2

how would you say in mandarin I eat rice in china vs I'm in china and eat rice they have slightly different meanings

2
  • What is the difference between the two? Is it just that you put an emphasis on different subjects?
    – Wolfking
    Commented Feb 8, 2023 at 18:37
  • @Wolfking that's a good point. "I'm in China and eat rice" isn't the sort of thing I can imagine a native English speaker saying. "I'm in China and I eat rice" is possible - as an answer to the questions "Are you in China? Do you eat rice?" (="Are you in China at the moment? Do you eat rice in general?". // "I eat rice in China" is fine, eg as an answer to "What do you eat in China" (="When you're in China, what do you eat"). Thomas I would suggest changing your second sentence with "I'm in China and I eat rice" . Commented Feb 9, 2023 at 14:25

2 Answers 2

4

I eat rice in China.

我在中国吃米饭。

I eat rice when I am in China.

我在中国的时候吃米饭。

I am in China and I eat rice.

我现在在中国,我吃米饭。

I am in China and I am eating rice (now).

我现在在中国,我正在吃米饭。

// I'm no expert but the English word "and" can link more grammatical structures than Chinese does. I feel this example would be broken down into 2 unique statements. You wouldn't use 和 in this situation anyway. If I'm not mistaken, 和 can link nouns 我和你 and adjectives 大和小, but not verbs 是和吃。

0

short answer: I eat rice in China: 在中国我吃米饭。 I'm in China and eat rice: 我在中国吃米饭。

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.