Skip to main content

Questions tagged [taiwan]

Questions related to the varieties of Chinese spoken in Taiwan.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2 votes
3 answers
120 views

Is reading Mandarin text straightforward for speakers of other varieties of Chinese?

I'm travelling in Taiwan right now and I'm curious about the Chinese writing situation. Verbal announcements in all public transport are repeated in Mandarin, Hokkien and Hakka, but I only ever see ...
escargot agile's user avatar
2 votes
2 answers
265 views

How to differentiate between -in and -ing final sounds in spoken Mandarin

Is there a way to distinguish between someone saying the -in and -ing sounds in (particularly Taiwanese) Mandarin speech? Especially casual, rapid speech where those finals are sandwiched in between ...
JJ W's user avatar
  • 41
1 vote
0 answers
63 views

What is the difference of head-stressed and final-stressed pronunciations for words for relatives?

It seems like, at least in Taiwan, most words for relatives can alternatively also be stressed on the second syllable instead of on the first: So ayí instead of āyí, mamá instead of māma, meiméi or ...
Dodezv's user avatar
  • 372
1 vote
4 answers
283 views

Is it necessary to translate an app from simplified chinese to traditional chinese for Taiwan users?

I am investigating whether a mobile app, which is currently in simplified Chinese (China mainland), should also be translated in the traditional Chinese used in Taiwan, in order to ensure greater ...
Valentina Romoli's user avatar
0 votes
2 answers
73 views

How would you call a speed camera in Taiwan

a speed camera, that takes a picture of you (and your license plate) if you drive too fast. My dictionary calls this a 電子警察 But I´m pretty sure noone in Taiwan (or even Mainland) will call a speed ...
dan's user avatar
  • 221
0 votes
2 answers
222 views

Spelling of Given Names in Taiwan - Pinyin or "plain"? (+/- interpolated "n")

Pinyin Info says of the given names listed "I refer to these as “Taiwanese” names, I give the Mandarin forms (since Hanyu Pinyin is a system for writing Mandarin), not names in Hoklo/Hokkien (the ...
Julian Moore's user avatar
1 vote
2 answers
166 views

The Chinese readings of 朴 (Korean surname)

The character 朴 is used in modern Mandarin in the following ways: pò 朴樹 'Chinese hackberry, Celtis sinensis', 厚朴 'Magnolia officinalis'. pǔ [simplified from 樸] 'simple, plain, rough, unpolished'. ...
Alexander Z.'s user avatar
  • 1,031
1 vote
1 answer
94 views

Pronounced 麼 as mo?

In Taiwan, how common is it to pronounce 麼 as 'mo', in words like 什麼, 怎麼, 那麼, etc... I know 麼 means small or tiny when pronounced as 'mó' in Standard Mandarin, and when in the words above, it's ...
Tosaku's user avatar
  • 185
1 vote
3 answers
134 views

Is ~面(上面,下面) more common than ~邊(上邊,下邊) in Taiwan?

If it wasn't obvious from my usage of traditional characters, I'm learning Taiwan Standard Mandarin. While studying, I learned that ~面 and ~邊 are largely interchangeable in place words, and was ...
Tosaku's user avatar
  • 185
1 vote
3 answers
388 views

Is the i sound in chī (吃)and chǐ (尺)a sound not found in English?

I noticed recently that the Hanyu pinyin "i" in chī 吃 and chǐ 尺, aren't the same as the "i" in zi 子 or si 四. I speak English with a standard American accent (grew up in New England)...
taciteloquence's user avatar
3 votes
2 answers
198 views

Pinyin-based input method with tones for Taiwanese Mandarin in Windows

I am looking for a Pinyin-based input method for traditional characters on Windows, that allows me to force selecting the tone for learning purposes. E.g. entering le4 se4 should give 垃圾. Does ...
YellowSoul's user avatar
2 votes
2 answers
442 views

How do Taiwanese pronounce English letters?

I know Taiwanese abbreviate Instagram as IG. I have noticed that at least some people pronounce this G like 居 (jū), rather than any tone variant of ji. If I remember correctly, I think I have actually ...
aguijonazo's user avatar
0 votes
2 answers
264 views

Why do Taiwanese refer to canistels as peaches of the immortals (仙桃)?

