wpt's user avatar
wpt's user avatar
wpt's user avatar
wpt
  • Member for 8 years, 9 months
  • Last seen more than 3 years ago
4 votes
Accepted

Etymological character reference

4 votes
Accepted

what is the translation for 或啁之曰 ?

4 votes
Accepted

Why "校车来了“, not "校车来着" and "校车正来"?

4 votes
Accepted

For a long time, I caused the <wide world> to be <manlang 漫浪>

4 votes

What does 風雲 mean?

4 votes

How do you specify past tense for 是?

4 votes

hanzis used on their own, hanzis exclusively used in words

3 votes

How would one translate "full of life?"

3 votes

Does 芋頭 have a different pronunciation in Taiwan Mandarin vs Mainland?

3 votes

What is the role of '之' in '為之' ? As in "未經許可而出口黃金就為之犯罪"

3 votes
Accepted

What are the flavors of all those "systems":系统,体系,制度

3 votes
Accepted

砲響: were there cannons in ancient China?

3 votes

How do Chinese speakers convey emotions by speech?

3 votes
Accepted

什么人 vs. 谁 usages?

3 votes
Accepted

Another couple of doozies: 許臣時一中之... and 敢不勉增淸烈。益播芳芬。

3 votes

How do you translate "if she had not helped her, they both would be dead now" ?

3 votes

What is the cultural meaning of the practice 歃 when taking an oath ?

3 votes

What does this 鼎力 mean here?

3 votes
Accepted

啰 vs. 囉 in Old Texts

3 votes

"I will," "I can," "I will (probably)" A fundamental problem with 會

3 votes
Accepted

Etymology of 至关(重要)

3 votes

How do you say "rock a baby to sleep" in Chinese?

3 votes
Accepted

解 Read as Jiai?

3 votes
Accepted

Etymologically Correct Character For The Sichuanese ‘niang’ Meaning "What"

2 votes

Is this Chinese sentence grammatical? I'm unsure about a few words and phrases

2 votes

How should I translate 属地化?

2 votes

the Master is stopped from investigation?

2 votes

The grammar of 实事求是的石

2 votes
Accepted

Earliest usage of 力不从心?

2 votes
Accepted

Comparing forms of humble self reference