Questions tagged [simplified-chinese]

For questions about simplified Chinese (standardized in printing since the 1950s in mainland China). Not merely for questions which happen to be written in simplified Chinese.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
1answer
47 views

Why is there a 零 after 块 when you pronounce 1000.20元? It's 一千块零二毛, but why?

Recently I came across a lesson in a textbook that was about money, numerals, and quantities in general. There was a puzzling entry claiming that 1000.20元 should be pronounced as 一千块零二毛。 Honestly, I ...
0
votes
1answer
42 views

what is the Two-Block Haicut called in Chinese(Mandarin)?

does anyone know what is the Chinese name for the Two-Block Haircut? I heard it can also be called the Dandy Two-Block haircut. It is the one that is popularized by Korea and is shown in many Korean ...
3
votes
2answers
83 views

Help me choose a good chinese name [closed]

I'm currently learning chinese and I've decided to adopt a chinese name since my given name doesn't translates well to mandarin. I wanted to choose a nome that comes from ancient poetry and evoques ...
0
votes
2answers
53 views

A Chinese Poetic About Understanding the Universe

These are some lines from a verse I was translating: 我傻楞着,不知说的是你 那么要读懂这宇宙, 就只须读懂一个人的眼睛 该是什么样的眼睛 My rough translation: "Being foolish, I don't get what you're saying, That those who seek to know ...
0
votes
1answer
44 views

A Chinese Poem About Weather, Crops…And Clipper Ships?

I've been trying to translate passages from a poem about weather and seasons. There's a particularly knotty passage below I'm trying to unravel: "至于雾水那是亟待被理解的事物 墙面和我的手臂是时间的快船" My rough ...
2
votes
1answer
57 views

Help translating a Chinese character

So I came across this character and I have no idea what it means. I've tried looking it up in an online chinese dictionary but was unable to find anything. Does anyone know what this character is and ...
1
vote
4answers
71 views

Difference between 他带来了很多衣服 and 他带很多衣服来

大家好! I don't really understand the difference between two sentences: 1.他带来了很多衣服; 2. 他带很多衣服来; The 1st one was found on the Internet, but the 2nd one I have "created" by myself. Is the 2nd one ...
0
votes
1answer
48 views

Symbolism Of A Verse From A Chinese Poem

I'm trying to translate a poem with the title "Plum In The Basket". The subject matter of most of the poem revolves around eating plums and plum wine, but the opening line, key to ...
0
votes
1answer
138 views

Does anyone know what this means or the origins of this artwork?

Need help with where the signature stamp came from. Deng Shaoxin has been translated, but I'm not sure where to go from there as this is a very common surname. Translation of the rest seems to be ...
0
votes
1answer
89 views

I need help with a Chinese phrase

I'm trying to translate the following sentence into Chinese: My friend has invited me to New Years in Copenhagen. Im taking the train and I will be there at 5 pm. Google Translate gives me, ...
0
votes
1answer
63 views

Why is 'The apple is 3 yuan' written '苹果三块' and not '苹果是三块'

Why is 'The apple is 3 yuan' written '苹果三块' and not '苹果是三块', or are both acceptable?
0
votes
1answer
58 views

How Would I Write 多为和平 Vertically?

I used Google translate to tell me how to say Mostly Peaceful in Chinese which it said was 多为和平. I do not know any Chinese at all and I am designing a shirt where I would like to stack the words 多为和平 ...
1
vote
2answers
62 views

Asking “what are your dreams for the future”

How does one ask in Mandarin, "what are your dreams" (i.e. future ambitions) I know that 打算 can be used for if you're planning to do something e.g. 我打算明天去看医生 so am not sure if the phrase ...
0
votes
2answers
41 views

What does 迫不及待 开始倒计 mean?

This line came from 深呼吸 by Yu Quan 羽泉。 迫不及待 - anxious to wait 开始倒计 - begin counting down Would it just be translate as 'anxious to wait, I begin to count down'?
0
votes
2answers
88 views

What does 传承跨越沧桑的壁垒 mean?

传承 impart and inherit 跨越 stride across; leap over 沧桑 vicissitude 的 poss. 壁垒 rampart; barrier I came with 'passing the obstacles' but I'm not sure if it's right.
3
votes
1answer
91 views

What tone for retroflex r?