I read on https://en.wikipedia.org/wiki/Pouteria_campechiana: The Taiwanese also call this fruit xiantao (仙桃), "peach of the immortals". Why do Taiwanese refer to canistels as peaches of ...
Franck Dernoncourt's user avatar
1 vote
2 answers
311 views

Dictionary for different dialects

I am in search for a dictionary that have the most common Chinese words mapped with a one-to-one relationship for different dialects. To be specific, I am looking for a entries mapped for Taiwan (...
Axel's user avatar
  • 69
6 votes
1 answer
490 views

Strange pronunciation of 非常

I listen to podcasts from Taiwan for listening practice and I think I hear the word 非常 [fēichánɡ] often pronounced like 飛揚 [fēiyánɡ] in them. Am I hearing it right or am I confusing it with some other ...
aguijonazo's user avatar
1 vote
3 answers
151 views

How does this 不像 work?

I’m struggling to understand how to parse the first part of the following sentence. 門口不像日本有隔出玄關範圍的高低差,但是通常會有打開門之後無法接看到裡面的屏風或隔間。 It is talking about houses in Taiwan. I understood the first part as ...
aguijonazo's user avatar
1 vote
2 answers
301 views

Zhuyin: Are both ㄧㄨㄥ and ㄩㄥ correct renderings of "yong"?

I use https://www.yellowbridge.com/chinese/dictionary.php as my primary dictionary. For 用, and any character whose 拼音 would be "yong," the given 注音 on this site is always ㄧㄨㄥ. However, when ...
derefed's user avatar
  • 113
1 vote
1 answer
382 views

The Taiwanese accent: are pairs "种,总", "四,是", "忘,万" pronounced EXACTLY the same?

My European impression is that pairs zh-z, sh-s, ch-c etc., but also ng-n are pronounced in a VERY similar way in the Taiwanese accent. However, I'm not sure if they're EXACTLY the same. Is the ...
musialmi's user avatar
  • 850
2 votes
4 answers
989 views

Ing-wen or Ing-Wen

Regarding the Taiwanese names, Many news medias (BBC, CNN) spell as Ing-wen (英文) [lowercase w] The London School of Economics and Political Science spells as Ing-Wen (英文) [uppercase w] Cornell ...
Bósài's user avatar
  • 655
2 votes
2 answers
134 views

The Many Pronunciations of 法

Regarding the various pronunciations of 法字, how much of the below is accurate? 法 as in 法国: Mainland: Fǎ Taiwan: MoeDict has Fǎ, with Fà listed only as “旧音”, but my understanding is that most ...
Lionel Rowe's user avatar
6 votes
5 answers
846 views

在一篇台湾小说里的句子“当下、梦和回忆”中,“当下”指的是什么?

下面摘自一篇台湾的小说(/r/MandarinBookClub当前的小说): 下了飞机,爸爸还在跟司机讨价还价,我已经坐上计程车。整个人昏昏沉沉的,车窗的风夹带着牛粪味灌进来,我看着奔跑过的树木和柏油路,又有一点分不清楚来往的现实和梦。我有时候怀疑,难道对其它人来说,当下、梦、回忆是这么容易分辨的三样东西吗?窗外以不一样速度移动的前景和远景,会让我想到某个深夜在仁爱路奔跑时,隔着眼泪看到的景象;...
Becky 李蓓's user avatar
  • 16.5k
1 vote
2 answers
175 views

Does Taiwanese accent pronounce 他 as hā or am I hearing the end of tā?

Watching A Sun (Taiwanese drama, available on Netflix) it sounds to me like the characters are saying 他 as hā. This seems to be true even when people aren't speaking particularly quickly. Am I hearing ...
Ben Jackson's user avatar
3 votes
1 answer
597 views

Can't find suitable resource for character frequencies for traditional Chinese (Mandarin)

I am looking to do the (seemingly simple) task of creating a simple frequency table for traditional Chinese characters (not words). I'm encountering the following problems: Most resources are in ...
Konstantin H.'s user avatar
2 votes
4 answers
983 views

In traditional Chinese, when should one write 台灣 and when should one write 臺灣?

I have seen both even in the same context. For example: May I know the difference and when should one use which? Thank you!
Zuriel's user avatar
  • 2,005
1 vote
1 answer
187 views

Differences in reading difficulty between Taiwan and Hong Kong newspapers?

