Skip to main content
29 votes
Accepted

Why is hot water called 开水?

One of the meanings of 開 is 沸騰 (boiling) in 《漢語大辭典》開32. It's nothing to do with "open" or "how". 開水 boiled water 熱水 hot water 燒水 to boil water When the water is still very hot, we can use 開水 or 熱開水 ...
hinen's user avatar
  • 5,886
17 votes
Accepted

Can 您 to be used in plural form?

We do not use 您们 as a plural form in Chinese. If you want to show respect for more than one person with 您, you can add number + 位 to address these persons. For example: 您二位 for two persons 您三位 for ...
Henryfrombeijing's user avatar
15 votes
Accepted

Does Chinese have an equivalent to “Person A”?

You would say 甲、乙、丙、丁…… which come from 天干, you could also say 路人甲、路人乙、路人丙…… If you know the person's surname, you could also say 李某、王某…… In case if you want the specify that person's ...
zyy's user avatar
  • 3,089
14 votes
Accepted

Difference between 肯定 and 确定

肯定 certain; sure; affirm; (the outcome is virtually a fact) 确定 determine; confirm; finalize (the outcome is already a fact) You can say, "Team China certainly (肯定) will lose to team Germany in the ...
Tang Ho's user avatar
  • 79.2k
13 votes

Why can't I say "我的腰不好”

腰 or 腰子 is slang for kidney. In traditional Chinese medicine theory, kidney is responsible for producing and storing sperms. Thus 腰不好 becomes a slang implying weakness in bed. It takes a cheeky ...
Wang Dingwei's user avatar
  • 4,542
13 votes
Accepted

What are the most common Mandarin words for each pinyin syllable?

After a bit of searching I could not find a proper resource to answer this question, so I started compiling compiled a comprehensive list by hand. Since you say that the most common character for each ...
blackgreen's user avatar
  • 5,452
12 votes
Accepted

What are the differences between 报名,登记,挂号?

Definitions: 报名 To fill in personal information to the organizer in order to participate in the activities. (参加活动时,向主办单位填写个人资料。) 登记 To record the relevant matters in the form or the booklet of the ...
SLS's user avatar
  • 1,456
12 votes

Can 您 to be used in plural form?

Usually 您 is not pluralized with 們 like other personal pronouns. This is because etymologically 您 is a contraction of 你 and 們, and still connotes second person plural in some varieties of northern ...
Elliot Yu's user avatar
  • 726
10 votes
Accepted

What other words than 奥 exist for places of reveration?

四隅(four corners of a room) 宧(yí / ㄧˊ):室內東北角(northeastern corner) 窔(yào / ㄧㄠˋ )同“穾”:室內東南角(southeast corner) 奥(ào / ㄠˋ):室內西南角(southwest corner) 屋漏(wū lòu / ㄨ ㄌㄡˋ):室內西北角(northwest corner)
hinen's user avatar
  • 5,886
10 votes
Accepted

Nuance between the two words for orange , cheng se and ju se

IN SHORT Both words are indeed used. In everyday conversation they're usually not distinguished but have different usages. If we go a little deeper, they also represent different colors: 橘色 has a more ...
lilysirius's user avatar
  • 4,485
9 votes

Which one is correct? 桂林的冬天 or 冬天的桂林

Both are correct. There is no "better" because they both have very different meanings. In 我不喜欢桂林的冬天, you are referring specifically to "the state of the weather" only; i.e. how you ...
Wayne Cheah's user avatar
  • 3,932
8 votes
Accepted

Can 丢 refer to people?

丢 KEY 6 {colloquial} (of a person, child, etc. that went missing) have disappeared, gotten lost ex.: 我们的孩子丢了 发现孩子丢了,第一时间并不是去报警 公安刑侦局打拐办主任:孩子丢了要立刻报警 梦见孩子丢了,是什么意思?
Mou某's user avatar
  • 36k
8 votes

Should I use "闷声发大财" or "闷声大发财"?

Here is the summary of google hits on each term, including both Simplified and Traditional Chinese. Blue is for 发大财, and red is for 大发财: So apparently 闷声发大财 is more ubiquitous, both in Simp. and Trad....
Wang Dingwei's user avatar
  • 4,542
8 votes
Accepted

下残 in text on "Jesus-sūtra" (景教)

下 means the following content. 残 means incomplete. 下残 means the following content is incomplete.
SLS's user avatar
  • 1,456
8 votes

Does 来 mean "bring"?

来 come --> deliver --> serve --> bring 来一瓶啤酒 (come --> deliver --> serve --> bring me a bottle of beer) The subject in 来一瓶啤酒 is the person listening to this order (e.g. waiter) and ...
Tang Ho's user avatar
  • 79.2k
8 votes

What does GG mean here?

After a close match, the players might say "good game" to each other It can also be used as a mocky, for example, I beat you 6-0 6-0 in tennis, but you still played a good game Typing "...
Tang Ho's user avatar
  • 79.2k
7 votes
Accepted

Difference between 製作 and 製造?

The character 作 contains the meaning of 'create' 製作 refers to crafting, creating or making something that require skilled hands or creative mind (usually a single piece or in modest quantity) For "...
Tang Ho's user avatar
  • 79.2k
7 votes
Accepted

Cangjie reference

至少有兩種資源:網站和對照表 五個網站資源 (1) 漢文庫典 漢文庫典的資料庫及字詞、成語等典籍,係以【朱邦復工作室】所發展的倉頡系統製作、轉換。 朱邦復是倉頡輸入法的發明人。這像是官方最新的版本。 (2) 馬來西亞 倉頡之友 以第五代倉頡碼為主,有時會有第三代的編碼。 (3) 維基詞典 這似乎是第三代的編碼。有時會有第五代的編碼。 (4) 汉典 (5) 国学大师 ...
user-487's user avatar
  • 1,974
7 votes
Accepted

What does the 过 mean in 我有点过厌他?

I am sure it is a typo 我有点过厌他 should be 我有点讨厌他 (I am a little bit disgusted with him/ I am kind of hating him) 讨厌 = disgusted with; hate 过厌 makes no sense In traditional Chinese characters, you ...
Tang Ho's user avatar
  • 79.2k
7 votes

Do all one-syllable words need to be followed by a 子 to make it colloquial?

Modern Chinese loves disyllabic words, that's why often you find seemingly meaningless "affixes" added to characters to sound "nicer". Prefixation: 老 (老虎), 小 (小李), 初 (初一) Suffixation: 子 (椅子), 頭 (...
Daniel Cheung's user avatar
7 votes
Accepted

怎么读“÷”号在这个等式里?how should "÷" be read aloud in this equation?

You should read it as "chúyǐ". "除" and "除以" have different meanings in mathematics. 16 除以 8 等于 2 16 除 8 等于 0.5 That means "16 除以 8" is equal to "8 除 16&...
AimerNeige's user avatar
7 votes
Accepted

What's the meaning of 稿件投诉, I saw it on 哔哩哔哩 while streaming?

The original meaning of 稿/稿件 is contribution/manuscript/draft/sketch as has been yielded by your search. It was a reference to a manuscript you submit (that is, a contribution you make) to editors of ...
magni's user avatar
  • 431
6 votes
Accepted

words where it is important to distinguish between the neutral tone and the citation tone

Zhang and Yang (2007:84-89) describe several instances where pronunciations in the neutral tone and the citation tone of a word may coexist: When contrasting polysemy (辨義). Usually, the neutral tone ...
L Parker's user avatar
  • 5,605
6 votes
Accepted

What is the polite way to say a grandparent has passed away?

The common polite terms for 「死了」(died): 過身 (passed away) 去世 (left this world) 逝世 (departed from this world) 仙逝 (departed to the spiritual world) 走了 (had gone) Example sentences: 他過身了 他已經去世了 曹操在 220 ...
Tang Ho's user avatar
  • 79.2k
6 votes
Accepted

Question about how to say "sounds like" "looks like" "tastes like" "smells like" "feels like (referring to touch)"?

Some of the direct translation: "it sounds like your work is very interesting!" 听起来你的工作非常有意思! "he looks like he is very tired" 他看起来非常累。 "this book looks like a hard read" 这书想必是很难读的。 "this vase ...
tomriddle_1234's user avatar
6 votes

Is the rendering of 相 into English as "mutual(ly)" sensible?

少欲俱相類,相聚,相應,相可 《雜阿含經》 少欲者俱相類,相聚,相應,相可 《佛說相應相可經》 少欲者: 貪欲少的人、欲望較少的人 People with less desire 俱: all 相類: 互相類似 They think and behave similarly. 相聚: 互相聚集 They often get together. 相應: 互相契合 They tally ...
SLS's user avatar
  • 1,456
6 votes

Does Chinese have an equivalent to “Person A”?

To refer to someone non-specific, you can say「某某/某人/某某人」. 我廠「某人」偷了東西,我不點他的名字,他應坦白交代。 Someone in my factory was stealing things. I won't mention him by name, but he should come forth honestly ...
dROOOze's user avatar
  • 22.7k
6 votes

Does Chinese have an equivalent to “Person A”?

In addition to those involving 某, as explained in other answers, there are some general names used quite often (e.g. in story-telling) like 张三 and 李四. The complete list goes as: 刘一、陈二、张三、李四、王五、赵六、孙七、...
zypA13510's user avatar
  • 1,084
6 votes
Accepted

Why does a search for the Hanja in the Korean word 순진(純眞)하다 yield pictures of Japanese Whetstones?

There's a couple of things going on here: 「眞」is not used as a character representing common vocabulary in Chinese and Japanese anymore, being totally replaced in those two languages with the 略字 (약자, ...
dROOOze's user avatar
  • 22.7k

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible