Timeline for Can someone logically explain why 在坐 is wrong and 坐着 is fine?
Current License: CC BY-SA 4.0
6 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Sep 22, 2020 at 23:46 | comment | added | Tang Ho♦ | 坐 in 坐著公車 is not 坐(sit) but 坐 (ride); both 坐(著)公車 and (在)坐公車 means 'riding bus') | |
Sep 15, 2020 at 7:35 | comment | added | coobit |
is there any logical difference between 我坐著公車 and 我在坐公車 ? I mean, could we ask questions which will make those sentences different in their consequenses?
|
|
Sep 15, 2020 at 7:23 | comment | added | coobit |
Yes, I understand 我在坐飛機 could be translated "sitting in the plane" BUT why it 在坐飛機 is never used to convey boarding a plane ?
|
|
Sep 15, 2020 at 1:01 | history | edited | HungYu Chang | CC BY-SA 4.0 |
added 33 characters in body
|
Sep 15, 2020 at 0:55 | history | edited | HungYu Chang | CC BY-SA 4.0 |
added 33 characters in body
|
Sep 15, 2020 at 0:48 | history | answered | HungYu Chang | CC BY-SA 4.0 |