Becky 李蓓
Moderator
  • Member for 7 years, 1 month
  • Last seen this week
What is known about the new HSK 3.0 (2021) format?
15 votes

At the time of writing, the best guess is that the HSK 3.0 vocabulary list is in the recently-published book: 汉语国际教育用词语声调组合及轻重音格式实用手册 A Practical Manual of Tone Patterns and Formats of Stressed and ...

View answer
Is it viable to write Chinese in emoji?
7 votes

What is possible: 你好 = 你好 (consider Chinese characters as emojis; they already seem to meet the definition). 你好 = Ⓝⓘ③ⓗⓐⓞ③ (writing its pronunciation in pinyin via "emojis"). 你好 = ⿰亻尔 ⿰女子 (...

View answer
开一个生日会 explanation as to why 开 is used here?
7 votes

开会 (“to host/attend a meeting”) is an example of a separable verb—we can add content between the two characters. The 开 relates to the “hosting” whereas the 会 relates to the “meeting”, and the in-...

View answer
What does 饭圈类 ("rice-ring kind") indicate in 生产这些饭圈类产品?
7 votes

Searching for 饭圈类 in Baidu, I stumbled upon a Baidu Zhidao artcle, which gives an explanation. The second answer is simpler: 饭圈类似粉丝会,大家有共同喜欢的东西,组成了一个圈子。 [My translation:] 饭圈 is similar to "fan ...

View answer
What does "你舒服吗" mean in a relationship context?
Accepted answer
7 votes

As I understand, aside from it's normal usage, 舒服 = "comfortable" is a euphemism for "sexually pleasurable" (or "sexually comfortable") or "comfortable with having ...

View answer
What's wrong with this sentence 我终于快到中国了
6 votes

If you put it into Baidu "我终于快到中国了", you'll see Chinese people sporadically use this sentence. Nevertheless, I believe the intended issue is the mismatch between: 终于 = "at last" (...

View answer
How do I self-answer "What does this say?"
6 votes

Handwriting TL;DR: Handwriting is much harder than printed text. The first step is to improve the image quality. Afterwards we can input the text into OCR software. This is on a door where I'm ...

View answer
What is the function of "一" in the sentence 要上山,只有这一条路?
Accepted answer
5 votes

要上山,只有这一条路。 To go up the mountain, there is only this 1 road. Here, 一 is the number 1. 一条路 = "one road" (wherein 条 is a measure word). So we could change it to any other number, e.g.: ...

View answer
Is this statement about the challenges of tracking down the Chinese equivalent of a name in Pinyin basically correct?
5 votes

Yes and no. The characters associated with context-free random toneless pinyin will sometimes impossible to infer with certainty. However, the issue is more about identifying characters which match ...

View answer
Confusion about 要 and 药
Accepted answer
5 votes

要 and 药 Both of these are pronounced in the same way. In latin they are spelt Yào and Yào. 99% correct. When 要 means "to request" it is pronounced yāo. Although, most of the time 要 is ...

View answer
Can I take this sign(一) out of these words 一丝不苟 and "不屑一顾 or no?
5 votes

These are both idioms (成语) with fixed structures, so deleting the 一 (yī) = "one" would change the meaning, and make it nonsensical. This also holds for Chinese words such as 一起 and 第一. 一丝不苟 ...

View answer
What are the HSK chengyu (idioms)?
Accepted answer
5 votes

HSK6 idioms (from vocab list). English definitions from CC-CEDICT. 一丝不苟 (yīsībùgǒu)not one thread loose (idiom); strictly according to the rulesBaike; Jukuu; Yabla 一举两得 (yījǔliǎngdé)one move, ...

View answer
是个[adj + noun] vs 是[adj + noun]
Accepted answer
5 votes

For apps like Duolingo, the correct answer is the best translation, not necessary any correct equivalent translation. In this case, the authors of the app have decided that Beijing is a big place is ...

View answer
Difference between 什么都不 and 什么都没
5 votes

Let's begin with 什么都 meaning "everything"; see Expressing "everything" with "shenme dou" at the Chinese Grammar Wiki. We can add a verb or an adjective afterwards: 什么都 + ...

View answer
Is there a place to find extremely simple stories?
4 votes

Possibilities here I sometimes read essays written by Chinese children: RuiWang's 作文. They have all levels for free, starting from 一年级 (grade 1). You can find many English novels translated into ...

