Questions tagged [topolect]

questions regarding regional variants of the Chinese language

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
2answers
401 views

What kind of nuance does 呗 have?

In the northeastern dialect, 呗 is sometimes added to the end of a sentence. Although I use it often as well, I don't really know how to explain why it is used and what nuance does it carry. My first ...
1
vote
1answer
139 views

Reference: (彝语)杀只鸡,你死了我开心

I recently found out that there is a phrase in 彝语 (Yi) which equates to: 杀只鸡,你死了我开心 I tried finding some references to this online, but to no avail. If the original Yi phrase is available I would ...
0
votes
1answer
104 views

Does 广安话 have 翘舌音?

四川话很少有翘舌音,除了自贡、郫县有一些说法之外,真的很难找到四川话的翘舌音。 《广安方言与民俗词典》记了几个: 【che(-)n】?伸“she(-)n”的音变。指舒展开。“扯伸”,又说“拉伸”,指拉直。例:把衣服扯伸。 【cha(v)】?叉“cha(-)”的音变。指分开、张开。 【ché】?坼“chè”的音变。指物体表面或内部出现了裂缝。 这些大概是错的,不过没有证据。 ...
0
votes
1answer
64 views

is 尿 still pronunced `yao` in 江西话?

《广安方言与民俗词典》 says: 【yào】尿“niao4”的音变。此为江西话在广安一些地方的遗存。在实际语言运用中,要注意区分“要来了”与“尿来了”、“我要”与“屙尿”等相似音。 俗语:“打尿噤”,指因尿急身体突然颤动一两下。 “口水多,无尿屙”,讽刺话语特别多的人。 “你娃儿沟子一翘,老子就晓得你要屙尿”,比喻十分清楚对方的意图。 歇后语:“...
3
votes
4answers
395 views

References: north-eastern Mandarin: xier meaning 'great/awesome/excellent'

Looking for any references here: North-eastern Mandarin has the word xier (perhaps: xuer) usage is same as: 太棒了 i.e.: 太xier了 As usual everyone thinks that it cannot be written & that there ...
0
votes
1answer
83 views

How many different dialect known to exist in the Chinese language and what are they?

From what I know there is Mandarin, Hokkien, Cantonese But are there other minority dialect? I've heard one spoken outside the mainlands, can anyone confirm?
3
votes
3answers
3k views

What is the polite way to say a grandparent has passed away?

I've been trying to find out what is the polite way of telling someone that someone, specifically a relative, has passed away? I'm pretty sure it's not very nice to say someone died (死)。 Google ...
0
votes
4answers
88 views

Did 李白 and 杜甫 popularize/standardize any 方言?

Two of the most well known Chinese poets ABC says: poet, second in fame only to Li Bai of Du Fu. Did either 杜甫 or 李白 popularize or standardize any sort of 方言 through their works? (Certainly not ...
2
votes
2answers
187 views

What's the Mandarin equivalent of 埋 in Cantonese?

For example (in Cantonese): 記住帶埋手套 走之前要閂埋房門 佢跟埋我哋一齊去 What character can be used as 埋 in Mandarin? Thanks for any help.
0
votes
3answers
58 views

What's the tone on 河南话's 中 (as in: very good)

What's the time on 河南话's 中 meaning very good? It sounds like 3rd tone but I'm not sure.
1
vote
1answer
80 views

Why would the name of the 慈祐宮 temple in Taipei sometimes be written “Cinyou” instead of “Ciyou”?

Near where I'm staying in Taipei there is a temple called 慈祐宮. Most signs write 慈祐 in pinyin as "Ciyou", but some write it as "Cinyou". Would this just be a mistake or could there be a reason for it: ...
0
votes
2answers
84 views

Comprehension of untoned speech in Cantonese

Do Cantonese speakers still understand speech when all syllables are spoken in a neutral tone (similar to the Mandarin's 5th tone)? And to what extent do they understand it? I spoke to a Cantonese ...
0
votes
3answers
137 views

What languages have been approved by SARFT for use?

An answer from another question linked this article https://en.wikipedia.org/wiki/Guangzhou_Television_Cantonese_controversy which says: Due to Mandarin’s status as the official language, use of ...
0
votes
1answer
90 views

Are things ever dialect checked?

I'm wondering if things (in general) are ever dialect checked? 哈尔滨啤酒 has a commercial where they go around singing the name 哈啤 over and over again but it sounds a lot like SB in Southwestern Mandarin....
1
vote
1answer
162 views

Learning resources for Minjiang dialect (岷江话)?

