Hot answers tagged

5 votes

Do the almost identical sentences 你没有他的勤奋 and 你没有他勤奋 have some difference in meaning?

你没有他的勤奋。// you don't have his trait of being diligent. 你没有他勤奋。// You are not so diligent as he is.
user avatar
  • 23.7k
4 votes
Accepted

What does 批 mean here?

批 in here means "purchased at a lot/merchant that has batches of goods in stock - 批發場/商", as opposed to the purchase at the typical/general retail store (商店), which usually carries goods ...
user avatar
  • 6,400
3 votes

What does "荒野寒暑换红颜" mean?

此去必经年 荒野寒暑换红颜 - This trip will take years, and the weather(寒暑) in the wilderness will change(换/改變) my facial feature (skin becomes rougher and face looks older). 寒暑, here means everything anticipated ...
user avatar
  • 6,400
3 votes

How should I understand 我可活什么劲?

我可活什么劲 劲 here means interest, fun, meaningful, etc. E.g. 真没劲!// having no fun. 可 put an emphasis on a rhetorical question. E.g. 我可怎么活啊。meaning how could I live. The one YouDao gives "What am I ...
user avatar
  • 23.7k
2 votes
Accepted

What is the meaning of 房屋 in 比其他房屋的规模大?

"院中的北房是正房" - The ancient Chinese house of the rich usually consisted of three or four housing units, that form an upside-down "U" or "口", with a courtyard in the center ...
user avatar
  • 6,400
2 votes

What does "荒野寒暑换红颜" mean?

I think, on a surface level, 红颜 is just a way to say appearance. So 荒野寒暑换红颜 simply means the wilderness changes appearance over years. It's the same thing as 沧海桑田,conveying that a long time would have ...
user avatar
  • 544
1 vote
Accepted

What does "荒野寒暑换红颜" mean?

I feel that the rest of the song lyrics provide the required context to interpret the line in question. I don't claim any singularly "correct" interpretation of course, just my personal take....
user avatar
  • 3,213
1 vote

What does "荒野寒暑换红颜" mean?

Another interpretation The entire song strongly hinting escapism 此去必经年 荒野寒暑换红颜 往事散云烟 十寸光阴换一钱 [寒暑 - time] 换红颜 [in exchange with youth] [光阴 - time] 换一钱 [in exchange with wealth] willing to exchange ...
user avatar
  • 69.8k
1 vote

What is the meaning of 言语间充满了骄傲?

Again, the confusion is caused by the "unique sentence structure" in the Chinese language, which can not be translated into other languages word by word without a little twist. I'll ...
user avatar
  • 6,400
1 vote

What is the meaning of 言语间充满了骄傲?

A person has pride in something. He, as boss, will obviously have great pride in his (very successful) company. He was full of pride. He was proud. A speech has no emotions and cannot feel pride. 间:...
user avatar
  • 15.3k
1 vote

What is the meaning of 言语间充满了骄傲?

I think you've pretty much understood it correctly. Chinese Zero to Hero course (paid service) gives two translations of this sentence; one includes: Pride is evident in the words of Tencent's CEO ...
user avatar
  • 13.3k
1 vote

What does this name mean? (Characters identified: 善任)

It could mean 善于任用,good at picking (the right) people! 知人善任:know which person to place in which position. 有些经理认为难以做到知人善任。 Some managers find it hard to delegate.
user avatar
  • 15.3k
1 vote

How does the “有“ affect the meaning of a sentence beginning 有一天 vs. 一天?

有一天 - "On one day". 一天 - "One day", or "A day". Sometimes, there is no difference between the two, for example, the sentence below means the same with or without "有&...
user avatar
  • 6,400

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible