Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [meaning-in-context]

Questions concerned understanding of individual words or phrases, considering a context in which these words and phrases are expressed.

0
votes
0answers
35 views

我 or 我的 to show possession? [duplicate]

你们好, In several language learning books for Chinese, I have seen 我 (wǒ)used rather than to mean “I” to mean “my.” Check the following example: 这是我爱人。 Literally: this be I love person. Meaning: This ...
-1
votes
0answers
42 views

Assist in translation

Could you please help me with the translation of the following picture? Huge thanks!
2
votes
1answer
58 views

Help me translate the red signature seal on this picture?

I inherited these pictures from my grandmother who bought them in China in 1980-81. I have had a difficult time trying to translate the red artist signature seals. I have tried image translator app, I ...
0
votes
1answer
122 views

How to understand “喝茶”?

In northern China, we can say "喝茶了吗?" to ask someone if they have already eaten. However, there are also 3 means of "喝茶":      1. drink hot water      ...
0
votes
2answers
55 views

How would I go about saying: “I am not at liberty to say” or “I am not at liberty to discuss”

It occurs to me that this would be an useful phrase to politely decline someone who is trying to pry. I'm l a beginner, so it's hard for me know how to translate this.
3
votes
2answers
102 views

What does this phrase mean?

What does this phrase mean? 我在包里。 In English this is slang for being drunk, but I wonder what it means in Chinese. I was told this last night, by my girlfriend last night and I am wondering if it ...
3
votes
3answers
77 views

In what circumstances can 呢 be interchangeable with 吗?

I a new to the Chinese language and something that really confused me is that in some circumstances 呢 and 吗 could be used interchangeably, but in others they cannot. For example you cannot say 你吗? ...
0
votes
2answers
64 views

How to ask for response and closing statement in a letter in cantonese and in traditional chinese?

I need help in writing a closing paragraph to my letter. What I need to write in cantonese is: Please, don't forget to reply back my postcard and letter I'm looking forward to get soon news from you. ...
0
votes
1answer
60 views

Why is there 比率 in this sentence?

Chairman’s Bao has an article containing this sentence: 在上海淮海路K11购物艺术中心 , 一家名为 RATIO 比率的店面备受关注 。 I don’t understand the presence of 比率 here. I know it can mean rate and I am fairly certain the ...
0
votes
3answers
87 views

Why is 叫 (“call”) in 叫我马上到北极?

In the children's book 七色花, the girl 珍妮 (Jenny) instructs the magic flower as follows: 吩咐吧,叫我马上到北极! Fēnfù ba, jiào wǒ mǎshàng dào běijí! Command it, call me to the North Pole right away! [...
-4
votes
1answer
59 views

How do i write Erobee in Chinesse?

I want to use Chinese writing of Erobee in my logo. Does someone tell me please?
0
votes
2answers
136 views

Difference between 学, 校 and 学校

你好! What's the difference between 学 (xue2), 校 (xiao4) and 学校 (xue2 xiao4)? I know the definitions but the thing with context is quite hard. The first one simply means 'to study' or 'academic'. ...
0
votes
3answers
83 views

Does 屁股 refer to the womens' bottoms in 几个包着头巾的女人正将棉秆拔出来,她们不时抖动着屁股摔去根须上的泥巴?

From the book 活着 (audio book, about 7 minutes 40 seconds into 第01集): 几个包着头巾的女人正将棉秆拔出来,她们不时抖动着屁股摔去根须上的泥巴。 I translate this to: Several [几个] women [女人] wearing [包着] headscarves [头巾] are [正将] ...
1
vote
4answers
126 views

What is the most appropriate English word to describe '面' in phrase like '看在A的面上, B…'

I think the form is the same with '份' in '看在A的份上, B...' which had been asked before. However, I'm not sure 'for one's sake', which is the preferable answer for '份', is the appropriate word to ...
1
vote
3answers
58 views

What does '根筋' in '一根筋' and '少根筋' mean?

The phrase I'm trying to understand is in fact '没那根筋', but I can't find the description for '根筋' in any dictionary. The search result only came up with '一根筋' and '少根筋'. If '一根筋' means one-track ...
1
vote
4answers
177 views

Why is both 盐 (salt) and 咸 (salty) in 尝尝他们的盐一样咸的咸菜?

From the book 活着 (on my Kindle): (large image) Transcribing this: 我最喜欢的是傍晚来到时,坐在农民的屋前,看着他们将提上的井水泼在地上,压住蒸腾的尘土,夕阳的光芒在树梢上照射下来,拿一把他们递过来的扇子,尝尝他们的盐一样咸的咸菜,看看几个年轻女人,和男人们说着话。 I'm interested in ...
4
votes
2answers
195 views

What are the prefixes for animal genders?

I know the male version when describing gender of an animal or pet is 公,but I have no clue with the female version.
0
votes
1answer
66 views

How to translate these inspirational phrases correctly?

I'm trying to make a label for my workbook but I'm not very sure how to write this phrase: If you can dream it you can do it!. Using google translate (traditional chinese) renders me this result: ...
3
votes
8answers
198 views

Is it common to call a waiter “朋友”?

I'm in China and many staffs at cafes or bars call me "朋友" to get my attention, for example to bring the food to my table or ask me to hand in my AliPay screen. But on the other hand, it seems always "...
0
votes
3answers
110 views

Is the non-literal interpretation of 浪漫是她想要月亮时,你不会给她星星 that young romance is selfish, particularly of women?

This dialogue is from the book Standard Course 标准教程 HSK4 上, page 8 (JD.com): I'm interested in this part: ... 年轻人说:浪漫是她想要月亮时,你不会给她星星 ... I (literally) translate this to: Young people [年轻人] ...
5
votes
4answers
676 views

Why does 定 (dìng) disable the monsters' movement in the movie 捉妖记 (Monster Hunt)?

In the movie 捉妖记 (zhuōyāojì), called Monster Hunt in English (Wikipedia, IMDB, Baidu, iQIYI), the movie's character 霍小岚 (Huòxiǎolán) attaches the Chinese hanzi 定 (dìng) to the head of monsters, and ...
11
votes
2answers
5k views

Why did my friend write 发发发 on her note?

Today I went to an ice-cream shop with my Chinese friend, and we wrote notes to stick on the wall. My friend wrote: 开心、健康、平安、发发发 kāixīn, jiànkāng, píng'ān, fā fā fā The first three items ...
1
vote
5answers
100 views

What does 无妨 mean in 即别人都过“低碳生活”,我自己过“高碳生活”也无妨?

In the following sentence: 我们每个人都是世界公民,千万不应该有低碳生活与己无关的想法,即别人都过“低碳生活”,我自己过“高碳生活”也无妨。 无妨 means "might as well", "there is no harm", or "no matter". However, it then makes no sense, since the ...
2
votes
3answers
93 views

What does 的 mean in 电影展示在盲人面前的不只是一时的多彩

In the following sentence: 电影展示在盲人面前的不只是一时的多彩,电影改变着每一个听电影的盲人的人生。 It uses 的 after 面前, and the sentence would mean something like the following: The theater shows not only the splendid view ...
7
votes
3answers
184 views

How to correctly use “多” to say “more than”?

I know a similar question has already been answered but I still have a lot of doubts. To my understanding if a number is ≤9, you need to put "多" after the measure word (or after the name if it doesn'...
1
vote
3answers
93 views

What exactly does 硬 mean here?

红孩儿 thinks 唐僧 tastes nice. He wants to eat him, but 孙悟空 is onto him. Leaving aside the important question of how he knows 唐僧的味道好, what does this 硬 mean? 看来,硬捉是不行的,不如换个方法! I'd like to translate: 硬捉 ...
1
vote
5answers
121 views

What does 打着 mean in 不能打着传统文化的旗号去否认简体字?

In the following sentence: 众所周知,简体字源于历史上人们自行简化的手书体,它是以繁体字为基础的,不能打着传统文化的旗号去否认简体字。 打着 means "hit the mark", according to Pleco. 百度词典 does not have the entry for the word. I struggle to understand ...
2
votes
3answers
169 views

Are 朝鲜冷面 (Cháoxiǎn lěngmiàn) from Korea (North and South) or only North Korea?

