Skip to main content

Questions tagged [meaning]

Questions about understanding the meaning of words, phrases, etc. For in-context meaning, use [meaning-in-context].

Filter by
Sorted by
Tagged with
1 vote
3 answers
18 views

How to literally translate this: 不再像他最初那样学得那么痛苦?

2002年元旦,战胜疾病的他决定把自己创办的网站公开,让更多喜欢中文的人在学习汉字时,不再像他最初那样学得那么痛苦。 This is from the Standard Course Book of HSK5, chapter 21. I need your help for the literal translation of this: 不再像他最初那样学得那么痛苦。 不再(?)像(?)他(...
Konstantinos's user avatar
  • 1,267
1 vote
2 answers
18 views

What is the meaning of 则身价大涨 in 一些印刷精美、有特色的作品则身价大涨,成了收藏品?

然而,这种影响了数代人的小人书,如今只能在北京的潘家园、护国寺等地的旧书摊上找到,一些印刷精美、有特色的作品则身价大涨,成了收藏品,甚至进了博物馆。小人书和小人书摊已成为历史的记忆。 This is from the Standard Course Book of HSK5, chapter 20. What is the meaning of 则身价大涨? 则 is a classifier? ...
Konstantinos's user avatar
  • 1,267
0 votes
2 answers
16 views

How to literally translate this: 我每天放学回家总要经过这家书摊,都要进去看看?

印象中似乎没有什么押金,全凭信用。我每天放学回家总要经过这家书摊,都要进去看看。 This is from the Standard Course Book of HSK5, chapter 20. I need your help for literally translating this: 我(I)每天(every day)放学(finishing school)回家(returning ...
Konstantinos's user avatar
  • 1,267
1 vote
4 answers
583 views

What is the meaning of 仅仅 in 仅仅复印、整理和把这些资料输入电脑就用了8年?

就这样,一部部古汉字经典进入他的资料库,仅仅复印、整理和把这些资料输入电脑就用了8年。 This is from the Standard Course Book of HSK5, chapter 21. What is the meaning of 仅仅? If it means just or only (only 8 years or just 8 years), wouldn't it ...
Konstantinos's user avatar
  • 1,267
1 vote
1 answer
29 views

What is the meaning of 一部部 in 一部部古汉字经典进入他的资料库? [duplicate]

就这样,一部部古汉字经典进入他的资料库... This is from the Standard Course Book of HSK5, chapter 21. What is the meaning of 一部部? 一部 means some part and 部 is just a classifier? 就这样(so or such),一部部(?)古汉字(ancient Chinese ...
Konstantinos's user avatar
  • 1,267
1 vote
3 answers
198 views

How to use 'awkward' as an adjective in Chinese

I was just wondering how the word 'awkward' would translate to Chinese in the context of a photo. How could you say 'I look awkward in this photo', meaning a bit unsure of how to look in the photo; ...
Olivia's user avatar
  • 35
2 votes
3 answers
87 views

Meaning of “想要” as opposed to “想” and “要”

I have seen the words “要”,“想”,and “想要” all being used in similar contexts and I understand that they all mean 'to want/need' something. If I understood correctly, “要” is more frequently used for ...
Olivia's user avatar
  • 35
1 vote
4 answers
91 views

阿娜这次去丽江找的那个导游怎么样? Why in this sentence is 找 not 找到

HSK4 课文20 第三部分 There is a text question like this 阿娜这次去丽江找的那个导游怎么样? Can someone explain to me why there is 找 not 找到。找 means to seek, not to find, right? There is no mention of searching in the text, ...
robert's user avatar
  • 101
0 votes
2 answers
46 views

Meaning of 透過閱讀論語,涵養為學與處事的良好態度

透過閱讀論語,涵養為學與處事的良好態度。 What does 涵養 mean? I found two definitions: To cultivate (verb) Good morals (noun) 為學 means knowledge, so if (1), then it's to cultivate knowledge, but if (2), then it means a ...
ronald christenkkson's user avatar
1 vote
2 answers
71 views

Difference between 駕駛 and 駕馭?

They both mean to control, pilot something. A car, a horse, a plane. So what's the difference? Is one a colloquial term and one formal?
ronald christenkkson's user avatar
1 vote
5 answers
764 views

why words' meanings are so changing by adding 氵water?

How meaning and sound of these words can be changed so dramatically by “adding water”: 替 (tì) replace + water = 潜 (qián) hidden (??), 世 (shì) world + water = 泄 (xiè) discharge (??), 难 (nán) ...
George's user avatar
  • 79
1 vote
3 answers
191 views

why that combination of radicals 警 means - police?

One the most lingering questions in my Chinese journey - why a certain combination of radicals result in a particular word. Here is the strangest one = “police” 警 – how on earth => grass + a ...
George's user avatar
  • 79
0 votes
2 answers
98 views

what is a real meaning of 致 ?