岷江话 岷江话,又称为岷江小片,是四川话的一个分支,主要分布于四川盆地西南部岷江流域及长江两岸,同时在盆地中部分布有一个由西充、盐亭、射洪三县组成的方言岛。岷江话的主要特征是入声保留,独立成调,拥有一套仅用于入声字的紧元音韵母,在部分地区还保留有喉塞音韵尾,因而并不符合“入声归阳平”这一《中国语言地图集》中划定西南官话的标准。在《中国语言地图集》中,...
1
vote
1answer
82 views

What Chinese language(s) have pronunciation ㄍ丨(romanization: gi)

Heard pronunciation ㄍ丨(romanization: gi) recently in a dialect of south western mandarin. I was trying to trace it together with something else. Seems like Hakka pronounces 机/機 ㄍ丨but I couldn't ...
1
vote
2answers
217 views

Rule: erhua (儿化) in topolectical dictionaries

I'm looking for a rule or a guideline. Dictionaries dealing with MSM (Modern Standard Mandarin) would never morph erhua into the pinyin 头儿 would just simply be tou + r = tour. Some topolectical ...
3
votes
1answer
140 views

Rule: tone sandhi in topolectical dictionaries

I'm looking for a rule or a guideline. Dictionaries dealing with MSM (Modern Standard Mandarin) would never include tone sandhi into their entries, as people are supposed to know the rules and apply ...
0
votes
1answer
111 views

What is the 蜀语圣经?

Looking for old dialectical works. Figured there should be some topolectical Bible translations in the very least. Came across this forum post: 小時候曾經參加過天主教會的聚會,神父或牧師在每回講經佈道前總會打開放滿各種語言文字聖經的書櫃,...
2
votes
3answers
356 views

When is a 方言 a language and not a dialect

I have always thought, perhaps wrongly, that it was mutual intelligibility that was the deciding factor as to whether a 方言 would be considered a dialect or it's own separate language. Wikipedia's ...
2
votes
2answers
141 views

What's the significance of Tangut?

With the preparation of the Tangut script for Unicode there seems to be extra added attention on the language, recently. Tangut being a dead, sinitic language with a script all of its own. What is ...
3
votes
1answer
162 views

Information about the Nantong dialect

I want to learn the dialect spoken in Nantong. Are there any resources to help me?
-1
votes
4answers
604 views

Chinese language?

There are three articles in Wikipedia that disturb me. Chinese language Mandarin Chinese Sinitic languages Let's think about this for a moment. Mandarin Chinese is the official variety ...
1
vote
2answers
188 views

Can the dialectical final “ue” be written in pinyin “ue”?

The final ue can be found in some Chinese dialects/topolects. It seems to also be written properly as uɛ if I'm not mistaken. The Wikipedia page for Sichuanese Mandarin lists an example: uɛ ...
0
votes
2answers
2k views

What does 蕉 mean in Cantonese?

I've seen 蕉 translated into Mandarin (and dubbed into Mandarin) as 肏. CC-CANTO doesn't really give anything much for 蕉 in Cantonese. words.hk doesn't give any results, either. I'm guessing 蕉 just ...
0
votes
2answers
601 views

Can people carry on a conversation with each side speaking a different form of Chinese, like in some movies?

For example, in the movie Ip Man, the "northerner" martial arts fighter who comes to Foshan to challenge the local martial arts fighters always talks in Mandarin, while everybody he talks to (the ...
3
votes
3answers
143 views

Reference: 'hou' in Sichuanese meaning 'to eat'

Looking for a reference. Apparently 'hou' (pronunciation roughly similar to '候') means eat in Sichuanese, at least in some dialects. For instance: hou饭 出去hou hou东西 hou𩛲𩛲(𬲹𬲹) hou酒 I've gone ...
4
votes
3answers
855 views

Open source Sichuanese TTS (语音合成?)

There's a couple of iOS apps that support Sichuanese TTS (text-to-speech): 川话达人 语音合成助手 From what I can tell it's all from a company called 讯飞, but I'm not totally sure. Is there an open source ...
5
votes
2answers
797 views

Which dialect of Chinese has the fewest tones?

Standard Cantonese has six tones, Minnan, spoken primarily in Taiwan and Fujian, has five to seven; and so on down to Mandarin, based on the Beijing dialect, which has only four. (I don't count ...
1
vote
2answers
183 views

Etymologically Correct Character For The Sichuanese ‘niang’ Meaning “What”

邛崃方言 The character used here to represent ‘niang’ is 娘 but that obviously can't be the etymologically correct character for the above meanings (i.e.: what, how, etc.). Etymologically Correct ...
1
vote
1answer
110 views

Character: “Kei” For “To Go” (去) In Sichuanese

怎么在四川说话居然还会听不懂了 宜宾话和很多四川其他地方的话有代沟的,比如去字,宜宾读kei成都以南大多读ji以北读qi网上读qie 广安人表示也都kei 呵呵,就是,克耍。有些字眼他们真的不懂了 宜宾方言 出克:外出 克 seems to be the substitute character for kei but is there a REAL character ...
1
vote
2answers
182 views

Resources For Learning Southwestern Mandarin (西南官话)

We already have: Resources for learning Mandarin Chinese Useful resources for learning Taiwanese? Resources for learning Cantonese Resources for learning Shanghainese Resources for learning classical ...
2
votes
1answer
95 views

啰 vs. 囉 in Old Texts

啰 seems to be the simplified version of 囉 these days, but....these are two examples from 《四川方言词典》circa '87 that I found: 要飞啰 我是乌梢蛇打店——长客囉! Most the entries I've seen in these 八零后 books have all ...
2
votes
1answer
134 views

What Possible Pronunciations of 也 exist in Suzhou Dialect?

