1

I've got some old asian paintings from which I totally ignore the artist's name or calligraphy meaning and I'd be happy if I could get some help. You can zoom to increase quality.

enter image description here

enter image description here

Thank you

3
  • "爲善最樂", where are these characters? The name of the artist is 徐泓.
    – r13
    Commented Jan 11 at 22:28
  • 爲善最樂 is what the seal says. What's the question here?
    – monalisa
    Commented Jan 11 at 22:50
  • @monalisa You have answered my question.
    – r13
    Commented Jan 12 at 0:24

1 Answer 1

2

the text is “竹外一支斜・埜人家” & “徐泓” above the seal “爲善最樂”

the scroll is named “徐泓花鳥屏”

the meaning is, roughly:

there’re bamboos, a stem [of plum blossom] slanted beyond (竹外一支斜); a house in wilderness (埜人家)

the verse is quoted from a poem “昭君怨·梅花” by 鄭域 in 宋 dynasty

道是花來春未・道是雪來香異・竹外一枝斜・野人家

埜 (u+57dc) is a variant of 野 (u+91ce) nowadays; well, it’s used commonly in literatures of yore

“徐” is the surname, “泓” is the given name, of the author

“爲善最樂” - doing good [is the] greatest happiness

“花鳥屏” - a scroll (字畫的條幅亦稱為「屏」) of flowers & birds

have fun :)

1
  • Thank you for your help and detailed answer. So the artist's name is Xu Hong. I have a few other paintings that I will post gradually.
    – damyp
    Commented Jan 12 at 8:13

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.