致 yet another foggy character that is also frequently encountered. Below are the words listed I am seeing it in. Standard translation gives 2 meanings – adj. delicate, and v. deliver, cause. Radicals -...
George's user avatar
  • 79
0 votes
1 answer
56 views

does "man fan" mean "evening meal" in Cantonese?

In the following children's fantasy-adventure book, written for British children in the context of the British empire: Arthur Ransome, "Missee Lee", Jonathan Cape, London, 1941 English ...
Jacob Wegelin's user avatar
1 vote
2 answers
149 views

赤 - relationship between "red" and "empty/bare" meanings?

I see (Wiktionary..) that 赤 can refer either to the "red" or "empty/bare". Is there a relationship (or proposed relationship) between these two meanings?
Jim Witte's user avatar
1 vote
3 answers
275 views

Meaning of 亂 in 幾可亂真?

幾可亂真 means something along the lines of "near identical to the real thing". 幾 = 幾乎 almost 可 = 可以 be/like 亂真 = near identical to the real object Correct me if some of my understanding above ...
ronald christenkkson's user avatar
0 votes
1 answer
75 views

燦爛輝煌 meaning? Seems duplicative to me

燦爛輝煌 is a chengyu. From my understanding, 燦爛 means bright and beautiful while 輝煌 means bright and eye-catching. Correct me if I'm wrong. So then 燦爛輝煌 means bright bright beautiful eye-catching. Or ...
ronald christenkkson's user avatar
2 votes
4 answers
347 views

Meaning of 有无夜间 in 留意树下有无夜间从枝头掉下的芒果?

This phrase occurs in 2nd paragraph of 东南亚民间故事。上,85页(福建人民出版社出版(福州得贵巷27号)1982年5月第一版,1982年5月第一次印刷) under the title 蛇王子与三姐妹, the whole paragraph reads as follows: 每天,寡妇到集上去。她必须经过一棵芒果树,树上结满小而甜的芒果。...
user6065's user avatar
  • 2,546
0 votes
3 answers
71 views

what's the difference between 再 and 更,一点

i saw phrases 再好也没有了 and 他的打字速度可以再快了一点儿 i know that 再 means "again" or "then", but i take it in these cases that means smth like "more"? then, what's the difference ...
user9890's user avatar
2 votes
3 answers
195 views

How can one character ‘相’ can participate in formation of so many words?

How can one character ‘相’ can participate in formation of so many words with a different meaning ? This list below that I am struggling now with, might be eternally continued => 真相 - truth, 相处 – ...
George's user avatar
  • 79
1 vote
2 answers
234 views

What is the meaning of "起風"?

This is one line of the song lyrics: 這個起風的季節說了再見。 When I look up the Chinese dictionary it say the meaning is 颳風 guāfēng means to be windy. So the phrase 這個起風的季節說了再見。 means "This windy season say ...
reinardhz's user avatar
  • 107
0 votes
2 answers
74 views

Is "哇咧老天哦" suppose to be a transaltion for "Oh My Gosh"?

In Pokémon Scarlet/Violet DLC,Kieran says “哇咧老天哦” when he was in shocked or frustrated. It's always funny when he says it so I got curious and searched it up. Turns out, no one uses it at all before ...
Zorua Kuma's user avatar
1 vote
2 answers
90 views

Meaning of 悠了一把

see 今日说法, legal report, https://tv.cctv.com/2024/03/17/VIDEi0lCKhnIK1fZ0MuQch5J240317.shtml?spm=C31267.PdQGws28DOXv.E25JptH8Kkey.22 9:30 according to web seems to belong to 东北话 悠 HSK 5 English ...
user6065's user avatar
  • 2,546
2 votes
3 answers
322 views

Why does my dictionary define 试图 ("to attempt") as 打算 ("to plan")?

现代汉语词典 The above is the definition of 试图 in my copy of 《现代汉语词典》. I don't know how to make sense of this, because 试图 and 打算 don't seem even remotely synonymous. CC-CEDICT: 试图 (shì​tú​) to attempt / ...
Becky 李蓓's user avatar
  • 16.6k
0 votes
2 answers
172 views

What is the meaning of 製年德宣明大,,please tell me?

製年德宣明大 I got this post from Gucci/Vas. Is this a sentence or a code? Does this article have any meaningful meaning?
Dhony's user avatar
  • 1
1 vote
3 answers
171 views

Why is there 之 in 夫不觀之⋯乎?

Problem I stumbled upon this pattern 夫不觀之X乎? It seems to be an injunction to consider X, which I would try to phrase as: 何故不觀X? But, how does it come to mean this - if it does? The question ...
Ludi's user avatar
  • 2,816
0 votes
3 answers
61 views

为了学钢琴调律,陈燕…… why is the answer 手经常会受伤?