I was looking at old Kunqu opera the other day and was interested by the fact that the singers seemed to be pronouncing 也 as "yi" instead of "ye", for example in http://www.tudou.com/programs/view/...
3
votes
2answers
123 views

Pronunciation Of 佛 in 四川话

The 1986 edition of《四川方言词典》has the following entry: 乐山的大佛——老石人 Lo2 san1 ni1 da4 fu3——nao3 si2 ren2 乐山大佛距今已有一千多年历史, 所以是“老石人”。谐“老实人”。 ▷你以为他是~嗦? 他才阴倒不老实。 佛 is given the pronunciation of ...
0
votes
1answer
109 views

Is 𠱑 An Acceptable Form Of 逗 In Sichuanese?

The book 《蜀籁》writes the word 逗猫惹草 as 𠱑猫惹草 and also contains many other usages of 𠱑 where 逗 would normally be. 逗 in Sichuanese is read dou in the first tone (tone value: 55). 逗 in theory should be ...
2
votes
3answers
2k views

Meaning and usage of 得瑟(嘚瑟)

嘚瑟 [dè·se] (usually written 得瑟 in my limited observation) is apparently 东北方言. I've seen a couple dictionaries/explanations that say it means to "show off". I hear this word fairly frequently, but I ...
2
votes
1answer
146 views

Sichuanese: When Is First Tone 55 Vs. 45?

55 and 45 are 调值 or tone values. The Sichuanese first tone is sometimes 55, like mandarin (high & flat), and sometimes a rising 45. Sichuanese: When Is First Tone 55 Vs. 45?
6
votes
5answers
1k views

Chinese views on Erhua

I'm already well acquainted with erhua (儿化) in putonghua, essentially appending 儿 to the ends of words (or reading it when 儿 isn't written, as sometimes people do with 花 or 八点 etc). Many of these ...
0
votes
0answers
45 views

The pronunciation of 的 [duplicate]

I have always pronounced 的 as "dė", regardless of the context, but I have heard people pronouncing it as "di"(fifth tone). For instance, 我的(di)姑娘 暖暖的(di) 漫長的(di)歲月 I do not remember the ...
1
vote
1answer
109 views

Chinese Languages With Multi-syllabic Readings Of Single Characters

Are there any Chinese langauges (topolects/dialects) that have multi-syllablic readings for single Characters? Like, Japanese, for instance has a lot of multi-syllablic readings for single ...
3
votes
2answers
715 views

Asking “which language do you speak?” on the phone

I work at a medical call center. Many Asians will call in asking for a translator so we can schedule their appointments. Most of them will understand when I ask, "which language, Cantonese or Mandarin?...
6
votes
1answer
9k views

The slang meaning of “Seven/七” in Cantonese

I have heard a few Hongkongers saying seven in a similar, likely identical, context. I assume they are addressing a person because when they say it, they make the L hand gesture. I could be wrong, but ...
2
votes
1answer
109 views

Does “些” Work As A Suffix (Ever) In Mandarin Similar To “们”?

些 xiē 【名】 [方言]:们〖-s〗——表示复数的词缀。如:婆娘些;娃儿些;老师些 Although marked as dialect (read: topolect), I'm curious to know if this usage is ever acceptable or found in MSM (Modern Standard Mandarin).
2
votes
1answer
167 views

一单字动词,表示给食物过冷水,是哪个字? / a single-character word meaning to submerge food in cold water

北京话里有个单字动词,表示给食物(比如刚煮熟的面条、蔬菜等)过冷水。华北其他地区可能也说。请问这是哪个字?以前经常听人说,现在记不清了。 There is a single-character verb in Beijingese Mandarin, meaning to submerge food (like boiled noodles, vegetables, etc.) in cold ...
2
votes
4answers
685 views

What is the meaning of “拜了个拜”?

I heard this phrase from some Chinese-speaking stranger. I assume it's related to farewell since the stranger was waving hand to someone else, but what does it mean exactly? Is there a certain context ...
4
votes
2answers
1k views

What is the relationship between vernacular and literary Chinese?

I don't quite get the difference between and relationship of vernacular Chinese to literary Chinese. I know that "literary Chinese" does not represents sounds, the way an alphabet does, so it is ...
9
votes
2answers
357 views

Is there a “Peking Opera dialect”?

Peking Opera has a distinct pronunciation, that is at first similar to Mandarin, but to astute listeners, certain characters appear to have alternate or even non-Mandarin pronunciations. Take certain ...
3
votes
1answer
147 views

Correct spelling of Min word

I have come across this song recently. I understand practically all of it. My question is specifically about one word. At a certain point, the lyrics go: 二項要選擇啥 Now, according to 台灣閩南語常用詞辭典, a ...
1
vote
2answers
170 views

Is this funny way of saying things some dialect?

本身明明长患上丑还说[...]那鸣一个惨呀! 长患 should be 长相 and 鸣 should be 叫, but they appear too many times that the possibility of them being typos is close to nil. [...]以是在贬低他人的时辰就出格不留人情,以是咱们见到这类人时可以绝不夷由地上往打。 ...