Questions tagged [word-choice]

Questions about what word fits better in a certain context or situation.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
1answer
56 views

Are these two having the same meaning: 遥远的地方 vs. 远方

遥远的地方 vs. 远方 Are these two having the same meaning? Like these sentences: 我住在一个遥远的地方。 我住在远方。
1
vote
2answers
505 views

也许 vs 或许 vs 可能 usage

I checked the meaning for all 3 words and it appears that: 也许 = maybe, perhaps, probably / 或许 = maybe, perhaps, probably"/ 可能 = possibly, possible, maybe, perhaps. It seems to me that 也许 and 或许 have ...
3
votes
3answers
152 views

Email as noun and verb

Could you guys and gals clarify how you use Email as noun and verb please? My textbook uses 电子邮件 as a noun and 发电子邮件 as a verb (send an Email). I have also found 伊妹儿 in a dictionary, which looks like ...
2
votes
1answer
62 views

What is the difference between 宏伟 and 雄伟?

As far as I understood, the first means "great and big", something magnificent and imposing. It collocates with mostly abstract nouns such as aim or prospect (宏伟前景,宏伟目标,宏伟事业), but it also ...
1
vote
4answers
170 views

Can 窝 be used for grouping any zodiac animal?

I have heard the saying 一窝猪 yī wō zhū when describing a family or group of people who are all 属猪 (have pig as their zodiac sign). Is this something that can be applied to other animals e.g. 一窝龙 or 一窝虎?...
1
vote
3answers
417 views

What is 心血 in English?

What is 心血 in English may I ask? The full Chinese sentence is 我花了许多心血在房间的摆设上。整间房子里面,随处都可以发现我的心血。 I try to think about some alternatives, but haven't find out a perfect translation. One alternative is ...
4
votes
2answers
153 views

Confusions about 虽然 and 即使

I'm a Chinese native, but even though I can't figure out the differences between 虽然 and 即使 clearly. Here're definitions of these two words in 现代汉语词典 (Modern Chinese Dictionary) (Edition VI). 【虽然】...
2
votes
1answer
2k views

回答 vs. 回复 vs. 回应 vs.答复: What is proper usage?

I am trying to understand the appropriate way to say "reply" or "respond." Could you please help me disambiguate the above listed ways of saying "to reply," and any other that are commonly used? I ...
5
votes
8answers
1k views

Why Chinese use too many 错别字?

What do you do when your Chinese friend say something that you don't know? You will ignore whatever that is, pretending you got it and move on. Most of the time, it's not even your fault that you can'...
1
vote
4answers
85 views

What four directions which are not described by 四处 are described by 八方?

I have a hunch about the difference between 八方 and 四处. 四处 includes north, south, west and east. 八方 includes these four + up, down, forward, backward. Three questions: Is my assumption correct? Do ...
2
votes
2answers
164 views

Difference between 这个 and 本

There are two words in Chinese that are both translated as “This” in English (这个 and 本). What is the difference between them and how to use them correctly ?
2
votes
3answers
1k views

What’s the difference between 二五 and 二十五?

Can I just say 二五 when I’m talking or counting instead of 二十五? Will it make a difference between the two of them? Or is it because 二五 is like everyday speech (informal) and 二十五 (formal) for writing? I ...
-1
votes
3answers
113 views

Help to translate a deep meaning chinese sentence into English

I have a very good Chinese friend who studies design. Yesterday she shared with me one Powerpoint for her presentation that will take place next week. She explained the following sentences to me, ...
2
votes
2answers
110 views

What is the difference between zhèng and zhēng in 挣?

I just found that 挣 has two variants of pronunciation - zhèng and zhēng. However, both seem to express "struggle" in English. Some words express different meanings depending on the ...
6
votes
7answers
280 views

“醡” and “炸” in “醡醬麵” and “炸醬麵”

I've just noticed that the English Wikipedia gives these spellings for "Zhajiangmian": Simplified Chinese 炸酱面 Traditional Chinese 醡醬麵 Whereas the English Wiktionary gives these: 炸酱面 (...
2
votes
3answers
251 views

How to say 孝 in English?

How to say 孝 in English? It is be nice and somewhat comply to parent. But how to say it in English? Former discussion mentions about filial piety, but I am not sure. It looks like a rare and unpopular ...
1
vote
4answers
353 views

How to say 公德心 in English?

How to say 公德心 in English? I am not looking for explanation. I am looking for translation. Similar words for 没有公德心 is selfish, thoughtless, disregard, and don't care about other people. But none of ...
1
vote
1answer
142 views

difference between 什么也 and 什么都

What is the difference between 什么也 and 什么都 ? They are very similar. 1, for anything, 2, for all of the things。 1,什么也不喜欢 什么也没意思,2, 什么都要考虑 什么都有意思 BUT! But how do you use them? For example if I want to ...
5
votes
2answers
202 views

Difference among these terms for student clubs: 队、团、俱乐部、社和兴趣小组?

In regards to their meanings as "student clubs" (at school), are there any differences in the following words: 队、团、俱乐部、社和兴趣小组? For me, I personally find 队 to mean clubs having to do with ...
3
votes
3answers
346 views

How to translate “build server” (software terminology)

The definition of "to build", in software, is: the process of converting source code files into standalone software artifact(s) that can be run on a computer I'm working with a software ...
3
votes
5answers
2k views

Why is 你们爱猫 translated to “you love cats” (and not e.g. “you all love cats”)?

I've been using HelloChinese and one of the quizzes it gave (without much explanation) was something like ni men ai mao ”你们 爱 猫“ to mean "you love cats". However, reading it I thought it was "you all ...
0
votes
1answer
60 views

In 林业、农业、草原、海洋、资源、环境等行业, what industries does 草原 (“grassland”) and 海洋 (“ocean”) refer to, and why not use 农业 (“agriculture”) and 渔业 (“fishing”)?

“一箭九星”包含B站视频星 记者了解到,本次发射的“吉林一号”高分03-1组卫星由长光卫星有限公司自主研发,包括3颗高分03C视频星和6颗高分03B推扫星,视频星中包括将用于科普的哔哩哔哩视频卫星。该组卫星将与在轨的“吉林一号”卫星组网,为林业、农业、草原、海洋、资源、环境等行业用户提供更加丰富的遥感数据和产品服务。 海上飞天!一箭九星!我国首次海上商业化应用发射成功!,2020年09月15日 ...
2
votes
2answers
485 views

How do I translate the words “player” and “team” into Mandarin?

I have noticed there is a large number of words that translate as “player” and “team”. I've been trying to decipher those and so far it seems that: 玩家 wánjiā, 玩者 wánzhě – those two mean a player ...
2
votes
1answer
41 views

What is the difference between “博览会”, “交易会” and “展销会”?

I know there are 3 phrases used to describe exhibition/fair, namely "博览会", "交易会" and "展销会". Can those phrases be used interchangeably or is there any difference for each specific phrase?
9
votes
4answers
2k views

Is it okay to ask 你的电话号码是什么?

Is it ok to ask: 你的电话号码是什么? (What is your telephone number) Or do I have to say: 你的电话号码是多少? which is the translation on Duolingo. Also, can I just say: "你的电话是多少? because 电话 already means ...
0
votes
3answers
599 views

What is the difference between 还是 and 还?

What is the difference between 还是 and 还? Is 还 the short of 还是 and, consequently, they are interchangeable in every situation, only in some cases or never? For reference, I will list the different ...
2
votes
2answers
78 views

Difference between 洞 and 口 for holes in things

From what I see, there are examples where both 洞 and 口 can be used to describe holes in things. For example from samples in Pleco: 衣服撕了个口 (A hole was torn in the jacket) 衬衫破了一个洞 (Have a hole in one's ...
7
votes
4answers
1k views

Using 有 vs 是 to describe an object

I created a sentence earlier today stating "他是一点儿严厉," but I was told that it was better if I say "他有一点儿严厉”。They didn't really know why, but just that it made more sense - could someone ...
2
votes
1answer
103 views

Difference between 给 and 跟 (e.g. in 我给你讲 and 我跟你讲)?

What is the difference between 我给你讲 and 我跟你讲? These two phrases both seem to translate to I told you. But when would one be preferable to another?
1
vote
1answer
98 views

Why is 称 used instead of 显示 in 消息称,苹果已经开始……?

From a news article 中国市场不能丢!苹果在华销量暴增225%,iPhone12或支持北斗导航 (10 August 2020), we typically see 显示 meaning "indicate": 有统计数据显示,…… ……,苹果中国官网介绍显示,…… 7月底苹果公布的第三财季的财报显示,…… In fact, I've become ...
4
votes
1answer
252 views

What is the difference between 太太 and 夫人?

What is the difference between 太太 and 夫人? My book (外国人学汉语) translates it as the same word. “Woman (married)” and it says they can both be a suffix as well as a noun. Question: Is there really no ...
4
votes
1answer
64 views

Etymology of 碼頭

I was just wondering about the Chinese words for 'Ferry Pier' 碼頭. If we take the word, 馬頭, it means horse's head. 碼頭 has the 石 or rock character in it. I wanted to confirm, is it possible then that ...
7
votes
5answers
262 views

How to say “we want what is best for our kids”?

