So, I know that in general we can use something like 叙旧 to mean "reminisce (as if with old classmates). But how would we say something like "nostalgic" as in 这首歌让我很Nostalgic。
怀旧? 舍不得?
THanks for any help given!
So, I know that in general we can use something like 叙旧 to mean "reminisce (as if with old classmates). But how would we say something like "nostalgic" as in 这首歌让我很Nostalgic。
怀旧? 舍不得?
THanks for any help given!
If nostalgia means "longing for something past", the translation I can think of is:
这首歌勾起了我的怀旧情绪
Other than 怀旧
or 舍不得
you can use 怀念
or 留念
Example : 我很怀念这首歌
Example 2 : 这首歌很值得我留念
i remember 復古 and thinking of the word actually does give me a nostalgic feeling, so it totally works for me. a quick check shows that 復古 would appear to have rather vitage-ish connotations.