This a cropped exercise from the HSK6 Standard Course workbook (chapter 3, page 25; photo of original; OCR by Yandex): 陈燕自小对音乐感兴趣,学过很多乐器。自打学调琴开始,她每天总是十三四个小时泡在钢琴边,仔细摸,用心记。学调律还必须会修琴,一个盲人手拿 睡子钉钉子、用创子创木头,...
Becky 李蓓's user avatar
  • 16.6k
0 votes
5 answers
92 views

How should I understand 不要说“你应该……”?

This is truncated from the HSK6 Standard Course workbook (page 17; photo of original; OCR via Yandex): 面对青春期的孩子,父母要格外关爱他们。青春期正是孩子形成主见的关键时期, 父母要包容孩子,不要过分约束他们,不要总认为自己讲的话是对的,孩子是错的,不 要什么都自己说了算,...
Becky 李蓓's user avatar
  • 16.6k
2 votes
6 answers
301 views

How is 学习紧张和劳动并不矛盾 the answer to 那位中学生家长展示的特别简历说明……?

This is from Chapter 1 from the HSK6 Standard Course workbook (photo of original; OCRed via Yandex): 曾几何时,《劳动最光荣》的儿歌响彻大江南北,影响了一代又一代人。对于 35 岁以 上的绝大多数人而言,他们还是孩子的时候,勤劳致富、劳动光荣等传统美德就深深地 扎根在他们的心里了。 ...
Becky 李蓓's user avatar
  • 16.6k
0 votes
2 answers
105 views

Meaning of 特异人士

In the song 皇后大道东 there is a verse which says: 冷暖气候同样影响这都市 但是换季可能靠特异人士 What are the 特异人士 here on whom the changing of the seasons depends? Google translates this as "special people" but I ...
河南宝宝's user avatar
2 votes
1 answer
219 views

Why did "けっぱる", "You got this!" or "I got this!" got translated to "拼冲天"?

In Pokemon Scarlet/Violet, the character Kieran often said "拼冲天" during the climax of the battle or when he tries to encourage himself. The first instance of this is when Kieran battles the ...
Zorua Kuma's user avatar
0 votes
2 answers
36 views

稽查 vs. 勘查 meaning, context, and usage

稽查 and 勘查 both means to investigate. So what is the difference? How would I distinguish between them and choose which one to utilize if I'm writing something? And the more mainstream term is 調查, so is ...
ronald christenkkson's user avatar
0 votes
2 answers
91 views

嘎然 means a loud sound? Please help me understand

大約過了五分鐘,水柱嘎然停止。 What does 嘎然 mean? I know the sentence says after five minutes, the water sprout immediately stopped. The word 嘎 means a sudden and loud sound. I don't understand what 然 means here. ...
ronald christenkkson's user avatar
2 votes
1 answer
134 views

Can you translate this Chinese chop?

I bought this is Taiwan probably 30 years ago, not sure what it means. Can you help translate?
Tomas's user avatar
  • 21
0 votes
3 answers
357 views

why is "象" meaning representation, form, shape etc.?

character early writings is derived from the elephant by I can't find an explanation to why it became also use for this other meaning.
Nora Tjevcoviv's user avatar
1 vote
2 answers
145 views

Difference between 湖 and 湖泊

湖: Lake 湖泊: Lake As you can see, they both mean the same thing. So why the extra word 泊? It just seems like "lake lake" to me. And they're both nouns. I'm very confused here.
ronald christenkkson's user avatar
1 vote
6 answers
391 views

What is the literal translation of 比尔 • 盖茨每年都要进行两次为期一周的 “闭关”?

从20世纪80年代起,比尔 • 盖茨每年都要进行两次为期一周的 “闭关” 。 This is from the Standard Course Book of HSK 5, chapter 26. I want your help in the literal translation of this: 比尔 • 盖茨每年都要进行两次为期一周的 “闭关” 。 I have reached on ...
Konstantinos's user avatar
  • 1,267
2 votes
2 answers
179 views

what is that the word 节 really represents - that makes it so omnipresent?

I am fascinated and terrified at the same time with the boundless diversity of expression that word “节” is used in: 节日/节庆 – a festival, a holiday; 关节 – a joint; 调节 – to regulate; 节奏 – a rhythm; 一节一节 – ...
George's user avatar
  • 79
0 votes
3 answers
134 views

Is 苦力 offensive?

