My friend observed that I like to study Mandarin. It's true, I have been studying for many years, but I'm not very good...
So I want to be modest and say something like this:
Always studying, never learning
In other words, I have been (and will always be) trying to learn Chinese/Mandarin, but I will never master it! It also describes the frustrating feeling of re-reading a sentence in a textbook many times, but not understanding!
Forever studying, never mastering
I'm trying to translate this English sentence into Mandarin. Can you grade my translations below? You see I'm also trying to use some "prosody"/成语 structure... maybe there is an existing 成语 to capture this idea?
Here are some of my attempts:
- 一直学习 从不学到
- 总是学习 从不学会
- 一直学习 从不精通
- 会习中文 不会掌握
- 读中文 从不懂
Here is the research I did
- SE "Learn" vs "Study"
- SE 学 vs 学习
- and this answer discusses the -会 or -到 pattern to imply I finished studying, so now I learned it! (学会? 学到?)
- HINative 总是 vs 永远 vs 一直
- HINative 精通 vs 掌握