Questions tagged [simplified-chinese]

For questions about simplified Chinese (standardized in printing since the 1950s in mainland China). Not merely for questions which happen to be written in simplified Chinese.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
1answer
20 views

Hi I was planning on getting tattooed 'love yourself' in Chinese. Should I use '爱你自己' or '爱自己'?

Hi I was planning on getting tattooed 'love yourself' in Chinese. Should I use '爱你自己' or '爱自己'? Is there any difference and if so what are they?
2
votes
3answers
127 views

Why do people say “你死了这条心吧” instead of “这颗心”?

I thought the classifier of "心" is always "颗" or "个"? But why here is more common to use "条"?
0
votes
2answers
54 views

Is this sentence correct? 我可以试试吗

I am doubting about wich of the following sentences is the right one, or if all are correct. Thaks in advance for your help and explanations. a) 我可以试试吗? b) 我可以试一试吗? c) 我可不可以试试? d) 我可不可以试一试?
0
votes
1answer
78 views

How pronunce " 小打小闹 " in 我的一点成就 不过是小打小闹?

I am sorry that this question doesn't answer to the case of four consecutive third tones, especially in what Wenlin dictionary calls "Fixed Expression"? How should I apply what is written in ...
1
vote
3answers
266 views

What is the Mandarin PinYin pronunciation for the Bushou that cannot be typed?

I am attaching images of 部首 (Associated BuShou) from the widely used 新华字典 (XinHuaZiDian) that have no current Unicode encoding, therefore cannot be typed using your typical software on your typical ...
0
votes
2answers
76 views

Can anyone identify the characters on this ivory pipe?

My father-in-law showed us an ivory pipe that his family has had for many decades. I can’t identify the characters by looking up the radical and then the remaining strokes. Can anyone help out?
-1
votes
3answers
145 views

I want to get a tattoo that says "Ambitious" in Chinese. However I don't fully trust google translate

野心的 is what I "Ambitious" means in google translate. Is this right? If not can someone let me know how it is actually written?
1
vote
2answers
108 views

在 ... 之余 : It looks like there is a grammar point using 之 in that construction (found on archchinese). Who can explain that point?

On the website "archchinese" there are a few expressions using 在 followed by a part of sentence ending with 之余, 之前, 之后, 之际 : 在 … 之余 在 … 之前 在 … 之后 在 … 之际 Anyone can give a few explanations ?...
0
votes
1answer
46 views

Differences Between: 时候 vs. 的时候?

Is there any rule when can I say 的时候 and when 时候? For example: 小时候 and 小的时候, is there any difference? 求求大神们帮帮我
3
votes
1answer
104 views

Why is the Chinese word "girl" or "女" not showing up on pinyin

The correct pinyin of girl in Nu, but when you type nu in none of the first searches are "Nu", or even if u type just "n" for that matter. Why does it not appear, as it is a pretty ...
1
vote
1answer
127 views

Ways to say "I love you" other than 我爱你

Are there any other ways to say "I love you" other than 我爱你? It can't be that people say "I love you" only to their lovers. How do you say you love your friends or family that you ...
0
votes
0answers
48 views

How do you use "a" in the chinese language? [duplicate]

For example, If i wanted to say, "A sandwich" or "A car tire" in chinese, How would i say that, and where does the "a" go? At the end of the sentence, or at the beginning ...
1
vote
1answer
146 views

Who knows the most number of characters in Chinese?

I am mainly just curious as to the answer. And it would be interesting to hear if it is different for simplified and traditional. I know there are 80,000+ characters and most native speakers will ...
0
votes
1answer
91 views

How do you answer the following question when someone asks: 我想认识一个美国朋友,你给我介绍一下,可以吗?

我想认识一个美国朋友,你给我介绍一下,可以吗? My Chinese teacher asked me the question above ^. Am I supposed to say: 这是我的中国老师, 王朋. or 这是我的美国朋友, Rodger Smith. Basically, should I be introducing my Chinese teacher who ...
2
votes
1answer
185 views

Explanation for simplification of 遙

Why is 遙 simplified into 遥? The second does not really look simpler - except in this unfortunate digital form that I now see that certainly was of no consideration to those who enacted simplification -...
3
votes
3answers
150 views

比 as synonym for 放?

I recently changed my phone language to Chinese. Someone "loved" a text I wrote, meaning that they put a heart on the message. The phone notification says, "这个人比了个心“, which to me, seems ...
4
votes
1answer
156 views

Is there an explicit/crude saying for bravery in Chinese?

