0

This little text is talking about types of clouds.

夏天,雷雨到来之前,在天空先会看到厚厚的积云。积云如果迅速地向上凸起,形成高大的云山,群峰争奇,耸入天顶,就变成了积雨云。

From zdic.net I see that 争 can mean: 4。 怎么,如何(多见于诗、词、曲):~不。~知。~奈

形成高大的云山,群峰争奇,
1. form big high cloud mountains, (whose) peaks are very (争, 怎么, 这么) strange

or it means:

  1. form big high cloud mountains, (whose) peaks compete (争) in strangeness (of form)

Or something else entirely?

3
  • 1
    exactly,cf。 bkrs:群峰 the peaks of a mountain range a group of mountain peaks many mountain peaks 争奇 竞相逞其奇特, like many mountain peaks vying with each other in adopting/creating strange shapes
    – user6065
    Commented Oct 3, 2017 at 1:09
  • #2 - the peaks "compete for being more distinctive", implying they are all very distinctive already.
    – NS.X.
    Commented Oct 3, 2017 at 2:06
  • 形成 forming .... strange mountain ranges vying with each other in originality
    – user6065
    Commented Oct 3, 2017 at 3:33

2 Answers 2

2

積雲如果迅速地向上凸起,形成高大的雲山,群峰爭奇,聳入天頂,就變成了積雨雲。

If the cumulus bulged quickly forming huge mountain clouds, the peaks fight for their exquisiteness way up to the sky's zenith, they then become the Cumulonimbus.

2
  • 'exquisity'?? In which dictionary did you find that word? -:)
    – Pedroski
    Commented Oct 8, 2017 at 22:32
  • My fault, it should we exquisiteness, thanks for reminding. Commented Oct 13, 2017 at 4:36
0

群means all , together 峰 means, peaks, here mountain peaks 争, means 争斗, compete, have a competition 奇, means 奇特, grotesquely amazing

So here is my translation. 形成高大的云山,群峰争奇, form big high cloud mountains whose peaks are taking an active part in the most grotesque-looking mountain peak competition. ( Everybody wants to be the winner.)

Hope you'll like my answer. Very anthropomorphic way to display the uniqueness and strangeness of clouds.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.