I can only get as far as 请告诉我怎么.
In a less westernised way, you may say,
[Please] [tell] [me] [how to] [get to] [your] [house]. simplified Chinese 请 告诉 我 怎么 去 你的 住所（房子，居住的地方，或家） traditional Chinese 請 告訴 我 怎麼 去 你的 住所（房子，居住的地方，或家）
请 告 诉 我 怎 么 去 你 的 住 所 qing(3) gao(4) su(4) wo(3) zen(3) me(1) qu(4) ni(3) de(1) zhu(4) suo(3)
In English, I think
house is not
home, and it's the same in case of Chinese.
The above answer is in Mandarin not Cantonese or any other Chinese dialect.
What's the matter of these simple question?
Please give me your address
If you want to be more specific en-route.
How to get to your place if I start from location X
如果从 X 点出发， 要如何走才能到你家。
HOWEVER， if you really ask something ambiguous such as "Please tell me how to get to your house? "