The Stack Overflow podcast is back! Listen to an interview with our new CEO.

Questions tagged [mandarin]

Mandarin is a group of Chinese dialects that are considered the official language in many Chinese-speaking communities. The Beijing dialect is considered as standard pronunciation of Mandarin. Thus, when people say the "Chinese language", they implicitly refer to Mandarin.

Filter by
Sorted by
Tagged with
9
votes
4answers
674 views

What's the difference between 遇到 and 碰到?

Both 遇到 and 碰到 can be translated to "come across/run into" in those sentences: 遇到大学同学了。 碰到大学同学了。 What's the difference between 遇到 and 碰到?
9
votes
3answers
5k views

Are these two form of “I live in…” both correct?

While studying I came across a useful expression to say "I live in..." which is "...在...住" such as in this sentence: 我在意大利住。= I live in Italy. Wǒ zài Yìdàlì zhù. But then I saw a different one ...
9
votes
2answers
302 views

Using 一样 instead of 同一 for “the same school”

In my study software, I recently had the following sentence: 我想我们会上一样的学校. The context (a girl speaking to another girl who had just moved into the neighborhood) made it seem like the correct ...
9
votes
1answer
700 views

吗 and 吧 at the end of a question

I heard that ba (吧) can be used at the end of a sentence just like ma (吗). Per my understanding, it's not interchangeable with ma (吗) but a more playful way of asking the same question. (Some girl ...
9
votes
2answers
477 views

How Recent Is the Divergence In Taiwan- and PRC-Accented Mandarin Speech?

Many have compared the differences in standard (news broadcaster) accents in of Taiwan 國語 and PRC 普通话 to the differences in British and American accents. What linguistic factors have contributed to ...
9
votes
2answers
353 views

Is there a “Peking Opera dialect”?

Peking Opera has a distinct pronunciation, that is at first similar to Mandarin, but to astute listeners, certain characters appear to have alternate or even non-Mandarin pronunciations. Take certain ...
9
votes
3answers
284 views

Pinyin of 車 in idioms

In Cantonese, 車 has two pronunciations: [ce1] and [geoi1]. In Mandarin, 車 also has two different pinyin: [che1] and [ju1]. [ce1] corresponds to [che1]. [geoi1] corresponds to [ju1]. In most idioms,...
9
votes
8answers
4k views

What software can correct pronunciation?

What software is available which can record my voice and warn me about problems with my pronunciation and tones?
8
votes
3answers
327 views

“Actually” as a sentence-starter of speech filler

When casually speaking English I use the word "actually" a lot at the beginning of a sentance, or as part of the flow of my speech. e.g. Actually, next semester doesn't start for a month. ...
8
votes
4answers
872 views

What is the purpose of the 中 in 在新标签页中打开?

So, I recently started using my android phone in simplified Chinese mode, to help myself internalize Chinese characters. In my browser window, when I press down on a URL, the "在新标签页中打开" button allows ...
8
votes
4answers
2k views

Origin of beautiful kingdom and hero kingdom

Why in Mandarin chinese, USA is beautiful kingdom and England is hero kingdom?
8
votes
7answers
1k views

Is it correct to say “在手机”?

Would it be correct to use the phrase "在手机”/“在手机上” etc. to express that I am doing something on my phone? For example, could I say 我听音乐在我的手机上。 Or can 在 only be used for my actual physical location?...
8
votes
5answers
6k views

Why is 喂 used over 你好 when answering the phone?

The use of 拜拜 over 再见 at the end of a phone conversation is obvious as you haven't seen them so how could you see them again but I don't understand why 喂 is used as a greeting when answering the phone....
8
votes
3answers
3k views

What does 'duang' mean in 'online Chinese'?

I see this word popping up on Weibo and Taobao. It's not written with any character, but spelled out in Pinyin. What does it mean? EDIT: For the annals:
8
votes
4answers
4k views

How to convert from hanyu pinyin to IPA?

Where can I find a table showing the relation between Hanyu pinyin spelling and IPA for all phonemes in Mandarin?
8
votes
6answers
12k views

What does 厉害 mean, and in what context does it mean what?

This has to be one of the more ambiguous words I have struggled with. 厉害 can be: very well performed = 玩得很厉害; harsh = 骂得很厉害; severe = 生病得很厉害; probably a bunch of other stuff... Can anyone give a ...
8
votes
5answers
2k views

Learning Traditional first with the goal of learning both

I found this in the Mandarin wikibook: "It is considered easier for people who learn Traditional to read both sets than people who learn Simplified only, but Simplified characters are less ...
8
votes
6answers
25k views

How to say “hope you'll have a great day”?

