When mining sentences for my flashcard deck, I like to shorten sentences that are unnecessarily long. I need to make the following sentence way shorter, and the word (in this case pronunciation) I am testing myself on is 坍.
那些高楼大厦排列到这边,倏地便矮塌了一大截,变成一溜破烂的平房,七零八落,好像被那些高楼大厦挤得摇摇欲坠,快坍到河里去了似的。
To my mind, the following way to shorten it is grammatically correct while keeping enough context to help me remember the scene:
平房好像快坍到河里去了似的。
Am I correct to consider this a complete, grammatically correct way to shorten the original sentence? Is there any better alternative?