In Tianjin, sometimes we see 朝鲜冷面 (Cháoxiǎn lěngmiàn) for sale: Breaking this down: 朝鲜 (Cháoxiǎn) = Korea or North Korea, depending on context 冷面 (lěng miàn) = cold noodles YouDao says 朝鲜冷面 ...
2
votes
1answer
104 views

What does 尿尿 mean?

I was scrolling down on YouTube comments until someone wrote 老师好。新年快乐。给尿尿了。A person answered 新年快乐,不说给尿尿,哈哈. I look it up but it said that 尿尿 means piss. Is that true?
1
vote
3answers
87 views

What does 的 mean in 随着学习的深入 (a verb modifies a verb via 的)?

In the following sentence: 学习汉语的人一般都会认为汉字“难认”和“难学”,其实,这主要是在开始学习的时候。随着学习的深入,难度会降低,“难学”甚至会转化为“易学”,这是因为汉字在音、形、义三个要素之间有着不少内在的联系。 深入 is a verb, and 学习 is also a verb or noun. So it is awkward 学习 ...
1
vote
1answer
77 views

Why is 右助 (yòu zhù) in this Chinese translation of Qur'an 1:5: 我们只崇拜你,只求你右助?

A Chinese translation of Qur'an 1:5 (link) says 我们只崇拜你,只求你右助, Wǒmen zhǐ chóngbài nǐ, zhǐ qiú nǐ yòu zhù, I'm unclear about 右助 which YouDao translates to "the right to help". The sentence mostly ...
5
votes
6answers
153 views

What does 能得以 mean?

In the following sentence: 这就是中国书法千百年来之所以能得以传承的缘由。 能 means "can", "be able to ~" 得以 also means "can", "be able to ~" So this is in conflict with each other. For me it seems that one word is ...
1
vote
1answer
41 views

Does this box in the movie 妖猫传 (Legend of the Demon Cat) say 鳳栖樓 on its lid and 私人必死 inside, and what do they mean?

I'm watching the movie 妖猫传 (yāomāo zhuàn) = Legend of the Demon Cat. About 10 minutes into the movie, a man secretly enters a room named 御宬 (yùchéng) = "imperial storage" (I think) and searches for a ...
1
vote
3answers
60 views

Does 好 + adjective with negative connotation reinforce the negative connotation or mitigate it?

Sometimes I heard 好 precedes an adjective which includes negative connotation (e.g. 无聊, 累). Example: 好无聊啊! 好累了。 In these cases, do speakers have good or bad intentions? Specificall: Does it ...
1
vote
3answers
106 views

What does 拜 mean in 拜在俄做生意的中国有钱人所赐,他们的入境手续都不合法?

In the following sentence over 知乎: 最后,特别特别重要的提示!!!出门的时候记得带上护照,遇到警察,在他没有发现你之前躲开他!俄罗斯的警察待遇非常低,所以几乎90%的警察都会勒索外国人,尤其是中国人(拜在俄做生意的中国有钱人所赐,他们的入境手续都不合法,所以一查就给钱,一查就给钱,一来二去警察都知道中国人好给钱了),当然如果你懂语言且签证合法的话,...
0
votes
2answers
45 views

What does 翻了个儿 mean?

In the following sentence: 可毒瘾一发作,他就不停地流眼泪,流口水,哈欠连天就,接着便浑身冒冷汗,颤抖,肌肉疼,骨头疼,心呀、肝呀、肺呀什么的,全都翻了个儿,真是求生不得,求死无门。 In this sentence, what does 全都翻了个儿 mean? The words before that all mean the bad deseaces ...
4
votes
2answers
110 views

How do I resolve dictionary ambiguities when looking up words/phrases?

More often than not, looking up a simple word in a dictionary brings up several translations. It's pretty obvious that a lot of people have problems with this since a lot of questions here are "what ...
3
votes
2answers
68 views

Does 的话 in 这句常挂在嘴边上的话,便点点头答应了 create “If~” subclause?

In the following sentence: 小姐见他有点儿犹豫,便有声有色地向他介绍吸粉的妙处。这时,他想起了,“在社会上混,什么都得尝试尝试” 这句常挂在嘴边上的话,便点点头答应了。 Regarding this usage of 的话, the first I came up with is the use of "If ~, then ..." structure. But ...
1
vote
2answers
102 views

Why is 做 in the sentence 不知道大家觉得做女人最大的悲哀是什么?