I was writing a card to a friend and wanted to finish with "Hope you'll have a great day" but realised what I could think of wasn't quite the same meaning, or just sounded odd/weird. What I wrote in ...
8
votes
2answers
2k views

What is the difference between 对不起, 请问, 不好意思, and 抱歉 to express “excuse me” or “sorry”?

I always wonder whether there is any difference between these four terms to say "excuse me" or "sorry". The difference between 对不起 and 不好意思 is explained in this question, but I'm not sure about the ...
8
votes
4answers
633 views

What is an idiomatic way to say “This is not good” in Mandarin?

The title mostly covers the question, but some elaboration might help. In English, there is a common construction of ideas whereby the speaker makes a statement about an action or event, and follows ...
8
votes
3answers
418 views

Why can't 去 or 回来 be used with 在 or 正在 to become progressive

So first off, I feel I should specify I am a beginner at Chinese. In my Chinese class, we were asked to write down a progressive question, using the 在...(呢) format. My question was, 你们没在去吗? which I ...
8
votes
3answers
1k views

How Cantonese and Mandarin writing can be identical

Forgive any ignorance on my part - I am a beginner, studying Mandarin. If "Apple" in Mandarin is "苹果" (píngguǒ), then I guess in Cantonese it is also "苹果", though no doubt pronounced completely ...
8
votes
3answers
556 views

“I will,” “I can,” “I will (probably)” A fundamental problem with 會

I've always been a little wary of talking about the future in Chinese using the character 會, my early teachers made it ambiguous or demanded that I use a 的 at the end of every 會 sentence, but then ...
8
votes
1answer
4k views

What is the correct pronunciation of 垃圾?

The word 垃圾 is sometimes pronounced laji, but other times I've seen it pronounced as lese, which pronunciation is deemed to be more correct? Are they both interchangeable?
8
votes
4answers
595 views

Which verbs DO NOT go with 了 and or 过?

I remember reading that some verbs don't accept 了 or 过. Side question: When I use a word like 昨天 or 以前 do I use 了 or is it redundant? e.g. 昨天我去买了一台电脑 or 昨天我买一台电脑
8
votes
1answer
558 views

Is there a tone sandhi rule that “4 3” changes to “4 0”?

This is a followup to my earlier question about the tones in the word "豆腐": On their own "豆" and "腐" have the tones 4 and 3: dòu, fǔ As a two-syllable / two-character word, "豆腐" has tone 4 but "fu" ...
8
votes
4answers
703 views

What was this online dictionary's name with ancient traditional and simplified characters and glyph origins?

I once found a Mandarin Chinese dictionary which for each character listed the ancient, the traditional and the simplified Chinese characters. For each it described its meaning and how it developed ...
8
votes
1answer
517 views

Correct usage for 跟。。。过不去

This question has two parts: What's the precise meaning of this expression? What is the correct usage? Question (1) I understand it to mean that the person referred to (eg, 跟她过不去) is uncomfortable ...
8
votes
2answers
390 views

Are there Chinese approximations for the colloquial/slang English terms “snot rocket” or “bushman's blow”?

In English I know of two colourful terms for blowing your nose without use of a handkerchief or tissue by holding one nostril closed and expelling mucus from the other: bushman's blow [1][2] snot ...
7
votes
2answers
805 views

Why 你在笑什么?, why not 你笑在什么?

In English, you say What are you laughing at? I'm laughing at this situation. Here, the preposition "at" refers to "this situation" and "what", respectively. In German it's more clear, since the ...
7
votes
7answers
3k views

Correct/Polite way of asking “Can we speak in chinese?”

I would like to preface this by saying I'm Australian and speak with an Australian accent when I'm speaking English which can be hard to digest for a lot of people new to Australia. A lot of 1st gen ...
7
votes
4answers
2k views

Pronunciation of 那个

I'm surprised this question hasn't been asked yet! The pinyin for 那个 is nà gè, but in conversation, Chinese people often pronounce it more like nee-guh than nah-guh. I asked my teacher and she says ...
7
votes
2answers
1k views

What is the proper usage of 而已 in Chinese?

I always hear Chinese people making sentences using 而已 - but I've never quite, 100%, understood how to use this in sentences myself. What is the correct way to apply it, and what is the English ...
7
votes
2answers
164 views

How did 舆论 come to represent Public Opinion?