I have read both 星岛日报 (published in Hong Kong) and 世界日报 (published in the US, but with an apparent focus on Taiwan) in print and online. Both papers are written in Traditional Chinese, but I notice ...
K Man's user avatar
  • 283
5 votes
4 answers
960 views

Is there a politically neutral Chinese term for Greater China that is acceptable to all Chinese speakers?

By "China," I am referring to the Mainland, Hong Kong, Macau and Taiwan collectively, without regard to geopolitics. Is there a word that refers to this entire region that would not offend any ...
K Man's user avatar
  • 283
2 votes
2 answers
456 views

What words are used in Taiwan for a place or person that mends clothing?

On my last trip to Mainland China I saw a lady in a corner "mini shop" mending clothes with a sewing machine. She mended my jeans for about $5. I don't think she had any kind of sign. This trip I'm ...
hippietrail's user avatar
  • 4,035
3 votes
2 answers
564 views

Does Taiwanese Mandarin have the neutral tone?

So I'm trying to learn Taiwanese Mandarin, and apparently they don't really use the neutral tone, but if that's the case how do you say things like 子,了, and 的?
hazz's user avatar
  • 133
1 vote
2 answers
280 views

Is ㄙㄨㄚˋ (sua4) for the character 嘴 from another Chinese dialect or language?

In my explorations of my area of Taichung today I noticed this sign with Zhuyin Fuhao and took a photo to look it up when I got home: And it seems that ㄙㄨㄚˋ (sua4) is not even an existing syllable in ...
hippietrail's user avatar
  • 4,035
3 votes
1 answer
97 views

What does 臉盆 "washbasin" mean when it's part of the names of dishes in Taiwan?

A restaurant just up the road from my hostel here in Taichung, Taiwan has some dishes including the characters 臉盆. When I looked them up I could only find the meaning "washbasin". Even hunting the ...
hippietrail's user avatar
  • 4,035
4 votes
4 answers
321 views

Is the 有 in 你有想要买什么吗 some kind of auxiliary verb?

I was going to the convenience store and asked my local friend how to ask in Chinese "Do you want anything?" Her answer was: 你有想要买什么吗 I wasn't sure what to make of the 有 before the verb 想要 meaning "...
hippietrail's user avatar
  • 4,035
5 votes
1 answer
2k views

Identify Mandarin word - "kiāng"

Have seen this word in video comments and cannot find a reference for it anywhere?? Some details: Always rendered in zhuyin (ㄎㄧㄤ) even in otherwise ideographic text Doesn't appear to be a native ...
Qoppa90's user avatar
  • 51
2 votes
3 answers
135 views

Is there a variant of 溏 without the 口 component that's used in Taiwan?

On a sign outside a breakfast eatery in Taoyuan, Taiwan I saw a character I didn't know, that Google Translate with the phone camera didn't translate, and that I couldn't find in Pleco. It looks like ...
hippietrail's user avatar
  • 4,035
2 votes
1 answer
222 views

Chinese Proficiency tests available

What are the different official (government sponsored) Chinese Language proficiency tests available? I want to know about PRC as well as Taiwan tests. All Chinese language tests are for Mandarin only ...
mandrake00's user avatar
0 votes
3 answers
518 views

Taiwanese People Reading Mandarin Audio Files

I would like to improve my listening skills. One way I would like to do that is to find a large number of shortish audio clips (5 to 10 minutes?) of Taiwanese people reading mandarin. What they are ...
zeeple's user avatar
  • 280
2 votes
6 answers
556 views

Do many Taiwanese self identify as Mandarin speakers and if not, why?

I was chatting with a Taiwanese student the other day and asked him what language they speak there. He just answered "Chinese" and didn't know about a dialect or variant of Mandarin. Even the words ...
guillaume31's user avatar
3 votes
2 answers
145 views

Terminology for Teacher Pension Form in Taiwan: "基数“ and ”大口“

Stack Exchange! I'm currently busy translating an old union pension form for a Retired Taiwanese schoolteacher. One of the fillable note sections in the pension lists the number "56" using checking ...
Coleman Gailloreto's user avatar
0 votes
3 answers
180 views

In Taiwanese place names, how are 宮 vs. 寺 used?

