Questions tagged [word]

For questions about a discrete unit of written or spoken text of the smallest size to convey distinct meaning. In English but not Chinese will usually be separated from other words by a space when written or printed. Other tags that may be more appropriate include [word-choice] and [word-requests].

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
3answers
25 views

How should I understand XYZ姑娘?

I saw these two expressions in a book (with fairytales): 春天到了,春姑娘把大地披上了绿衣裳 花姑娘们都热情地欢迎它去家里作客 (in a fairytale about a bee) I have a feeling it means "Miss Spring" and "Miss Flower"...
3
votes
2answers
112 views

Confusions about 虽然 and 即使

I'm a Chinese native, but even though I can't figure out the differences between 虽然 and 即使 clearly. Here're definitions of these two words in 现代汉语词典 (Modern Chinese Dictionary) (Edition VI). 【虽然】...
0
votes
1answer
50 views

How to use the 让 character

I don't understand the meaning of 让. I found out that it could be used to ask permission, but also to permit or authorize. This is really confusing to me because I never know what it means... Could ...
1
vote
1answer
60 views

What is the difference between 大学的二年级学生 and 大学二年级的学生?

My mom says 大学二年级的学生 is correct, but I don't understand how the other one is wrong. I believe both convey the same meaning. Is one wrong because of syntax?
4
votes
2answers
339 views

What is 'hea' (in Cantonese conversations)?

I have been seeing this word 'hea' in YouTube transcriptions involving 'relaxing' or travelling. What is the original word and how has it evolved to 'hea'? (I know it must sound similar to anglicised '...
2
votes
3answers
132 views

How to say 孝 in English?

How to say 孝 in English? It is be nice and somewhat comply to parent. But how to say it in English? Former discussion mentions about filial piety, but I am not sure. It looks like a rare and unpopular ...
2
votes
3answers
95 views

在 in front of the nouns like tomorrow or exact dates and time

Do we need to put 在 before 明天 三点钟 星期五 in such sentences like 早在八月我们就开发了一个愿型,or 我是在1997年喜欢上汉语 or 我在八月到的上海?
3
votes
1answer
176 views

Is there a word for Chinese songs that rhyme like Jay Chou's 迷迭香 and JJ Lin's 伟大的渺小?

Every single line in Jay Chou's song "Rosemary" ends with the "ao" sound: ni de zui jiao wei wei shang qiao xing gan de wu ke jiu yao xiang xiang bu dao ru ci xin tiao ni de ...
1
vote
1answer
111 views

What exactly are the meaning/function of 的 and 了?

In my experience, not 1 single 对外汉语教师 can explain these two words, the most popular-used, to the students, unfortunately, including myself. Can anyone explains is this sequence: 1. basic/fundamental ...
3
votes
1answer
48 views

Where does 别间 (“other”) as in 别间大学 come from?

As a follow up to this question What does 别间 in 别间大学的男生都土里土气的 means? I was trying to figure out where the term 别间 comes from. Judging by the context, it appears having the same meaning as 别的 (other, ...
1
vote
2answers
40 views

How to translate properly 还是 and 算了 in this sentence?

唉,以前挖门打洞,清苦死了,还是城市好,干脆留在这儿享福算了. This is a sentence said by a village mouse which came to the city and realised how wonderful the life in the city is. 还是城市好 - how to translate 还是 here? I believe the ...
1
vote
3answers
102 views

What does 别间 in 别间大学的男生都土里土气的 means?

I've been sentence mining from Meteor Garden 2001 and I came across the sentence 别间大学的男生都土里土气的 Can someone help me figure out what does '别间‘ means in that sentence? Thanks!
-1
votes
2answers
60 views

Are (报道, 报导), (成份, 成分), (定单, 订单), (定婚, 订婚), (浑浊, 混浊), (摩擦, 磨擦), (启程, 起程), (人才, 人材) all pairs of alternative ways of writing words?

In the book 汉语国际教育用词语声调组合及轻重音格式实用手册 by 刘英林 [ed.] (considered the likely candidate for the upcoming HSK3.0 vocabulary), the following words seem to be categorized as alternatives: 报道 and 报导 There are ...
1
vote
2answers
205 views

What is the difference between 星期日 and 周日? [duplicate]

I know the definition of both of these words are Sunday but in what context are they used?
-1
votes
1answer
99 views

What does the chinese lettering mean on my shirt? [closed]

I bought this shirt and now I'm curious what the Chinese lettering means. i tried to translate, but it is very hard. Can you help me translate?
2
votes
2answers
70 views

Difference between 洞 and 口 for holes in things

From what I see, there are examples where both 洞 and 口 can be used to describe holes in things. For example from samples in Pleco: 衣服撕了个口 (A hole was torn in the jacket) 衬衫破了一个洞 (Have a hole in one's ...
2
votes
1answer
94 views

How comes the word 偶像 is related to worship?

