast”?

Describing something as 'getting old fast' is a very common phrase in English to describe something that as tedious, but it has the nuance that the thing may not be boring initially. Is there a ...
2
votes
2answers
40 views

另當別論 : 另, 別 superfluous? What does 當 add?

ABC Chinese–English Comprehensive Dictionary (2003), p 561. I can't access the "slightly revised through July 2005" ed. I also quote Wiktionary. Why both 另 and 別? Aren't they redundant? ...
1
vote
1answer
55 views

Chinese idiom puzzle 8

Please solve the following puzzle Describe a woman's husband is not good (nowadays refers to get together with a bad partner) 語出《詩.王風.中谷有蓷》 A live and death matter Everyone has one 遏後語 "年晚煎堆&...
0
votes
3answers
67 views

Chinese Idiom puzzle 7

Please solve the following puzzle To win a war, you need XX, YY, and 人和, What are XX and YY? All formed by nature, no traces of man-made carvings One hand covers the sky. ( Describes someone use ...
0
votes
3answers
64 views

Chinese Idiom puzzle 6

Please solve the following puzzle Simultaneously raise the Combat capability and reduce the number of soldiers of the army When living is so painful, it is better off being dead To fight a battle ...
1
vote
1answer
42 views

Chinese Idiom puzzle 5

Please solve the following puzzle You are not a gentleman if you don't take revenge for a wrong against you - 見:《施公案》六四回 People in the world are all brothers - 出自:先秦·孔子《論語·顏淵》 Give no quarters ...
1
vote
2answers
109 views

Chinese Idiom puzzle 4

Please solve the following puzzle The country is peaceful, citizens are happy. - 出自宋·吴自牧《梦梁录·山川神》 A talented man and a pretty lady (a good match) - 出自唐·李隐《潇湘录·呼延冀》。 Heros show themselves when the ...
2
votes
1answer
30 views

New idiom related to surveillance: People do things, the sky watches

I'm trying to find information (including the original Chinese) on an idiom that seems to be gaining popularity recently, related to surveillance (unsure whether this is a traditional phrase or not). ...
0
votes
1answer
45 views

Idiom, common phrase crossword puzzle challenge 3

Please solve the following puzzle 語出《易經. 繫辭下》It means that when things develop to the extreme and exhaustion, they must seek changes. After the changes, they will be accessible and suitable for needs....
1
vote
1answer
73 views

Idiom, common phrase crossword puzzle challenge 2

Please solve this puzzle A famous Chinese general with a red face Too greedy; take on more than one can handle Extremely insightful Going back on one's words Soul flying out of the sky ...
6
votes
1answer
64 views

Idiom, common phrase crossword puzzle challenge

Please solve the following puzzle Recklessly run around Make things up A big mistake is made Better be independent King among Kings buried talent Become a bandit To do a good job, you must ...
6
votes
3answers
233 views

Meaning of 滾水 as Cantonese idiom

滾水 (Cantonese gwan2 seoi2) is used (often in restaurant kitchens) as a warning. It literally means "boiling water", but I think it indicates that something potentially dangerous or fragile ...
6
votes
6answers
5k views

Why did my Chinese teacher describe Donald Trump as 口吐莲花?

In my regular Chinese class yesterday, I was discussing Donald Trump with my teacher, and she described him as 口吐莲花 (kǒutǔliánhuā). As always I didn't fully understand the particulars of the ...
3
votes
2answers
107 views

Is there a chengyu to describe small-time thieves or scoundrels with a playful connotation?

I'm looking for a chengyu or an idiom to colloquially describe small-time criminals, but without excessive negative connotation. There are already words both in Chinese and English that come close: ...
3
votes
4answers
159 views

「批烂斗臭」这个四字词语,除了「批评」强调什么?

为了练习阅读,我有时候看小报新闻因为内容比较简单。在下面关于“逆向种族主义”的文章中我遇到了一个四字词语:「批烂斗臭」。 当然,并不是所有西方人都认同这场文化层面的“革命”。很多保守派的白人就认为这场“革命”是偏激和粗暴的,是在通过树立种种“政治正确”的言论牢笼,逼迫人们去接受“革命者”的观念。而倘若拒不服从,就遭到网络暴力的攻击,被“批烂斗臭”,甚至会失去工作和前途。 美国白人终于喊出这个词,...
2
votes
2answers
176 views

Is 各式各样 Taiwanese version of 各种各样?

I know that 各式各样 = 各种各样, but is one Taiwanese version of the other one? What I mean is: is one more frequently used in China and the other is more frequently in Taiwan?
3
votes
2answers
133 views

Does the idiom 高城深池 have a positive or negative connotation?

The dictionary says that this idiom means impenetrable defense (high city walls, deep moat). Does this mean that an individual described with this idiom is stubborn or strong in resolve?
5
votes
3answers
217 views

Is there an idiomatic way to express 乱说 or 胡说八道 in an elegant way?

Essentially, let's say that during a polite conversation, I want to remark that someone 乱说 / 胡说八道 “talks rubbish", without sounding inelegant or unrefined (没素质). What's a good euphemism, a ...
4
votes
3answers
144 views

What does 不按套路出牌的脑回路 mean? “unconventional brain circuitry”?

I'm reading a Chinese novel and I'm having trouble understanding something I feel is rather metaphorical. 张侃侃 is resisting being 追求ed by the flirtatious 谈晋. 张侃侃 tore her clothes and as she is ...
3
votes
5answers
140 views

Is there an idiomatic way to express being overwhelmed by vocabulary?

The other day, I wanted to describe my shock regarding the overwhelming HSK6 vocabulary list (~2500 additional words) to my teacher, so I came up with a self-made idiom 词山词海: taking 人山人海 and replacing ...
1
vote
6answers
283 views

What does 委屈你了 mean in this situation?

