Skip to main content

Timeline for What does 大秀香肩美背mean?

Current License: CC BY-SA 3.0

11 events
when toggle format what by license comment
Nov 15, 2013 at 14:27 comment added Archeosudoerus @rabbit yes! Because "秀" sounds like "show", so modern Chinese use it as "show". "展示" has the same meaning as "show" but we think "秀" is more "酷"(cool!)
Nov 15, 2013 at 9:01 comment added rabbid @user58955 got it. It was a set of pictures with the model wearing a backless and shoulderless dress if I remember correctly. :)
Nov 15, 2013 at 7:56 comment added user58955 @rabbid yes, if she is showing off her shoulder and back naked... If she's showing off her body shape it would be something else
Nov 15, 2013 at 3:00 vote accept rabbid
Nov 15, 2013 at 3:00 comment added rabbid @AlexSu thanks a lot for the explanation. Is 香肩美背 then commonly used as a set phrase to describe the act of showing off one's body?
Nov 15, 2013 at 2:58 comment added rabbid Wow so "秀" is supposed to sound like "show"? Is that what you mean @zyc? That is very interesting :) Thanks!
Nov 14, 2013 at 17:44 comment added Archeosudoerus @rabbid yeah as Alex Su said, "秀" is a borrowing word from the English word "show". There are a lot of Chinese words which was borrowed from English. "沙发" as "sofa", “香波” as "shampoo", "酷!" as "cool!“
Nov 14, 2013 at 16:29 comment added arax @rabbid your guess is right! 秀 means to show off. 香 and 美 are both commonly used when describing a woman's body. But you can't say 香背 or 美肩: these collocations are kind of fixed..
Nov 14, 2013 at 15:03 comment added rabbid Thanks, but what does 秀香肩美背 mean? My best guess is showing off her body?
Nov 14, 2013 at 14:49 history edited Archeosudoerus CC BY-SA 3.0
added 5 characters in body
Nov 14, 2013 at 14:43 history answered Archeosudoerus CC BY-SA 3.0