2

”他会看书“ could have two meanings: 1. "He knows how to read", and 2. "He will read". Context in most situations would make it clear which is meant, though I've noticed that there is also a difference in pronunciation. In communicating meaning 1., 会´s tone is exaggerated, or rather, the word is stressed. In communicating meaning 2. the pronunciation of 会‘s tone is much lighter, and the stress moves to 看书.

I think that the same thing happens with 要,with its double meaning of "want" and "gonna".

Can anybody corroborate this intuition?

2
  • Do you report any other concomitant changes in sentence stress (eg 1.他'会 看'书 vs 2.'他会 '看书)? Could you (or someone else) please confirm if the same alternation of stress pattern occurs also when the predicate is a monosyllabic word (eg 他会走 vs 他会走)? Many thanks. Love the question.
    – Sanchuan
    Commented Aug 4, 2022 at 8:36
  • I think that it does occur also with 走
    – Buddy L
    Commented Aug 4, 2022 at 15:31

3 Answers 3

2

In my opinion, the tone indeed gives hint to the meaning, but I doubt it has a strong correspondence. As to your intuition, namely, the stressed tone corresponds to "know how" and the lighter one corresponds to "will".

Whenever there is an ambiguity, rather to say we figure out the meaning from tones but from the context. Since it's the context that matters. As a listener, we know the speaker add their tones based on the context to convey what he/she means exactly. For me, the context is the root and the tone is just a derived aspect.

Suppose such a scenario. A father wants to let his son finish the homework, however he doubts if the son will really do it. And the mother may come to say, he will finish his work. 他会写完作业的。 So it's natural to stress "会" based on the context, which doesn't necessarily means he knows how to finish his work.

Similar for 要. But notice that 要 is really similar to "would like to", so it can mean a desire "want" but also a tendance to do something in the future (caused by the desire) "gonna"

Edit: @Sanchuan constrastive stress and neutral declarative context sound new to me. I am not major in linguistics, perhaps I treat the phenomenon naively. For me, these concepts seem to distinguish two kinds of scenario: a neutral one and an unusual one. However I still think the context can explain such difference. In practice, the usage of know how is less frequent than the usage of "will". So the latter may turns out to be a common one and neutral scenario. In contrast, the former contains more information (measured by how unusual the meaning is) therefore needs a stress.

3
  • What you describe is contrastive stress, a special case where a word receives the opposite of its normal stress to indicate that the meaning of the sentence is contrary to expectations. The OP wants to know if (and why) 会 is invariably unstressed in neutral declarative contexts, ie when the wife in your example is casually informing the husband that "他会写完作业的".
    – Sanchuan
    Commented Aug 4, 2022 at 8:49
  • 1
    @Sicheng Mao, I think you are absolutely on to something when you say that 会 meaning "know how" contains more information, and therefore needs a stress, although I don't think it's true that the amount of information is measured by how unusual the meaning is. "To know how to..." is adding concrete, semantic meaning to the sentence, while "will..." only adds abstract, temporal information. Words that add meaning tend to be stressed (with more exaggerated tone), and words that simply change the mood (like 吗,吧)tend to have a neutralized tone. Temporal 会 is somewhere in between.
    – Buddy L
    Commented Aug 4, 2022 at 15:37
  • @BuddyL That sounds quite inspiring. I admit that I borrow the idea of the information from the probability/statistics point of view. Perhaps we need more evidence to illustrate such correlation. Commented Aug 5, 2022 at 3:26
1

I think context is the key, instead of tone. Tone is just for emphasis, not affecting the meaning per se.

E.g. 他会唱歌 could mean either.

A: 他都会些什么?

B: 他会唱歌。// he knows how to sing.

A1: 他在晚会上要表演什么?

B1: 他会唱歌。// he will sing.

3
  • I don't think the question here is about whether the meaning of 会 is determined by tone or whether it's determined by context. The question is about whether the two different meanings of 会 are normally associated with two different types of stress. Please note that stress is not tone; it's volume and duration. So: is the 会 in B1 said a bit faster than the 会 in B? I know it's a very subtle difference, but that's what the question is about.
    – Sanchuan
    Commented Aug 4, 2022 at 9:33
  • @Sanchuan The stress, volume, duration, etc wouldn't affect the meaning IMO. The only thing matters in this case is context. That's what I'm trying to make of.
    – dan
    Commented Aug 4, 2022 at 12:32
  • Again, this is not about whether stress affects meaning, but whether meaning affects stress. I agree with you that prosodic features do not affect meaning. So there's no question that both 会s, given the right context, can receive any kind of stress - but do they otherwise tend to receive different kinds of stress in most neutral contexts? Is there a tendency for 会 to be stressed more when used in sense 1 vs sense 2? Anyway, I take it from your answer that you don't perceive or produce any difference in stress no matter the meaning of 会, so that's good to know.
    – Sanchuan
    Commented Aug 4, 2022 at 13:32
0

Unfortunately, the sound of "会" remains the same, whether it means "know how/able" or "will". So it can cause confusion when saying something without given sufficient context to differentiate its meaning, such as the example you provided - ”他会看书“. However, the sentence can be twisted with some auxiliary words to make it means what it is intended to mean:

  • ”他会看书“ - Literally means "He be able to read a lot of books". Here "会" is the same as "能" that won't be misunderstood as "will".

  • ”他会看书“ - Not mistakable, the sentence means "He will read the book (eventually).".

Note, the translation of "He knows how to read" should be "他會/能讀".

要 is more clear than 会:

  • "He wants to study" - ”他看书“.

  • "He's gonna study" - ”他将要看书“.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.