I am looking for something similar to the english 'having big balls' as an indication of bravery.
2
votes
2answers
89 views

Is this sentence right ? 用两个语言把自己介绍

I'm making a video which I speak a few words about myself in two languages. I want to have a Chinese title for it. 1- 用 (使用/通过) 两个语言把自己介绍 2- 用(使用/通过) 两个语言把自己介绍 3- 用 (使用/通过) 两个语言来介绍自己 4- 用(使用/通过)...
3
votes
3answers
407 views

What’s the difference between 吃上饭 and 吃下饭?

I think one means it hasn’t happened yet and the other means it’s already happened, but I don’t really understand what that means when trying to translate into English or when trying to think of it in ...
2
votes
1answer
129 views

Why is there a 零 after 块 when you pronounce 1000.20元? It's 一千块零二毛, but why?

Recently I came across a lesson in a textbook that was about money, numerals, and quantities in general. There was a puzzling entry claiming that 1000.20元 should be pronounced as 一千块零二毛。 Honestly, I ...
0
votes
1answer
398 views

what is the Two-Block Haicut called in Chinese(Mandarin)?

does anyone know what is the Chinese name for the Two-Block Haircut? I heard it can also be called the Dandy Two-Block haircut. It is the one that is popularized by Korea and is shown in many Korean ...
3
votes
2answers
104 views

Help me choose a good chinese name [closed]

I'm currently learning chinese and I've decided to adopt a chinese name since my given name doesn't translates well to mandarin. I wanted to choose a nome that comes from ancient poetry and evoques ...
0
votes
2answers
70 views

A Chinese Poetic About Understanding the Universe

These are some lines from a verse I was translating: 我傻楞着,不知说的是你 那么要读懂这宇宙, 就只须读懂一个人的眼睛 该是什么样的眼睛 My rough translation: "Being foolish, I don't get what you're saying, That those who seek to know ...
0
votes
1answer
55 views

A Chinese Poem About Weather, Crops...And Clipper Ships?

I've been trying to translate passages from a poem about weather and seasons. There's a particularly knotty passage below I'm trying to unravel: "至于雾水那是亟待被理解的事物 墙面和我的手臂是时间的快船" My rough ...
2
votes
1answer
126 views

Help translating a Chinese character

So I came across this character and I have no idea what it means. I've tried looking it up in an online chinese dictionary but was unable to find anything. Does anyone know what this character is and ...
1
vote
4answers
103 views

Difference between 他带来了很多衣服 and 他带很多衣服来

大家好! I don't really understand the difference between two sentences: 1.他带来了很多衣服; 2. 他带很多衣服来; The 1st one was found on the Internet, but the 2nd one I have "created" by myself. Is the 2nd one ...
0
votes
1answer
54 views

Symbolism Of A Verse From A Chinese Poem

I'm trying to translate a poem with the title "Plum In The Basket". The subject matter of most of the poem revolves around eating plums and plum wine, but the opening line, key to ...
0
votes
1answer
140 views

Does anyone know what this means or the origins of this artwork?

Need help with where the signature stamp came from. Deng Shaoxin has been translated, but I'm not sure where to go from there as this is a very common surname. Translation of the rest seems to be ...
0
votes
1answer
74 views

Why is 'The apple is 3 yuan' written '苹果三块' and not '苹果是三块'

Why is 'The apple is 3 yuan' written '苹果三块' and not '苹果是三块', or are both acceptable?
0
votes
1answer
126 views

How Would I Write 多为和平 Vertically?

I used Google translate to tell me how to say Mostly Peaceful in Chinese which it said was 多为和平. I do not know any Chinese at all and I am designing a shirt where I would like to stack the words 多为和平 ...
1
vote
2answers
112 views

Asking "what are your dreams for the future"

How does one ask in Mandarin, "what are your dreams" (i.e. future ambitions) I know that 打算 can be used for if you're planning to do something e.g. 我打算明天去看医生 so am not sure if the phrase ...
0
votes
2answers
45 views

What does 迫不及待 开始倒计 mean?

This line came from 深呼吸 by Yu Quan 羽泉。 迫不及待 - anxious to wait 开始倒计 - begin counting down Would it just be translate as 'anxious to wait, I begin to count down'?
3
votes
1answer
102 views

What tone for retroflex r?