From a MandarinCorner.org video I Hate Getting My Period (audio and transcript link; video is also searchable on YouTube), we have the following sentence: Bù zhīdào dàjiā juédé zuò nǚrén ...
0
votes
1answer
63 views

What does 合痕类的个数 (hé hén lèi de gè shù) mean in this mathematics article?

From the mathematics article 拉丁阵的枚举和计数(Ⅱ):情形n=4,k〈=4, we have the following first paragraph: I'm confused about what 合痕类的个数 (hé hén lèi de gè shù) means here (it's used twice). Google Translate says ...
2
votes
2answers
102 views

What does 这样才不白来世上一回 mean?

In the following sentence: 他说:“人往高处走,水往低处流。我没有满足的时候。没见识过的东西还多着呢。我什么都想试试,这样才不白来世上一回。” I think the sentence means: He says: "People go higher, water flows into lower. I don't feel satisfied, have ...
13
votes
6answers
2k views

Why are people writing 打井 (dǎjǐng) = “to dig a well” on this construction site wall?

Near campus, there are construction sites for apartments, and one of them has this writing on it: Repeatedly written is 打井 (dǎjǐng) = "to dig a well", along with a phone number. It's possible that ...
4
votes
5answers
92 views

How to express “Now, …” in Chinese (the usage of “now” to draw attention to a particular statement)?

In the following example sentence in English: Suppose that you buy the product in $10 in the store A. The store A is located in 3 miles away. Now, you found out that the store B sells the same ...
1
vote
3answers
169 views

What does 有一千零一种用处 mean?

In the following sentence: 西藏人之所以能适应这样的环境,是因为他们从小父母就要用牛油(据说,这种东西可以有一千零一种用处)给他们擦身,并想方设法让他们接受烈日和狂风的锻炼。 The verb on the sentence should be 有, but I don't understand what it means after that. I first ...
1
vote
3answers
111 views

What does 在来自中 (zài láizì zhōng) mean in 在来自中、俄、美、英、韩等五国, …?

I was reading a news article (about Trump canceling his meeting with Kim Jong Un, 25 May, 2018) on a flight: I don't understand the use of 在来自中 in the second sentence: 当天早些时候,在来自中、俄、美、英、...
1
vote
3answers
81 views

What does 听得见摸得着了 mean?

In the following sentence: 最初的体验便是心跳加速,仿佛有一只小锤不停地捶打你的喉咙。不吃饭时,这种感觉时轻悠悠的,吃了饭,这个小锤便从喉咙升到头顶,产生轻微的震动,震得头有些疼。不知为什么,我觉得这是一种生命的体验。在这样的反应中,生命好像听得见摸得着了。 I think the bold part uses a degree particle, and ...
3
votes
2answers
78 views

Chinese literature database 中文文学作品资料库

Suppose I have a phase like 说得很好, and I want to know how this phase is normally used (that is, what usually comes before or after, e.g. maybe it's most commonly used in conjunction with the phase 说英文)....
2
votes
4answers
75 views

What does 是 mean in 因为比读书有趣味的事情实在是太多了?

In the following sentence: 在我的心目中,一个好的作家是长生不死的,他的肉体当然也和常人一样,迟早要化为泥土,但他的精神却会因为他的作品的流传而永垂不朽。在今天这种人人都想致富的社会里,说这样的话显然是不合时宜 —————— 因为比读书有趣味的事情实在是太多了。 Looking at the Pleco, I found the following: [...
1
vote
5answers
160 views

What does 老外 mean if the Chinese speaker is in a foreign country?

In the following answer over 知乎 to the question 在西班牙生活是怎样的体验?: 8-中西文化差别很大,前几天,我废了好多力气去解释什么是mianzi,还有因为文化差距,也很难跟老外走的很近,大部分都是中国人跟中国人,老外跟老外。老外很喜欢夜店,迪厅,什么的,答主还是不喜欢这些。这里karaoke 都是中国人开的,打不过的顾客也是中国人 I ...
0
votes
3answers
53 views

What does 如此 mean in 表示显然如此或确实?

In the following sentence that explains the usage of 明明: 表示显然如此或确实,下文的意思往往转折。 The meaning would be something like the following: It shows obviousness or such, or certainity. After the word ...