I encountered the word 苦力 in my textbook 《会通汉语 读写6》 p.36: When I studied this word, I found: CC-CEDICT: 苦力 (kǔ​lì​) bitter work / hard toil / (loanword) coolie, unskilled Chinese laborer in colonial ...
Becky 李蓓's user avatar
  • 16.6k
-1 votes
4 answers
124 views

characters simplified Chinese or Traditional

唰唰 寥寥 are these characters of simplified Chinese or Traditional ? I am studying simplified Chinese, hence not quite sure whether I need to know them. Moreover, there is no relevant translations for ...
George's user avatar
  • 79
2 votes
4 answers
100 views

Help understand this 却少了抬头看路,少了思考、总结这一重要的步骤?

“那是为了让我们的灵魂,能够追得上我们赶了三天路的疲劳的身体。” 多么富有哲理的话!在这个提倡和鼓励竞争的时代,我们常常只顾低头拉车,却少了抬头看路,少了思考、总结这一重要的步骤。 This is from the Standard Course Book of HSK5, section 26. I need your help for understanding this 却少了抬头看路,...
Konstantinos's user avatar
  • 1,267
0 votes
2 answers
47 views

How to literally translate this: 能够追得上我们赶了三天路的疲劳的身体?

“那是为了让我们的灵魂,能够追得上我们赶了三天路的疲劳的身体。” This is from the Standard Course Book of HSK5, chapter 26. I need your help in its literal translation. 那是(that is)为了(for the sake of)让(letting, allowing or making)...
Konstantinos's user avatar
  • 1,267
1 vote
2 answers
54 views

Meaning of 提頓 outside 書法

I know that 提頓 has a certain meaning in calligraphy. Besides that, however, it appears in the definition of a few classical grammatical particles. For example, the Hanyu Da Cidian remarks on 耶: 助词。...
Ludi's user avatar
  • 2,816
1 vote
3 answers
285 views

How to literally translate this: 在赶路时,用尽全力地向前冲?

经过沟通,大导演总算搞明白了,当地人自古就有一种习俗:在赶路时,用尽全力地向前冲,但每走上三天,便要休息一天。 This is from the Standard Course Book of HSK5, chapter 26. I need your help in the literal translation of this part: 在赶路时,用尽全力地向前冲。 So far, I ...
Konstantinos's user avatar
  • 1,267
4 votes
3 answers
823 views

What is the function of 可 here: 他可不敢得罪?

二来,会因为费用增加而让投资人不高兴,至于这部影片的投资人,可是一位大人物,他可不敢得罪。 This is from the Standard Course Book of HSK5, chapter 26. What is the function (and the meaning) of 可 here: 他可不敢得罪? I ask because for me the sentence ...
Konstantinos's user avatar
  • 1,267
1 vote
3 answers
236 views

What is the difference between 所 and 被 in passive voice?

假如借走回家看,则每本每天2分钱,挑好书后交给摊主,摊主仔细地将租书人的姓名、地址和所借小人书的书名登记在本子上,收了租金就可以拿走了,... This is from the Standard Course Book of HSK5, section 20. What is the difference between 所 and 被 in passive voice? Some ...
Konstantinos's user avatar
  • 1,267
1 vote
2 answers
121 views

What is the difference between the classifiers 册 and 本?

租借小人书很便宜,在摊里看,每册1分钱,选好书坐下就看,看完连书带钱交给摊主;假如借走回家看,则每本每天2分钱,挑好书后交给摊主,... This is from the Standard Course Book of HSK5, chapter 20. What is the difference between the classifiers 册 and 本? 在摊里看,每册1分钱 在摊里看,...
Konstantinos's user avatar
  • 1,267
0 votes
2 answers
88 views

What is the meaning of 走 in 假如借走回家看?

...,在摊里看,每册1分钱,选好书坐下就看,看完连书带钱交给摊主;假如借走回家看,则每本每天2分钱,挑好书后交给摊主,... This is from the Standard Course Book of HSK5, segment 20. What is the meaning of 走 in 假如借走回家看? Actually, it looks like it means to go, ...
Konstantinos's user avatar
  • 1,267
1 vote
4 answers
348 views

How to literally translate this: 看完连书带钱交给摊主?

租借小人书很便宜,在摊里看,每册1分钱,选好书坐下就看,看完连书带钱交给摊主; This is from the Standard Course Book of HSK5, chapter 20. How to literally translate this: 看完连书带钱交给摊主? I know that 看完 here means reading finished or reading ...
Konstantinos's user avatar
  • 1,267
1 vote
3 answers
76 views

What is the literal translation of this: 摊主是位上了年纪、身材瘦小的老人?

...,整齐漂亮的毛笔字能充分地显示出书摊主人的文化水平。摊主是位上了年纪、身材瘦小的老人,总是穿着一件灰色长衫,... This is from the Standard Course Book of HSK5, chapter 20. I need your help in literal translating this: 摊主是位上了年纪、身材瘦小的老人。 So far, this is ...
Konstantinos's user avatar
  • 1,267

1
2 3 4 5
33