While exploring Taiwan (Taipei and Sanchong specifically), I've seen many Buddhist temples named with 宮, and on maps there also seem to be some named with 寺. What is the difference between (from what ...
Soron's user avatar
  • 103
3 votes
2 answers
468 views

What does 甘蝦 mean when used as an answer to 保重? (Taiwan)

On Taiwanese Facebook page I read a conversation under a post from a hospital. A lot of people of course write 保重 (get well), and the poster answers 甘蝦 to all of them. When looking up this in a ...
PetaspeedBeaver's user avatar
0 votes
1 answer
866 views

How to say "I don't want you to be sad" in Taiwanese Mandarin?

Let's use 難過 to translate "sad", then, in Mandarin as spoken in Taiwan, what would be the most common way to say: I don't want you to be sad. As you might say when you notice that someone is sad ...
O0123's user avatar
  • 385
0 votes
3 answers
358 views

How to say: "the water is boiling" in Taiwanese Mandarin?

When using an electric water cooker/boiler, how to translate the following: The water is boiling. What would be arguably the most common way in Mandarin to say this in Taiwan?
O0123's user avatar
  • 385
4 votes
5 answers
8k views

How "bad" is a Taiwanese accent on the mainland? [closed]

If I learn to talk like my co-worker from Taipei, is that likely to make things difficult for me on the mainland (whether by impeding understanding or by arousing suspicions)? I have no idea if and ...
伟思礼's user avatar
  • 597
3 votes
3 answers
2k views

How well is pinyin known in Taiwan?

I've been using pinyin in my study, but a Taiwanese co-worker recently arrived. I see that Taiwan only made pinyin official in 2009, so I wonder how likely she is to have mastered pinyin, having ...
伟思礼's user avatar
  • 597
0 votes
1 answer
57 views

How would you say: "But only X years ago, in month Z of Year Y ..." in Taiwan

In Mandarin, how would you say: But only X years ago, in month Z of Year Y ... For example. Now, they say the sun is red. But only two years ago, in September 2015, they said the sun was blue. ...
O0123's user avatar
  • 385
2 votes
1 answer
118 views

Why does Montevideo has a specific translation in Taiwanese?

Translation of Montevideo in most dictionaries appears to be: 蒙得維的亞 (Méng dé wéi de yà) but in Pleco's dictionary it also says that in Taiwan is used: 蒙特维多. As far as I am concerned, in Taiwan it ...
marcanuy's user avatar
  • 655
0 votes
1 answer
58 views

What does 防海固圉 mean?

Taken from the title of an article published in a Taiwanese governmental journal, related to Penghu County: 防海固圉 Presumed pronunciation (without further background knowledge): ㄈㄤˊㄏㄞˇㄍㄨˋㄩˇ = fɑŋ2 ...
O0123's user avatar
  • 385
0 votes
2 answers
550 views

I'm currently walking (mostly) around Taiwan. When telling locals this, which of the many words for "walk" is the best to use?

I'm currently walking around Taiwan. Well mostly I'm walking, but I'm also interspersing some hitchhiking. EDIT: By "walking around" I don't mean "here and there", I mean literally "around" the whole ...
hippietrail's user avatar
  • 4,035
2 votes
4 answers
579 views

Does 芋頭 have a different pronunciation in Taiwan Mandarin vs Mainland?

My friends in Kaohsiung just taught me the word for "taro" 芋頭. I looked it up and found yu4 tou5 but my friends here insist it's yu4 tou2. Is this a pronunciation difference between Taiwan vs the ...
hippietrail's user avatar
  • 4,035
0 votes
2 answers
471 views

What is the origin of the character "糬" seeminly only used in "麻糬" to translate a Japanese word which doesn't use either character?

I was just given some mochi by a Taiwanese host in Kaohsiung. So I decided to look up the local word and found "麻糬" máshǔ. It's a transliteration of Japanese "mochi", which is written 餅 in that ...
hippietrail's user avatar
  • 4,035
2 votes
1 answer
154 views

Is this a rare/variant character (combining 米 and 団), or not really a Chinese character?

This character is on the label of a riceball sold at 7-11 in Taipei. I believe this kind of riceball is originally Japanese. It seems to be some kind of variant of 糰 / 团 but is actually composed of 米 ...
hippietrail's user avatar
  • 4,035