The retroflex r is not the consonant r in a word (pinyin) like in 人 rén. The retroflex is added as a suffix in the Beijing area, or as a diminutive suffix. Would it be pronounced with the second tone,...
0
votes
1answer
238 views

Chinese-characters learning software for Ubuntu (Linux)

I am looking for a software that shows a Chinese alphabet/word on my desktop with its pinyin and meaning in English, and each day it will give a different word. Since I am using a Linux (Ubuntu 18.04) ...
0
votes
1answer
237 views

When should one use a mixture of simplified Chinese and traditional Chinese?

See the photos above. Both simplified and traditional Chinese are used. Is there a general rule regarding when should one use a mixture of both? Or is it always a bad practice to mix these twos?
2
votes
1answer
61 views

What's this sentence 麻烦包两份上次的礼盒 mean?

I've been googled and using translator what I found that 麻烦包两份上次的礼盒 means is "Please pack two copies of the last gift box". but I'm not satisfied so I searched that 麻烦 is similar with Qing = ...
2
votes
4answers
606 views

开一个生日会 explanation as to why 开 is used here?

My book says that "to host a party" is written as... 开一个生日会 Example: 她想在家里开一个生日会。 The reason I am confused is because everywhere I look, 开 means to open. However, the book translates it as &...
2
votes
1answer
58 views

The characters I face in alipay

大家好, I wanted to know what does what is the exact meaning of 专区 in 5G专区,I saw it in alipay, I search in dictionary but it does not have any sense to me, can someone explain when I should use 专区。 ...
2
votes
3answers
206 views

Which word means 'log in'?

Are there any differences between 登陆,登入,and 登录 ? Which is the correct words to represent 'log in'?
1
vote
2answers
85 views

Can someone break down the sentence structure for the following

I have another question about 玩儿 since you guys have been so helpful! 你在北京玩儿得高兴吗? - Did you have a good time in 北京 Can someone explain the sentence structure here? I'm hoping it can answer these ...
0
votes
2answers
161 views

Can someone explain why 玩儿 is used in these sentences?

I am someone new to chinese, I am in chinese 3 honors. We are learning about traveling and had some questions about the use of 玩儿 in these sentences and why they are here! 今年夏天我们在西安玩儿了三天,在北京玩儿了一个星期 - ...
0
votes
1answer
96 views

There is this song that I can't find the Pinyin lyrics to on Youtube

Can someone help me find it please? This is just copied and pasted from what should be the songs title 凌震 尤金 多看一眼
-1
votes
3answers
121 views

Help to translate a deep meaning chinese sentence into English

I have a very good Chinese friend who studies design. Yesterday she shared with me one Powerpoint for her presentation that will take place next week. She explained the following sentences to me, ...
0
votes
1answer
57 views

Textual Examples of Honorifics used (contemporary/historical) [closed]

Could anyone recommend some texts or videos where Chinese honorifics are used? I have a list of types of Chinese honorifics but not any textual examples.
0
votes
2answers
63 views

Does ‘Exchange English to Chinese and learn both’ mean ‘把英文翻译成中文,可以同时学习两种语言’ in Chinese, properly translated?

Is the following properly translated? 把英文翻译成中文,可以同时学习两种语言 Exchange English to Chinese and learn both And if not, what would the proper translation be? Would you mind helping me?
0
votes
1answer
82 views

Does anyone knows a 'Leo' surname transliterated from the 劉/刘 characters?

Grandfather from Macau, China came to the Philippines when he was only 13 years old. His name in my Dad's birth certificate is 'Leo Suening'. yDNA (paternal test) results points me to the Liu/劉/刘 ...
1
vote
2answers
140 views

五笔字型 practicing Apps?

I've recently gotten into the 五笔86 input method and I am wondering if there are any apps on the computer I can use to practice typing so I can get quick with it. I have a Mac and I've looked for a few ...
0
votes
1answer
84 views

How to do line breaks when mixing in Simplified Chinese characters and non-Chinese characters?

Context: I am working on a video game with a Simplified Chinese translation. I'm not handling the translation myself, but I am working on importing the translated strings into the game's engine. I ...
0
votes
2answers
126 views

What is the meaning of "完败"?

客队0比3完败。 客队0比3完败主队。 客队3比0完败主队。 客队以完败收场。 客队0比3完胜了。 客队3比0完败了。 What is the meaning of "完败" in these sentence?
2
votes
3answers
270 views

How common are the following Chinese names: 王朋 & 李友 & 高文中 & 白英愛? My Chinese coursebooks are full of them!

Context: my Chinese course uses a series of books (called 'Integrated Chinese') in which the following are among the most commonly used names: 王朋 李友 高文中 白英愛 It makes me wonder how common these names ...

1
2 3 4 5