Questions tagged [translation]

Questions on specific points regarding translating Chinese to/from another language. Do your own research first!

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
1answer
88 views

Chinese Poem Verses About Weapons, Advice, and Israel?

This is an excerpt from the end of a poem I'm working to translate: 以前之前 如风如迷的人与神 温润良言 亦如戈鋋铿锵然 让以色列都复了国 要我度过这长夜 又有何难 And this is my current translation draft. "Long, long ago/ Like the wind, or ...
4
votes
2answers
140 views

Choosing a Chinese name based on John the Apostle

I'm new and I only recently started getting more serious about learning Chinese. After doing research and talking to people, someone suggested that I should chose a Chinese name and that I should ask ...
2
votes
3answers
2k views

What is the Chinese translation for “endure and move on”?

I've been trying to get the Chinese word with meaning of the phrase endure and move on. It has something to do with a break up with a girlfriend and wanting to endure it and move on. I've tried ...
2
votes
1answer
65 views

Help translating a Chinese character

So I came across this character and I have no idea what it means. I've tried looking it up in an online chinese dictionary but was unable to find anything. Does anyone know what this character is and ...
4
votes
1answer
160 views

Differences: 信息 vs 讯息?

What are the differences between: 信息 vs 讯息? Perhaps 信 is more related to the mailing? Perhaps 讯 is more related to the information? Perhaps 息 is related to the breathing?
1
vote
2answers
130 views

What does “我牛起来” mean?

I know what each of the characters mean, but I'm confuse on how to put it into a sentence. 我 - I 牛 - ox 起来 - up
2
votes
3answers
200 views

Which word means 'log in'?

Are there any differences between 登陆,登入,and 登录 ? Which is the correct words to represent 'log in'?
0
votes
1answer
81 views

Are antithetical couplets mostly untranslatable?

For example, 四品青天褂 六味地黃丸 Or 公門桃李崢嶸日 法國荷蘭比利時 I am not sure if there exists any reasonable translation.
0
votes
2answers
67 views

What is a better translation of 箱子 in the following context?

The phrase 这辆铲车正在把箱子装上卡车 seems at first glance to say "This truck is loading a box onto the truck", but in fact this is used along with the below photo. Is it right to say that 箱子 in this ...
0
votes
2answers
92 views

What does 传承跨越沧桑的壁垒 mean?

传承 impart and inherit 跨越 stride across; leap over 沧桑 vicissitude 的 poss. 壁垒 rampart; barrier I came with 'passing the obstacles' but I'm not sure if it's right.
0
votes
4answers
121 views

How do you translate: she's very fancy

Fancy as she dresses well, fashionable or is good decorating, etc.
0
votes
1answer
140 views

Does anyone know what this means or the origins of this artwork?

Need help with where the signature stamp came from. Deng Shaoxin has been translated, but I'm not sure where to go from there as this is a very common surname. Translation of the rest seems to be ...
3
votes
3answers
615 views

How can I say “Available in Chinese” about a product

I'm making a marketing image for a product, and the logo is in English. I want to add in Simplified Chinese under the logo the sentence "Available in Chinese" so that people who see it ...
2
votes
4answers
1k views

What is the Chinese term for “StackOverflow”? [closed]

What is the Chinese term for "Stack Overflow" website and how do I pronounce it?
1
vote
1answer
55 views

Can someone translate what is written in this photo please?

Please i need help translating this into english. I have no idea what it says.
2
votes
1answer
208 views

Can anyone help translate this signature / red seal

Ive had this painting/print for years, i inherited it from my Uncle. Ive always wanted to know what the red seal means and the translation of the text. I would love to find out more about the artist
0
votes
2answers
84 views

Can someone translate this Chop? [closed]

My parents got me this chop when they went to China but I have no idea what it says... can someone translate? (Sorry for the awful stamping... I couldn’t get it to stamp super clear.)
0
votes
1answer
93 views

Chinese? Seal Need help with translating and more information on this scroll (Characters identified: 鄧紹新印)

I have searched and searched but cannot find what this means. Can anyone help with translating this seal, or pointing me in the right direction? Thank you! Thank you for the help. One of the ...
2
votes
3answers
2k views

怎么用汉语说 ”early/mid/late 20's“ 或 “low/mid/high” 20's"?

比如,如果我要翻译: The temperature in Beijing tomorrow will be in its low/mid/late 20's 或者 I'm guessing she's in her early/mid/(high or upper) 20's 要怎么翻译? 更新: 1.)一般来说,early/low 等于 20-23, mid 等于 24-...
2
votes
2answers
203 views

Please help with the meaning of seal calligraphy writing on the following clay board

Please help with the meaning of seal calligraphy writing on the following clay board.
0
votes
1answer
96 views

What's the meaning of 娷?

While inputting PinYin's shui, I got the character 娷 among others. Neither automatic translators nor dictionaries gave me an accurate translation of it. I can identify the radicals 女 (female) and 垂 (...
1
vote
1answer
93 views

Can you help translate the scroll seal (Characters identified: 神龍圖 嘯天)

I believe this dragon is about shinlong but I would like to know the artist as I cannot make up any of the symbols
0
votes
1answer
28 views

What's the technical term for “cryptography based on elliptic-curve pairing”?

The study of modern crytography is more than just about keeping information secret - public-key cryptography studies methods to exchange secrets in open public (key exchange, public-key encryption) ...
2
votes
2answers
271 views

How do you say “allowance” in mandarin?

Google Translate says it is 津贴, but my mom says it is 零用钱. Apparently 津贴 doesn't mean allowance, so what does each character mean? My book and google translate say 零用钱 is pocket money. How does that ...
5
votes
4answers
1k views

How can I find the exact written versions of commonly spoken Cantonese words?

I was trying to find the written representation of the Cantonese word "to make", pronounced as "jing", by looking through the alternatives on Google Translate and reading the ...
0
votes
3answers
81 views

How to discuss preferences / ask which do you prefer in Mandarin

How does one discuss preferences/ask what someone prefers out of a series of options? Do you just list each option followed by 好不好? Thanks
4
votes
5answers
608 views

Difference between 目的 and 目标

I don’t manage to grasp the difference between the two words 目的 or 目标. I have seen some explanations stating that 目的 means purpose and 目标 objective but I don’t know if it is a cultural issue or not ...
2
votes
1answer
108 views

Can somebody please translate main 4 symbols and the 6 little ones for me? (Characters identified: 格物致知)

Can somebody please translate main 4 symbols and the 6 little ones for me?
0
votes
1answer
71 views

How Would I Write 多为和平 Vertically?

I used Google translate to tell me how to say Mostly Peaceful in Chinese which it said was 多为和平. I do not know any Chinese at all and I am designing a shirt where I would like to stack the words 多为和平 ...
0
votes
1answer
32 views

What is the original of “Sold Out” by poet Mo Mo?

I was suddenly reminded of this poem today: Mo Mo SOLD OUT I sell dreams, cheap following my inclinations like a dog who sold his master I sell epochs, my body crosshatched with scars I sell time, ...
2
votes
1answer
52 views

How to translate “blouse” to Chinese?

I'm researching names for many different clothes in Chinese, and when I reached the word blouse, seems like I've reached a dead end and, consequently, a need of an explanation. Just to make myself ...
2
votes
3answers
137 views

Understand 憎人富貴厭人貧(窮)

The Cantonese expression 憎人富貴厭人貧/窮 (hate the rich, discriminate the poor) illustrated a mentality that is considered unhealthy. I am trying to find a simple description of this attitude I came up with ...
1
vote
4answers
153 views

Does English have a word for 师兄/师弟/师姐/师妹?

I know one obvious translation would be "classmate." However, I have also heard the above words used when two people have had the same teacher. For example, if someone had the same teacher ...
2
votes
1answer
139 views

Is 我的中文水平还是挺有限的 a suitable translation of “My Chinese is still quite limited”?

我的中文水平还是挺有限的。 My Chinese is still quite limited. Anything wrong with this translation? Or is there a better way of expressing this?
0
votes
3answers
51 views

Sentence Translations with an Emphasis on 被 and other general sentences

I translated these sentences. I just wanted to make sure they made sense. If there is anything I can fix, please tell me. Thank you very much. My leg hit the ground and was injured. 我的腿撞到地上,被受伤了。 ...
0
votes
2answers
41 views

What does 迫不及待 开始倒计 mean?

This line came from 深呼吸 by Yu Quan 羽泉。 迫不及待 - anxious to wait 开始倒计 - begin counting down Would it just be translate as 'anxious to wait, I begin to count down'?
2
votes
5answers
296 views

How to translate 因為所以科學道理?

I heard this from native speakers but am confused about its meaning. I understand every word but this phrase itself does not make much sense to me.
0
votes
1answer
52 views

What does this mean in English, please? [duplicate]

[广州市]【广州国际中心】已出口直封 What does this mean in English? I am expecting a parcel to be delivered.
0
votes
4answers
179 views

Is 天的数月 the correct way to say “days of the month”?

Is Tiān de shù yuè (天的数月) the correct way to state "days of the month"? I am looking for a term that will encompass all of the days of the month. This will be the heading for a paragraph ...
4
votes
2answers
859 views

Chinese names for zeptoseconds and yoctoseconds

While compiling a list of names for fractions of seconds which are in the International System of Units, I stumbled upon two curious fractions of seconds whose names I'm unable to locate anywhere, and ...
1
vote
1answer
96 views

what does 上疾 mean in this sentence (她在网球场上疾如闪电。)

I have the sentence 她在网球场上疾如闪电。I know that it means "she is as quick as lightning on the tennis court" What role does 上疾 have in the sentence it clearly doesn't mean, on disease! Are there ...
1
vote
1answer
121 views

What is the hidden meaning of “mi mi”, the Chinese word for secret?

The English word is "secret" The Chinese word is "秘密" I found 禾 means grain, 必 means must. The second character has 宀 (mián) roof,必 (bì) must and 山 (shān) mountain. How does it all ...
9
votes
3answers
2k views

爱老虎油 - is it slang?

Seen this phrase written by a Chinese person: 爱老虎油 [ài lǎo​hǔ yóu] What does it mean? Failed to find it in dictionaries. Is it some slang or 白话?
1
vote
1answer
76 views

Trying to translate specific Data Science terms to Traditional Chinese

I am translating a paragraph to Traditional Chinese about Data Science. The subject is Decision Modeling which is translated in Google as:決策建模 The term I am having a problem with is: Quantitative ...
1
vote
2answers
73 views

Asking “what are your dreams for the future”

How does one ask in Mandarin, "what are your dreams" (i.e. future ambitions) I know that 打算 can be used for if you're planning to do something e.g. 我打算明天去看医生 so am not sure if the phrase ...
2
votes
6answers
635 views

How do I express the notion of “drama” in Chinese?

If you have housemates or a romantic partner, you might (unfortunately) encounter what we call "drama" (n.): A way of relating to the world in which a person consistently overreacts to or ...
0
votes
0answers
73 views

Need help translating Oriental markings on a lamp

Looking to find out more information on my lamp but I'm unable to translate the symbols that I assume are Chinese dialect
1
vote
1answer
120 views

What does this artwork say? (Characters identified: 湖岩)

I'd like to ask you for help me to identify this sign and stample. It should be painting on silk.
3
votes
1answer
59 views

When translating “he thinks I bought three books, but I didn't buy anything”, do we add a completion 了 for “bought”?

When learning about when to use 了, we're typically given simple examples with clear-cut answers, such as the following: 我买了三本书。 I bought three books. Expressing completion with "le" We are ...
0
votes
1answer
89 views

English translation of Su Shi's “Cold Food Observance”

I have obtained a copy of Su Shi's "Cold Food Observance". I would like to find a good English translation of the 129 characters, preferably with standard (kaishu) characters alongside so ...

1
2
3 4 5
38