I think it means something along the lines of 给力, and I get the impression it is a relatively new word used on the web. Though I can't really understand the explanations online. Can anyone shed some light on this word ?
-
1Japanese: お願い (please) /O ne gai ; Chinese transliteration: 奥利给 /Ào lì gěi/– Tang Ho ♦Commented May 17, 2021 at 21:46
-
@TangHo Are you sure ? Why do you think that ?– KanturaCommented May 17, 2021 at 22:11
-
2It’s reverse of 給力哦.– dROOOzeCommented May 17, 2021 at 22:12
-
@dROOOze Any idea why it was reversed ? Does it mean the same thing ?– KanturaCommented May 17, 2021 at 22:14
-
2@Kantura People just invent that because it sounds more imposing. They are the same meaning.– Alan ZzzCommented May 17, 2021 at 22:35
1 Answer
奥利给's translation is "awesome",“给力” The detailed meaning: No matter what difficulties we encounter, don't be afraid. Face it with a smile. The best way to eliminate fear is to face fear. Perseverance is victory! Come on, 奥利给! Origin: 有网友将这些口头禅汇集剪辑成了一首舞曲作品,魔性洗脑走红网络。后来经过一系列恶趣味短视频,被大多数人引申为其他意思。(baike (百科)).com "Some netizens edited these catchphrases into a piece of dance music, and magic brainwashing became popular on the Internet. Later, after a series of short videos, it was extended to other meanings by most people." Baidu translate
That's all I could find