How did the word 舆论 come to represent the concept of Public Opinion? I know the meanings of the individual characters but I just don't quite see how the combination of these two meanings leads to the ...
7
votes
3answers
746 views

What's the main difference between 为 and 是?

It seems like both 为 and 是 mean "to be". In which cases is one used but not the other? Is it something like the difference between "estar" and "ser" in Spanish and Portuguese? (In the sense that one ...
7
votes
4answers
14k views

How to say “thank you for …”?

In order to say "thank you", I can say 谢谢 or 谢谢你. What if I want to be more specific and say "thank you for (something)"? As an example, suppose I was invited for dinner at someone's place, and I ...
7
votes
3answers
2k views

How to Say the “something” in the phrase “Do something”

I was trying to explain the meaning of the phrase "hang out" to a Chinese friend, and the first thing that came to mind was 一起做什么了, with me intending 什么了 to mean "something". He seemed to understand ...
7
votes
1answer
541 views

Difference between 更好 and 比较好?

I'm confused about the difference between 更好 and 比较好. Since both seem to mean "better", how are these used differently? In what cases would you use them?
7
votes
4answers
396 views

For all I know

There is an expression in English: "For all I know, ...." The following clause often has a modal expressing uncertainty or the hypothetical nature of the assertion, like "might", "may", "could", ...
7
votes
1answer
7k views

How to ask someone to take a photo?

Recently on vacation I wanted to ask a Chinese tourist if they would mind taking a photo of my wife and I - but I didn't know how, so just asked 你可以吗? (nǐ kěyǐ ma?) while pointing to my camera. How ...
7
votes
5answers
889 views

What is the most common way to say 'indecisive' in Mandarin?

I have heard a range of different terms meaning 'indecisive' in Chinese - I'm not sure if they were in dialect, or there are several options for saying it in Mandarin, and so I'm curious to learn what ...
7
votes
3answers
452 views

冰雪聪明… only for girls?

Is the expression 冰雪聪明 (bīng xuě cōng míng) really only used for girls? The literal translation is "snow smart" and I understand it means something along the lines of "extremely smart" but the times I'...
7
votes
5answers
562 views

Too many synonyms. How do I know which words are too formal/informal?

Particularly when it comes to verbs, I've noticed that there are so many synonyms. For example, "To resist": 抗,抵抗,抵制,抗拒,反抗 etc. "To feel": 感觉,觉得, 感到,感,感觉到 etc. "To handle": 处理,办理,处置,应付,办 etc. Right ...
7
votes
4answers
690 views

How to add emphasis to sentences

Last week a kid wrote on the office white board "Give me all your cheese now!" and I attempted a translation into Chinese (mostly to practice my handwriting). I wrote 马上给我你的奶酪。 I felt like this ...
7
votes
4answers
459 views

That mystical 就 again

Here is a sentence: 厨房壁炉架上的那面镜子就把哈利吓了一跳 Below are my translation variants. Bold letters should be a 'jiu' english analog here. The mirror on top of the kitchen's fireplace scared Harry the most. ...
7
votes
2answers
851 views

What are the rules of writing a 对联 (chinese couplet)?

I have looked at the wikipedia article "Couplet (Chinese Poetry)", but I think it poses more questions than answers. So a 对联 (duì lián) is a "Chinese couplet". it is composed of two lines each line ...
7
votes
3answers
359 views

How much did the Cultural Revolution change the Chinese language on the mainland?

I've always had an inkling that the Cultural Revolution drastically changed the Chinese language (think: TW 国语 vs. mainland 普通话). [Some even claim TW doesn't even have the concept of 书面语 pk 口语, it's ...
7
votes
1answer
308 views

9 Questions from the movie Red Sorghum (红高粱)

My friend bought me a set of four Zhang Yi Mou movies. I watched Red Sorghum (红高粱) today, and there were a few sentences which, after looking up the meanings, I still couldn't quite understand. I'll ...
7
votes
2answers
587 views

The development of rhotic vowels in Mandarin

Schuessler's reconstruction of the Old Chinese reading of 二 is *ńźi. It seems there is a correspondence between OC syllables beginning in *ń or *ńź and Mandarin syllables romanised as er. However, I'...
7
votes
3answers
2k views

Jin tian ji hao?

I learnt to ask weekday as, "Jin tian xing qi ji?" With an optional "shi" after jin tian. So I want to know if the shi in "Jin tian shi ji hao?" is also optional. Also, can I say, "Jin tian ji ri?" ...