Suppose your friend invites you to dinner. He prepares a dish that he knows is too spicy for you, but you're a good sport and try it anyway; it actually turns out to be quite tasty. He says 委屈你了. "I ...
6
votes
4answers
1k views

Is there an idiom for a “lose-lose” situation?

Is there an idiom for a "lose-lose" situation, in which both sides receive a negative effect? In particular, if there is a 成语 that would be great! EDIT: What about describing two decisions for a ...
0
votes
4answers
237 views

How should I understand 虱子多了不咬,债多了不愁 (“lice much stop biting, debt much ignored”)?

After describing various urgent or overdue matters I should be dealing with yet ignore, my teacher said this: 虱子多了不咬,债多了不愁。 Shīzi duō le bù yǎo, zhài duō le bù chóu. I think she used it to mean ...
1
vote
2answers
106 views

Is 金口难开 an idiom, and if so what would be a suitable CC-CEDICT definition?

I stumbled upon 金口难开, and I think it's a 成语. I think it describes people who are pretentious (金口 = gold mouth), which makes it hard for them to speak (难开 = difficult to open). Examples: ...
3
votes
3answers
287 views

How did 黑鍋 “black wok” semantically shift to mean “blame for a crime”?

https://chinese.stackexchange.com/a/38716 spurred this question. 黑鍋 - Wiktionary (literally) black wok (figuratively) blame for a crime How did "black wok" semantically shift to mean ...
1
vote
1answer
64 views

What is the significance of 女娲补天 beyond its literal meaning “Nüwa mends the sky”?

女娲补天 refers to an ancient Chinese myth, and literally means something like "Goddess Nüwa mends the sky". I'd be interested in creating a CC-CEDICT definition for it, so it'll need the syntax: 女媧補天 ...
1
vote
3answers
104 views

The meaning of 东瞧西瞅?

In Mandarin translation of Little Red Riding Hood that can be found around (Grimm Stories, BaiDuBaiKe), mother warns Little Red Riding Hood: "外婆家的时候,别忘了说‘早上好’,也不要一进屋就东瞧西瞅。" How would you translate ...
3
votes
2answers
2k views

Chinese of “No one will think you’re mute because you don’t speak”

Does anyone know the correct Chinese expression that goes something like no one would think you’re mute because you don’t speak? And how it’s correctly written in Chinese? I’ve read the translation a ...
2
votes
3answers
170 views

Is there an expression similar to the English “gut feeling” in Chinese?

Is there a metaphor or idiom that has a similar meaning to "gut feeling", as a metaphor for "intuition" or "instinctive feeling", in Mandarin Chinese?
0
votes
6answers
190 views

what does this phrase mean 我偏不信邪

what does this phrase mean 我偏不信邪? the English literal translation is "I don't believe in evil" but that doesn't make sense to me.
0
votes
3answers
72 views

Looking for a [common] idiom that loosely translates to “I fart you away”

A few years ago when I first started learning Mandarin, a friend told me of a certain idiom that's used when you want someone to just leave you alone / go away. I can't recall the idiom in Mandarin ...
0
votes
4answers
98 views

Is there an idiom that means to make big claims but have little evidence to support them?

Is there an idiom that means to make big claims but have little evidence to support them?
1
vote
3answers
133 views

Is there a reliable way to check if an idiom (成语) is widely used?

Sometimes I encounter an idiom (or 成语) and think to myself "oh, I like this 成语, maybe I should learn it". However, I'll often find out later that nobody actually uses that particular 成语, and I've ...
4
votes
8answers
329 views

Why should someone learning Chinese as a second language learn 成语 idioms?

I was discussing 成语 (a type of Chinese idiom) with my teacher, and she seemed to indicate that around the HSK5 level, there is a sharp increase in the number of 成语 that the student is required to ...
2
votes
1answer
76 views

What does 跳马猴子 mean?

The term literally indicates some kind of monkey jockey riding a racehorse. I’m guessing it means “lunatic”. I can’t find it in any dictionary. Any ideas?
1
vote
3answers
75 views

Alternatives to say "顾名思义"

I am reading a book to explain factorial. n! = n*(n-1)*(n-2)....3*2*1 Decompose word factorial阶乘, I am enlightened to see its meaning literally. Since Factor is 乘数, So factorial should 阶乘. How ...
1
vote
2answers
141 views

Idiom/chengyu meaning: 小葱拌豆腐一清二白

I recently came across 小葱拌豆腐一清二白 as a dictionary submission, but the explanation of the submitter was unclear. I have had mixed/little luck searching for the expression (or parts of it), and I also ...
0
votes
2answers
80 views

How can I use the idiom 米已成炊 to explain “once I've told you, I can't un-tell you”?

I wrote the following: 我愿意告诉你我的故事,可是后来就跟米已成炊一样。 Basically, it was intended as a warning: I'm willing to tell you my story, but afterwards I can't un-tell you. My Chinese teacher indicated she ...
0
votes
2answers
98 views

What kinds of things can be described as 丰富多彩 (richly colorful), and how do I describe them?

A while back, my teacher asked me to use 丰富多彩 ("richly colorful") in a sentence, but it wasn't received particularly well. The relevant part in my writing was ...丰富多彩地环境 and she said 各种颜色 was ...
2
votes
1answer
107 views

“Big Fish & Begonia” 大鱼海棠

I just saw the movie, and I can’t understand why it has this title. First of all, A whale is not a fish! Is the word translated as “fish” used for all swimming animals? Even if that’s the case, any ...
3
votes
4answers
219 views

Good translation for song title “二泉映月”?

I’m working on materials for a concert of Chinese music, with an audience of general people here in Texas (not for the Chinese community). So, I want meaningful and lucid titles in English along with ...