Search Results
Search type | Search syntax |
---|---|
Tags | [tag] |
Exact | "words here" |
Author |
user:1234 user:me (yours) |
Score |
score:3 (3+) score:0 (none) |
Answers |
answers:3 (3+) answers:0 (none) isaccepted:yes hasaccepted:no inquestion:1234 |
Views | views:250 |
Code | code:"if (foo != bar)" |
Sections |
title:apples body:"apples oranges" |
URL | url:"*.example.com" |
Saves | in:saves |
Status |
closed:yes duplicate:no migrated:no wiki:no |
Types |
is:question is:answer |
Exclude |
-[tag] -apples |
For more details on advanced search visit our help page |
0
votes
4
answers
273
views
Why does 是 not go with 会 when talking about the future?
The premise of my question is wrong, and was based on spending too many hours trying to explain the ins and outs of Chinese verb structure to a colleague. I'll leave the question here anyway, though, …
2
votes
3
answers
67
views
Is there a difference in word stress between 会 as a time marker and 会 as an auxiliary verb m...
”他会看书“ could have two meanings: 1. "He knows how to read", and 2. "He will read". Context in most situations would make it clear which is meant, though I've noticed that there is also a difference in …
2
votes
1
answer
163
views
What is the semantic extension of 成?
How can we correctly think of the history of 成? It is used as a result-complement as well as a meaningful bound form (成人,成长,成功,etc.). Which usage is original and gave rise to the other?
6
votes
3
answers
361
views
What is the history of 要?Did it first mean "to want" and then get extended to mean "to be go...
要 can mean both "to be going to" and "to want". So the sentence: 我要看电视 would probably mean "I want to watch TV", but "(明天)我要上学“ would probably mean "I am going to go to school". However, both sentence …
2
votes
2
answers
168
views
What does 肯 mean, in the word 肯定?
肯:
Archaic: bone on marrow ----> 中肯=essence
Agree, consent
Be willing to, be ready to
Often, tending to
Which of these meanings gives us the word 肯定?
4
votes
3
answers
589
views
Does omitting pronouns change the relationship between sentences?
Compare the following sentences:
妈妈昨天喝茶,今天喝咖啡。
妈妈不喝茶,她喝咖啡。
Sentence (1) seems quite straightforward: the pronoun is omitted because it is clear who is being talked about and there is no need to spec …