Questions tagged [translation]

Questions on specific points regarding translating Chinese to/from another language. Do your own research first!

16 questions with no upvoted or accepted answers
Filter by
Sorted by
Tagged with
4
votes
0answers
191 views

Has there ever been an English translation of 《輶軒》"Fangyan"?

《輶軒使者絕代語釋別國方言》has a couple of different names including《方言》and《揚子方言》. In English it mostly just gets called Fangyan. The entire Chinese text has been put up on ctext. As the first Chinese ...
2
votes
3answers
102 views

Need Chinese phrase that would mean "dedicated craftsman" for calligraphy piece

I am a ten-year student of Chinese calligraphy and am thinking of creating a calligraphy piece that would mean "dedicated craftsman". I have not been able to find such a phrase in idioms or ...
2
votes
0answers
181 views

Trying to translate signature and stamp for Chinese print (Characters identified: 戊午九月石年)

Trying to find the origin of this print and the translation of the signature and seal.
2
votes
0answers
262 views

What did Liu Cixin mean here?

In a postscript to the American edition of The Three-Body Problem / 三体, the author says: In science fiction, humanity is often described as a collective. In this book, a man named “humanity” ...
1
vote
0answers
120 views

I have a hard time reading handwritten characters, and was hoping for some help figuring out this script

I cannot read handwritten Chinese and was hoping some kind people could help me figure out the characters on the bottom of a bronze. Thank you in advance.
1
vote
1answer
184 views

What these seals characters means? (Characters identified: 讀書志在聖賢 爲官心存君國)

I have this seal but i really dont know what means these characters, If somebody can help me to translate i would appreciate.
0
votes
2answers
86 views

How would you tranlsate "Soccer Clinic"?

Of course “足球诊所” doesn't make sense. Is “足球培训班” accurate? But I feel like soccer clinic is like a one time thing, while 足球培训班 implies there are multiple classes.
0
votes
2answers
92 views

Translation a slogan "the perfect boost" to Chinese

I try to translate it to “ 注入新鲜血液,实现品牌升级” or “最完美的品牌升级” but I still have no idea how to translate it suitably. (a straight translation is not always the best choice for a slogan) Any suggestion or ...
0
votes
4answers
204 views

How do I translate "My friend has invited me to New Years in Copenhagen..."?

I'm trying to translate the following sentence into Chinese: My friend has invited me to New Years in Copenhagen. I'm taking the train and I will be there at 5 pm. Google Translate gives me ...
0
votes
0answers
69 views

Looking for an dict API with pinyin, characters, translation

For an iOS app development project I need a web API (or offline data collection is well also) where I can get a dictionary (at least 5000 words). Each entry should contain the pinyin, the chinese ...
0
votes
1answer
90 views

Where can I find a digital copy of 黄继忠's translation of 论语?

I'm looking for a digital copy of Chichung Huang (黄继忠)'s translation of The Analects of Confucius (论语). Amazon's blurb mentions what they believe are the advantages of the translation: Far more ...
0
votes
1answer
217 views

Translating the last verse of “Si maritau Rosa” into Chinese

Background I am making a Chinese singable version of a Sicilian song called "Si maritau Rosa" (Rosa has gotten married). I have three questions about how to best render the last verse. Here are the ...
-1
votes
2answers
58 views

Chinese Fill in the Blanks and Translation for Two Sentences

I was wondering if someone could check if the fill in the blanks and the translation for the underlined sentences marked 1 and 2 are correct. Sentence 1 夏天的天气非常热,我朋友还得在外边陪狗玩儿。 The weather during the ...
-1
votes
1answer
82 views

How to change default rule of Google Translate when to translate 'you' to '你' instead of '您''?

'您' is honorifics description of 'you', But ususally we may just want to use '你'. I find google always translates 'you' to '您', How to change the default translate rule?
-1
votes
1answer
41 views

The translation of "the draft services for suppliers"?

The meaning of it is like "someone draft some informations for guiding suppliers". Thanks in advance!
-1
votes
1answer
44 views

What type of meanings/functions can/does 谁 have?

I had learnt some grammar points where 谁 seems to introduce a subordinated phrase (those people who (谁做谁) ... and who would be 谁, now I was wondering what other functions 谁 could have.