The retroflex r is not the consonant r in a word (pinyin) like in 人 rén. The retroflex is added as a suffix in the Beijing area, or as a diminutive suffix. Would it be pronounced with the second tone,...
1
vote
1answer
67 views

Chinese-characters learning software for Ubuntu (Linux)

I am looking for a software that shows a Chinese alphabet/word on my desktop with its pinyin and meaning in English, and each day it will give a different word. Since I am using a Linux (Ubuntu 18.04) ...
0
votes
1answer
196 views

When should one use a mixture of simplified Chinese and traditional Chinese?

See the photos above. Both simplified and traditional Chinese are used. Is there a general rule regarding when should one use a mixture of both? Or is it always a bad practice to mix these twos?
2
votes
1answer
51 views

What's this sentence 麻烦包两份上次的礼盒 mean?

I've been googled and using translator what I found that 麻烦包两份上次的礼盒 means is "Please pack two copies of the last gift box". but I'm not satisfied so I searched that 麻烦 is similar with Qing = ...
2
votes
4answers
592 views

开一个生日会 explanation as to why 开 is used here?

My book says that "to host a party" is written as... 开一个生日会 Example: 她想在家里开一个生日会。 The reason I am confused is because everywhere I look, 开 means to open. However, the book translates it as &...
2
votes
1answer
56 views

The characters I face in alipay

大家好, I wanted to know what does what is the exact meaning of 专区 in 5G专区,I saw it in alipay, I search in dictionary but it does not have any sense to me, can someone explain when I should use 专区。 ...
2
votes
3answers
199 views

Which word means 'log in'?

Are there any differences between 登陆,登入,and 登录 ? Which is the correct words to represent 'log in'?
1
vote
2answers
67 views

Can someone break down the sentence structure for the following

I have another question about 玩儿 since you guys have been so helpful! 你在北京玩儿得高兴吗? - Did you have a good time in 北京 Can someone explain the sentence structure here? I'm hoping it can answer these ...
0
votes
2answers
90 views

Can someone explain why 玩儿 is used in these sentences?

I am someone new to chinese, I am in chinese 3 honors. We are learning about traveling and had some questions about the use of 玩儿 in these sentences and why they are here! 今年夏天我们在西安玩儿了三天,在北京玩儿了一个星期 - ...
0
votes
1answer
78 views

There is this song that I can't find the Pinyin lyrics to on Youtube

Can someone help me find it please? This is just copied and pasted from what should be the songs title 凌震 尤金 多看一眼
-1
votes
3answers
109 views

Help to translate a deep meaning chinese sentence into English

I have a very good Chinese friend who studies design. Yesterday she shared with me one Powerpoint for her presentation that will take place next week. She explained the following sentences to me, ...
0
votes
1answer
51 views

Textual Examples of Honorifics used (contemporary/historical) [closed]

Could anyone recommend some texts or videos where Chinese honorifics are used? I have a list of types of Chinese honorifics but not any textual examples.
0
votes
2answers
59 views

Does ‘Exchange English to Chinese and learn both’ mean ‘把英文翻译成中文,可以同时学习两种语言’ in Chinese, properly translated?

Is the following properly translated? 把英文翻译成中文,可以同时学习两种语言 Exchange English to Chinese and learn both And if not, what would the proper translation be? Would you mind helping me?
0
votes
1answer
68 views

Does anyone knows a 'Leo' surname transliterated from the 劉/刘 characters?

Grandfather from Macau, China came to the Philippines when he was only 13 years old. His name in my Dad's birth certificate is 'Leo Suening'. yDNA (paternal test) results points me to the Liu/劉/刘 ...
1
vote
2answers
80 views

五笔字型 practicing Apps?

I've recently gotten into the 五笔86 input method and I am wondering if there are any apps on the computer I can use to practice typing so I can get quick with it. I have a Mac and I've looked for a few ...
0
votes
1answer
61 views

How to do line breaks when mixing in Simplified Chinese characters and non-Chinese characters?

Context: I am working on a video game with a Simplified Chinese translation. I'm not handling the translation myself, but I am working on importing the translated strings into the game's engine. I ...
0
votes
2answers
115 views

What is the meaning of “完败”?

客队0比3完败。 客队0比3完败主队。 客队3比0完败主队。 客队以完败收场。 客队0比3完胜了。 客队3比0完败了。 What is the meaning of "完败" in these sentence?
2
votes
3answers
159 views

How common are the following Chinese names: 王朋 & 李友 & 高文中 & 白英愛? My Chinese coursebooks are full of them!

Context: my Chinese course uses a series of books (called 'Integrated Chinese') in which the following are among the most commonly used names: 王朋 李友 高文中 白英愛 It makes me wonder how common these names ...
0
votes
4answers
97 views

Why is “的” used instead of “了” in this sentence?

