3

"Shadow" meaning "a person who accompanies someone in their daily activities at work in order to gain experience at or insight into a job."

| improve this question | | | | |
  • “村里来的新人”,a funny way to say that. – smwikipedia Mar 17 '17 at 0:25
7

The term " to shadow "(跟随/跟著) means 'follow (closely like a shadow)'.

Example:

"Today is your first day on the job, you don't have to do anything, just shadowing John and watch how he works."

(今天是你工作的第一天,你不用做任何事情,只要跟著約翰, 看看他是如何工作便可以了.)

For a noun that describes 'someone who does the shadowing'

I suggest '見習生'

Example:

"you would be John's shadow today"

(你今天就當約翰的見習生吧)

~

見習 (v) to watch and learn

見習生(n) a person on job probation (watch and learn)

見習生 is a general term, It can be a student training in actual work place or a new employee starting a job on probation. Different companies have different training methods. Shadowing is one kind of 見習, which trainee can learn by observing, and not hamper the trainer's regular work routine.

| improve this answer | | | | |
  • 見習生 is probably the closest one here. Keeping my options open. :) – damonh Mar 16 '17 at 0:35
  • 見習生 is used in the hospital for clerks (clerkship), they shadow physicians/other medical professions – 辛祐賦 hsinyofu Mar 17 '17 at 11:20
  • @辛祐賦hsinyofu Did you mean that 見習生 could only refer to medical practitioners early in their career? – damonh Mar 22 '17 at 0:38
1

Is 学徒(apprentice) what you are looking for?

| improve this answer | | | | |
  • 1
    学徒 is a noun. OP is looking for a verb for 'to shadow' , which means 'follow someone closely like a shadow' – Tang Ho Mar 15 '17 at 20:51
  • 学徒 doesn't quite hit the mark. – damonh Mar 15 '17 at 21:53
  • @TangHo Actually "a person who..." describes a noun. – Rodrigo Mar 16 '17 at 22:16
1

A few verbs that can be used with the “師傅” “徒弟” relationship :

跟班
隨從
跟從
侍從
| improve this answer | | | | |
  • These look more like "footman" or "servant" to me. – damonh Mar 15 '17 at 21:52
  • 盯梢 is similar to shadow in the sense that it also signifies following someone secretly, otherwise the only one I have is 陪伴 which you can use with a trainer i.e. 教練陪伴著實習生, I don't know if you can get closer than that with a direct translation – Zukaberg Mar 15 '17 at 21:59
0

你跟着她做。 Follow her, watch what she does.

| improve this answer | | | | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.