2

There are many ways to say it. The 6 pairs below arranged from polite with respect --> polite --> demanding w/patience --> demanding w/impatience. 1a - 我不太瞭解您的意思, 可以請您解釋解釋嗎? 1b - 我不太瞭解您所說的, 可以請您解釋一下嗎? 2a - 我不太瞭解您的意思, 可以麻煩您解釋解釋嗎? 2b - 我不太瞭解您所說的, 可以麻煩您解釋一下嗎? 3a - 我不瞭解你的意思, 勞駕解釋解釋好嗎? 3b - 我不瞭解你所說的, 勞駕解釋一下好嗎? 4a - 我不瞭解你的意思, 解釋解釋好吧? 4b - 我不瞭解你所說的, 解釋一下好吧?...


1

Most of time, 请 is used for politely demand/command nowadays. E.g. A teacher can say 请不要说话了. This demand is much milder than 闭嘴! 请把我的手机拿过来 can be a milder way to order or command. The tone plays an important role as well. in your circumstances, I would probably say: 麻烦帮我把手机递给我. 麻烦 connotes to trouble you(sorry to bother),帮我: to help me(not your ...


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible