Questions tagged [zhuyin-fuhao]

Zhuyin fuhao (Chinese: 注音符號), often abbreviated as zhuyin and colloquially called bopomofo, is a phonetic system for transcribing Chinese, especially Mandarin. It was introduced in the 1910s. Consisting of 37 characters and four tone marks, it transcribes all possible sounds in Mandarin. Although phased out in People's Republic of China in the 1950s, this system is still the most widely used educational tool and Chinese computer input method in Taiwan.

Filter by
Sorted by
Tagged with
6
votes
1answer
735 views

Why would this insect pest poster in Taiwan have phonetic characters (Zhuyin) on every Chinese character?

In my Biology SE question Identify this large, beige or pine cone-colored squareish beetle and/or the pine cone it's on? I included a snapshot of a poster I saw when hiking. I was told that it advises ...
3
votes
1answer
750 views

Why the pinyin of 鱼 is yú instead of ǘ?

Two observations: It should be fine for the pinyin of a character to contain no initials such as 阿(ā),哦(ò) and 噩(è). The bopomofo equivalent is ㄩˊ, which is ǘ in pinyin. Then why the pinyin of 鱼 is ...
1
vote
2answers
68 views

How do we distinguish a bopomofo symbol from a similar character?

For example, 丫 is a character while ㄚ is a bopomofo symbol. I find it very difficult to tell the difference (especially if they are hand-written), unless from the context. Other examples: 幺andㄠ; ...
1
vote
2answers
121 views

Is ㄙㄨㄚˋ (sua4) for the character 嘴 from another Chinese dialect or language?

In my explorations of my area of Taichung today I noticed this sign with Zhuyin Fuhao and took a photo to look it up when I got home: And it seems that ㄙㄨㄚˋ (sua4) is not even an existing syllable in ...
5
votes
1answer
275 views

Identify Mandarin word - “kiāng”

Have seen this word in video comments and cannot find a reference for it anywhere?? Some details: Always rendered in zhuyin (ㄎㄧㄤ) even in otherwise ideographic text Doesn't appear to be a native ...
1
vote
1answer
87 views

What is the third character on this sign seen in Taipei?

I saw this sign in Taipei. What is the third character? The sign says "不夠_車" - "Not enough ? (vehicle)" Is it the character 丩, in which case what does it mean? Is it a bopomofo character? - I found ...
6
votes
1answer
774 views

Zhuyin (bopomofo) vs Pinyin

I have learnt to use both zhuyin and pinyin for spelling out the pronunciation of a character. As far as I know, the two systems serve the same purpose and are interchangeable in terms of syllables. ...
5
votes
2answers
739 views

Zhuyin IME setting to make tones optional

When I type Chinese via a Pinyin IME, I can write "nihao" to get "你好". Writing out "ni3hao3" is not required. But when I try to write "ㄋㄧㄏㄠ", the IME interprets this as "ㄏㄧㄠ". Basically I'm forced to ...
4
votes
8answers
2k views

Tool which can convert web pages from Hanzi to either Pinyin or Zhuyin Fuhao

Are there any tools that can convert an entire webpage from characters into either Pinyin or Zhuyin Fuhao? Ideally something like Google Translate. So perhaps a website where I enter the URL of the ...
6
votes
1answer
398 views

Zhuyin IME and tone 0/5 syllables

I'm teaching myself bopomofo/zhuyin keyboard while I'm in Taiwan. My Chinese level is raw beginner too. I just came across the word for tofu: Hanzi: 豆腐 Pinyin: dòufu Zhuyin: ㄉㄡˋㄈㄨ· (or ㄉㄡˋㄈㄨ˙) We ...
5
votes
4answers
9k views

How can I type bopomofo on Windows without converting to hanzi?

I've just finished my two months travelling in China and have arrived to spend one month in Taiwan. I now want to learn as much as I can about how Mandarin Chinese is used here. One thing different ...
3
votes
3answers
961 views

Learn to type in Pinyin for a Zhuyin user

After years of frustration about not being able to distinguish ㄥ ㄣ, and nearly no improvements on iOS Zhuyin keyboard layout. I decided to switch to Pinyin for both mobile usage and daily desktop (I ...
7
votes
2answers
441 views

Why one -> many mapping between IPA and Pinyin?

I am referring to Origin of zhuyin symbols table on wikipedia. Under Rhymes and Medials following 3 entries confuse me: Zhuyin IPA Pinyin ㄧ i i/y ㄨ u u/w ㄩ y ...
4
votes
4answers
229 views

How is 儿化 represented in other romanization systems like Wade-Giles, Zhuyin Fuhao, etc.?

I just realized that I have no idea how other romanization systems (besides pinyin) deal with 儿化 (er hua). What would be the Wade-Giles or Zhuyin-Fuhao equivalent to 电影儿 (diànyǐngr)?
4
votes
4answers
594 views

Did phonological systems (namely bopomofo) standardize Chinese phonemes?

As far as I know, Zhuyin fuhao, or Bopomofo, is the first system of phonetic symbols devised to aid to write Chinese phonology. That was in 1910, so we could say very recent in the history of Chinese. ...
7
votes
4answers
623 views

What is the correct orientation of “ㄧ” in zhuyin fuhao?

In zhuyin fuhao (bopomofo), "ㄧ" is equal to "i" or "yi" in Hanyu pinyin. I have noticed, when displayed on my computer, even with very complete fonts, I see a vertical line (similar to "|"), but when ...