I'd like to say the above sentence. I can't think anything but the following sentence, but it just doesn't sit right with me somehow: 我们都要对我们的孩子最好. While the subject "what's best" in english ...
1
vote
4answers
345 views

Why is 或 used in 将在45天后禁止任何美国公司或个人与[ByteDance and WeChat]的相关交易 instead of e.g. 和?

I read the following political article about Trump's executive orders in relation to TikTok and WeChat. 原因是当地时间6日,美国总统特朗普签署行政令,称抖音海外版(TikTok)和微信对美国国家安全构成威胁,...
14
votes
4answers
9k views

Differences: 别的 vs 其他 vs 另外 (other)

Well, the question is in the title... I'd be very thankful for an explanation, but also: Could you give examples of cases where they are and are not interchangeable? Can I use them for "where are ...
1
vote
3answers
99 views

Both is correct? 你认为如何 and 如何你认为

你认为如何 - More like a Chinese guy would talk like that. 如何你认为 - Feels like the English sentence. *Like the sentence start with "What", "Which" etc. So both is correct? Especially to ...
1
vote
2answers
136 views

I want to understand if I can use 做 instead of 当?

我一毕业就去上海“当”律师 This sentence is given to me in the book. However, I wonder if I can write it like this instead of using another word: 我一毕业就去上海”做“律师? I think the meaning is the same, but which is ...
15
votes
3answers
54k views

What is the formal/polite way to begin and end an email in Chinese?

In English, formal emails, e.g. emails to a professor, often start with "Hi", "Hello", "Dear" followed by the receiver's name (and title, if applicable). The ending is ...
27
votes
6answers
3k views

How polite is too polite?

I've noticed in China that people don't tend to use as many 'polite' words as we do in western languages, like 'please' or 'thank you'. I want to make it clear that I'm not complaining about this; I ...
7
votes
1answer
2k views

In what kind of scenarios are honorifics such as 大姐, 大哥, and 师傅 used, and when is it acceptable or polite to use them?

In Chinese films I've often heard characters refer to each other using some of these honorifics: 大姐 dàjiě (big sister; auntie) 大哥 dàgē (big brother) 师傅 shīfù (master) In what kind of scenarios are ...
2
votes
2answers
159 views

Is there a way to say “I respectfully thank you” to familiar elders?

From here. Honorific Verbs Like nouns and proper nouns, some Chinese verbs can also be complemented with an honorific modifier. For example, the verbs 告gào ("to tell"), 还huán ("to ...
2
votes
4answers
688 views

Can 尔 (er3) be used instead of 你 (ni3)?

I got a letter from a new penfriend in Hong Kong, written in 普通话. I think their first language is Cantonese. Mostly the letter uses simplified characters, with the occasional traditional one. It ...
5
votes
4answers
109 views

How to say “tastes bad” for inedibles?

The standard phrase for tastes bad is 难吃. But plenty of stuff tastes bad without being edible. For instance toothpaste. I performed a google search for: 难吃的牙膏 finding no exact and just one near ...
3
votes
1answer
72 views

What are the differences between 违犯 and 违反?

Both 违犯 and 违反 share the meaning "to violate". What are the differences between these two?
5
votes
2answers
398 views

How do you translate “hover over”?

I would like to say something like: Please use your mouse to hover over the attribute icon but I do not know the Chinese equivalent for "hover over", as used in technology / software. ...
1
vote
3answers
106 views

Is there a more formal way to say 氆氇?

Is there a more formal way to say 氆氇? For example: 你的衣服上掉了饼干渣,氆氇一下。 There are some biscuit crumbs on your shirt, get them off.
3
votes
3answers
3k views

How do you politely ask for things in Mandarin?

I like to say please sometimes when I want to be polite to someone when asking them for something. Is this customary in Mandarin? For example, if I wanted to ask for some water, I might ask my ...
1
vote
1answer
92 views

形式,样式 and 方式 - appearance, style, form, shape…?

In terms of the appearance of something, there a lot of HSK5 words that are very similar. Here are four and the definitions I've found thus far. 表面 - 1. surface (tangible, 方面 is intangible), 2. ...
3
votes
6answers
181 views

Does the word '县子‘ exist?

I wonder if the word "县子" colloquially exists in the Chinese language. I’ve probably heard this word before, and I‘m not exactly sure, but I blurrily remember it was from a conversation ...
5
votes
4answers
388 views

Trust/Believe : “信任” vs “相信”

How is the usage of 信任 and 相信 different ? According to my understanding the scope of 信任 is more than the scope of 相信 . For example if we are talking about a person or a few people , we might say 我相信你 ...

1
2
3 4 5
16