As I read the Bible, 偶像 means the idols made by man and being worshiped. As I know there are 3 meaning of the word 偶像: 木偶 & 雕像, used in different proposes such as decoration art performance the ...
2
votes
3answers
30 views

Can 吧 be used right after every other verb to indicate that one can go ahead and do that?

I know 你去吧 means that you can go ahead and leave the place where you are standing in. Thus I think 去吧 is also correct to cut off the word 你. Like instead of saying the meaning You can go, you just ...
1
vote
2answers
53 views

I want to understand if I can use 做 instead of 当?

我一毕业就去上海“当”律师 This sentence is given to me in the book. However, I wonder if I can write it like this instead of using another word: 我一毕业就去上海”做“律师? I think the meaning is the same, but which is ...
3
votes
1answer
115 views

What does 老大 mean in 少壮不努力, 老大徒伤悲?

I was gaming with a friend at his house, and his grandfather told me this phrase which I don't understand. The friend explained that 少壮不努力 means I don't study hard when I'm young, and he explained ...
3
votes
3answers
477 views

What do you call the sponge part of a cake in Chinese?

Cake usually consists of a sponge that is decorated with chocolate or icing in some way. The sponge is a very light bread-like substance. What do you call this sponge in Chinese ?
1
vote
2answers
81 views

Understanding 照相 and 照片

I am having some confusion about 照相 and 照片. In my Chinese lesson they introduced them: 照片 Zhào piàn (noun) photo 照相 Zhào xiàng (verb) to take a picture They also showed this example: 我照了几百张照片。 I ...
0
votes
2answers
110 views

Difference between 问 and 让 “to ask”

How do 问 and 让 differ in meaning and in what sort of situations would you use either of them? In chinese.yabla.com there are a lot of different verbs with the meaning 'to ask'.
3
votes
2answers
75 views

In which dialect of Mandarin can I see or hear 乳酪?

In this website they write "乳酪 ru3 lao4" is a word which is used in Taiwan to describe cheese. But my Taiwanese friend told me they don't use this word, they use "nai3 lao4" or &...
2
votes
2answers
106 views

何处横空出世 - meaning

I am translating an article about Elon Musk and one of the subtitles is called "何处横空出世?". I don't quite understand what 横空 means. I found one translation that said it means some kind of ...
1
vote
1answer
87 views

Meaning of 上 as Result Complement

I look up in youdao and it says meanings of 上 as below : (1) from the high position looking down: 登上山顶, 爬上河堤 (2) presents the result of the action: 穿上外衣, 没吃上饭 (3) presents the beginning and ...
2
votes
1answer
89 views

How did 'velcro' get translated to 魔术贴 ('magic attachment??')

This is one of the most interesting translations i've encountered. The '... + 贴' pattern is understandable, but how did '魔术' (magic) get there? The only other word I know that has been translated as '...
1
vote
2answers
46 views

What's the difference between 懲處 and 懲罰?

I recently learned two similar words that seem to mean "to punish." What's the difference?
0
votes
2answers
106 views

Is 进 correct: 他喜欢进我的房间(来)和我聊天儿?

他喜欢进我的房间(来)和我聊天儿。A website gives me another option: 他喜欢到我的房间(来)和我聊天儿. It changes 进 into 到. Is 进 correct? Or are both 进 and 到 OK?
0
votes
3answers
79 views

Is my sentence 如果没时间的话就告诉我 grammatically correct?

I am not sure that my sentence: 如果没时间的话就告诉我 is grammatically correct or not. So please guide me, have I used the right words?
4
votes
3answers
157 views

Which one is more commonly used in Chinese speaking communities: 年轻 or 年青?

One of the elective projects on the study of Chinese culture given in my high school is as follows: 探讨中国传统文化如何助当今年青人走出困局。 I thought this was a typo so I asked our teacher to correct it to 年轻. But ...
2
votes
5answers
123 views

What is the function of 就是

What does 就 是mean and how do we use it I have seen many times people using like in this sentence 就是关于爱情的 so what does 就是really means
3
votes
3answers
80 views

Are 叫 and 让 actually used in place of the passive marker 被?

