Apparently there are quite a lot of characters that are pronounced as "sheng". (According to Pleco: 生、声、省、升、胜、圣、剩,盛、牲、绳、笙、甥、嵊、眚、乘、昇、晟、渑、㗂,呏,曻、泩、陞、鼪)

Which of these could plausibly be used as a (single character) male given name?

  • If you read the name in a novel, sheng 生 is sometimes used as a title meaning "student", so something like "Liu Sheng" might be "student Liu" rather than a name.
    – KWeiss
    Commented Mar 6, 2019 at 10:01

1 Answer 1



[] as in 自省 (introspection) it is very meaningful as a name, but 省 can also mean province, may cause confusion

The following are very common single character names:

[] as in 強盛 (powerful and prosperous)

[] as in 胜利 (victory)

[] as in 高昇 (rise high)

升 and 陞 also mean rise, but as a name, 昇 is the most standard one

The following are questionable:

牲 as in 牲口 (livestock) - very bad as a name

剩 as in 剩余 (left-over; surplus; remaining) - not suitable as a name

生 as in 生存(alive) 生命(life) - rare used in name because 生 is also a verb for give birth

声 as in 声音(sound) - not very meaningful as a name

圣 as in 神圣(holy) - too arrogant as a name

甥 (nephew) - not suitable as a name

乘 (ride)- not very meaningful as a name

绳 (rope) - not common as a name

The following are obscure Chinese characters, not suitable as common names:


  • in 自省 is pronounced xing3 rather than sheng3
    – imkzh
    Commented Apr 22, 2019 at 15:01

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.