I've been learning Chinese for months, but I found an interesting sentence. 他和她一起来的吗? In this sentence, my question is about why “的” is used instead of “了”. For example, I would say "他和她一起来了吗?&...
-4
votes
1answer
60 views

What is the difference between the characters of 问 and 何? [closed]

I am really having a difficult time trying to understand what these two characters mean. I know the second character means what but I don't know what the first character means.
0
votes
2answers
46 views

How to talk about cooking a dish with multiple items

I have been practicing Chinese by writing essays in Chinese. I am starting one on my cooking routines. While I know many food terms, I have never expressed anything beyond basic with respect to food. ...
1
vote
2answers
52 views

还 in 你还好吗 is just for emphasis?

还 in 你还好吗 has the meaning of "still" , "as well", "even", or just for "emphasis (强调)" and no meaning here? Thank you!
1
vote
2answers
102 views

When 马 is used as the left component (e.g. in 骑), does the 一 héng stroke change to ㇀ tí?

I am thinking about the 马 character. I know that when you use 土 and 车 on the left in a composed character (like 地,场... and 较,辆 ...) the 3rd stroke in 土, and the 4th in 车 change from 一 héng to ㇀ tí. ...
1
vote
3answers
344 views

Is 纟 obtained by simplification of 糸 ?

Neither纟 nor 糸 are used as words in modern Chinese, i know the word for silk is 丝( trad 絲). Many radicals in the list of 214 kangxi radicals have both traditional and simplified character, but that ...
-1
votes
1answer
92 views

does 心 used for translation of the heart as an organ? [closed]

I would like to know which Chinese word is used when we are speaking about the heart as an organ, and not a feeling or the seat of soul affections. The most commonly used word :-)
-1
votes
2answers
115 views

To display a correct pinyin in a web page what font should i use

I have the line <link href="https:/ /fonts.googleapis.com/css2?family=Ma+Shan+Zheng&display=swap" rel="stylesheet"> to display a nice font for Chinese characters, which ...
2
votes
2answers
94 views

How to ask what personality traits do you like in Mandarin

How would one ask "What personality traits do you like?" in Mandarin? I've seen it translated as: 你喜欢什么个性特征 but isn't 性特征 sexual characteristics? So I wasn't sure if it would be better to ...
-1
votes
4answers
134 views

Chinese word well illustrated graphically

i am working on an interactive dictionary with common Chinese characters. I found the word 乒乓 pīngpāng, the Chinese word for ping-pong (table tennis). I consider the graphic of the association of ...
0
votes
2answers
87 views

Are there any two chinese words which can be used interchangeably?

I have been studying Chinese for a while, and what I find interesting is that no 2 words have exactly the same definitions. For example, 表扬 and 称赞 have almost the same meaning, but there will always ...
0
votes
2answers
67 views

不要说话 vs 不说话 (vs 别说话)

Currently on DuoLingo, and got this sentence: 我们看电影的时候请不要说话 which means: Please don't talk when we watch movies. My question: is the 要 strictly necessary here? Google translate actually gives a ...
6
votes
1answer
170 views

⿺走巳 or ⿺走己: Can 起 be written in two different ways?

Whilst typing the character 起 on my Mac, I notice that the character appears differently, illustrated in the picture below. On some programs, the character appears with an extra stroke, on others it ...
-2
votes
4answers
94 views

could you help to translate to English? “我以为文学可以踏过所有误解和隔阂,没想过会有人冲它不止一次举起刀” [closed]

“我以为文学可以踏过所有误解和隔阂,没想过会有人冲它不止一次举起刀” Could anyone help me to translate it to English. Not Google translator version, but sth poetic. Thanks a lot.
0
votes
1answer
77 views

What is the Chinese lady in this 5-second video clip saying?

https://streamable.com/e/n5fhft?autoplay=1 I finally cut it out, uploaded and asked about it after wondering about it for years. What is she saying?
1
vote
2answers
114 views

Can one chinese character represent many different words?

Take a look at this character https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?page=worddict&wdrst=0&wdqtm=0&wdqcham=1&wdqt=%E5%87%A0 几 It has 3 meanings and has a different tone If it's ...
-1
votes
1answer
80 views

What's the difference between 有 (you) and 的?

They both means have. In the song https://www.youtube.com/watch?v=gk3VQoAKMUI 有 is used first in ni wen wo ai ni you duo sen. Latter it's followed by wo de qing ye sen Why use 有 and then use 的?

1
2 3 4 5