View answer
does 心 used for translation of the heart as an organ?
4 votes

When referring to the organ in a medical setting, it'll often be the longer, more precise form 心脏, e.g.: 他父亲刚从心脏手术中恢复过来。 His father has just recovered from heart surgery. By your description, it ...

View answer
What's wrong with 很多同学坐着在草地上?
4 votes

The particle 着 indicates the continuous aspect, and if we want to use this particle, the appropriate structure is: Place + Verb + 着 + [Noun Phrase] Alternative existential sentences; Pattern with ...

View answer
Is the frequency of written characters much different from spoken ones?
4 votes

I made a plot (below) of spoken vs. written character frequencies. Note that both the x- and y-axes are logarithmic, and I restrict to characters used 100+ times in both the spoken and written ...

View answer
日子 vs 日期 - what is the difference between the two?
Accepted answer
4 votes

日期 = "date", whereas 日子 = "day". Although in Chinese (as in English) they are sometimes interchangeable. Ordinarily you'd expect a 日期 to have a numerical form: 今天是什么日期? 今天是2020年4月15号。 What is ...

View answer
Chinese words with non-Chinese letters / characters?
Accepted answer
4 votes

We can obtain the entries in CC-EDICT using the command awk '$1 ~ /^[0-9a-zA-Z]/ { print }' cedict_ts.u8. The following is the results (CC-EDICT timstamp 2020-01-03T04:26:45Z). It follows the format ...

View answer
What are the 1,500 chengyu for the 2015 chengyu convention
Accepted answer
4 votes

The list appears accessible here. In total there are 1352 (level 1) + 801 (level 2) + 702 (level 3) = 2855 chengyu. Level 1: 1352 words 日以继夜 如痴如醉 如雷灌耳 三番五次 仁人志士 日久天长 风和日丽 三更半夜 其势汹汹 魂飞魄散 饶有兴味 惹事生非 ...

View answer
How do I self-answer "What does this say?"
4 votes

OCR: Optical Character Recognition TL;DR: Input a photo of the text into OCR software (e.g. Online OCR), then input the output into some translation software. This method requires a sufficiently ...

View answer
Handwritten note in chinese (Characters identified: 阳台还有衣服)
4 votes

It says 阳台还有衣服 Yángtái háiyǒu yīfu This directly translates to "balcony still has clothes". More specifically: 阳台 (yángtái) = balcony (or something similar, like a veranda) 还有 (háiyǒu) = ...

View answer
What is the shi and the de in a shi..de construction?
Accepted answer
3 votes

This is not a 是……的 construction, and you can tell because the 的 comes before the 是. 他 是 小明。 He is Xiao Ming. 我喜欢的人 是 小明。 The person I like is Xiao Ming. Here the 的 lets us know that 我喜欢 = "I ...

View answer
When does 两 mean a number other than 2?
3 votes

CC-CEDICT: 两 (liǎng​​) two / both / some / a few / tael, unit of weight equal to 50 grams (modern) or 1⁄16 of a catty 斤 (old) There are cases when 两, when interpreted numerically (instead of a ...

View answer
What would a non-binary tā (他/她) look like?
3 votes

While not an official character, a recent article put forth the pronoun: Cathy Lai, ‘X也’and ‘Ta’: The gradual rise of gender-neutral pronouns in Chinese, July 2020 It's typed "X也" since ...

View answer
How does 再……不过 work?
3 votes

Judging from searching the web, it looks like we're using the grammar structure: 再 + [adjective] + 不过 couldn't be more [adjective] It adds emphasis to the adjective (turning it into a longer ...

View answer
What does "了" do in the sentence "呆在家里, 这样你就能接电话了"?
3 votes

Judging from this webpage, it's a translation from the English: Stay home so you can answer the phone. 呆在家里,这样你就能接电话了。 In this context, they've added the change of state 了 to refer to a future ...

View answer
Must 怎么 be right after 你 in this sentence: 你怎么知道我的名字
3 votes

This is the relevant grammar structure: Subj. + 怎么 + Verb + Obj. How to do something with "zenme" (see also Expressing "How" with 怎么 (zěnme)) So 你知道怎么我的名字 is not correct ...

View answer
What's the difference between 是不是 and 对不对?
3 votes

We sometimes translate both 是 and 对 as "yes". However, they're very distinct in meaning: 是 is a verb meaning "is", whereas 对 is an adjective meaning "correct". (Putting ...

View answer
1
2 3 4 5