I have long been familiar (~10 years) with the passive marker 被. A new textbook that I've purchased introduces 叫 and 让 as alternatives to 被. It says that for the most part they work the same, but 叫 ...
1
vote
2answers
67 views

Meaning of 图像 in this sentence: 图片可作为单独的图像

500万像素,带LED灯(图片可作为单独的图像) This is the description of the resolution of a digital camera. So it says 5 million pixels and an LED light included, and I don't really understand what it says between ...
0
votes
3answers
178 views

链接, 连接, 连结, 联接, 联结 - lianjie - is it a joke and if not, what's the difference?

Amongst 链接, 连接, 连结, 联接, 联结 - which one is the most correct to use in which situation? Is one more formal than others? Maybe the meanings are different? Please, write as much as possible about ...
0
votes
2answers
56 views

What is the correct pronunciation of 辫发?

Google Translate and 查查在线词典 both say 辫发 ought to be biànfǎ, but Baidu says biànfā. What is correct?
3
votes
1answer
415 views

What is the difference between 满足 and 满意?

I learned both of these words recently. I asked a Chinese friend what is the difference, and she told me they are "almost the same". I'm wondering how strong the "almost" is here. How interchangeable ...
1
vote
4answers
162 views

The difference between 陪 and 跟

The meaning of both 陪 and 跟 is "go with", so are there any differences between them? 我陪你去医院。 我跟你去医院。
0
votes
2answers
63 views

Meaning of 的 in 只有三个得满分的

The full sentence is 他考得很好,得了满分。听说只有三个得了满分的。 I get a bit confused with 的. I understand that the sentence means “there are only 3 people that get full marks.” Please help me out. Thank you guys :D
1
vote
2answers
137 views

How to distinguish between 为 and 给 when both means “for”

Both 给 and 为 can mean "for." Both can be used with verbs to express an action done for anyone. So how can I distinguish? Please make it clear. Thank you so much.
1
vote
4answers
91 views

Question with “什么颜色” or “什么颜色的”

I read many examples asking about the color of something. So, about the color, should "什么颜色" or "什么颜色的" be used? 你的眼睛是什么颜色?What color are your eyes? 橙子是什么颜色的? What color are oranges? 我分辨不出这是什么颜色。 ...
2
votes
2answers
196 views

姐 vs 姊, etymology, and their English equivalences

Sometimes 姐 and 姊 are interchangeable, sometimes 姐 and 姊 have different meanings. Can we summarize their usages? What is their etymology? And can we find their English equivalences? It looks that ...
0
votes
4answers
173 views

Difference among 一些,一点,有些,有的

I want to ask about the difference among 一些,一点,有些,有的. I know 一些/一点/有些/有的 + Noun = a little + Noun (uncountable nouns, right?) So are they interchangeable?
1
vote
1answer
65 views

Easiest way to understand 着?

This word is used in so many different contexts. It becomes rather confusing. What is a good way to distinguish the different situations in which this word is used?
3
votes
2answers
124 views

What would you call “lizard people” in authentic Chinese?

Many may know the conspiracy theory about the world being secretly run by lizard people. In English I also hear the phrase "reptilian shape shifter" associated with the topic, but what would a native ...
4
votes
5answers
341 views

What is the meaning of 能者多劳?

I've seen this word 能者多劳 being used in multiple senses on the Internet: One can interpret 劳 as a verb that means working, as in 劳动. Then it gives us able people (should) do more work, or loosely ...
0
votes
1answer
46 views

What's the correct word division of this sentence?

I don't understand how I should understand this sentence word by word: 农夫过去一看. Without "guo4" everything is clear for me, since "qu4 yi2 kan4" means "to take a look". But with "guo4" I don't know if ...
2
votes
3answers
163 views

Is 撒币 a proper Chinese word?

Occasionally one sees the word 撒币 in modern media and google translate translated it as "Sprinkle coins", which I think is inaccurate: does it not mean "to squander"? I failed to find this word "撒币" ...
1
vote
1answer
35 views

How to say “can't distinguish”?

About a year and a half ago, I remember learning a Mandarin phrase for "can't distinguish between", but I don't remember what it was and I no longer have my textbook. In my mind, I'm getting it mixed ...
4
votes
3answers
2k views

How many words for I are there in Chinese?

I wonder how many words and pronunciations for I exist/existed in Chinese. I know of these: 我:wǒ, but I believe it is pronounced ngo in Cantonese. There seems to be an n-root for I in Chinese. I ...

1
2 3 4 5
7