Search Results
Search type | Search syntax |
---|---|
Tags | [tag] |
Exact | "words here" |
Author |
user:1234 user:me (yours) |
Score |
score:3 (3+) score:0 (none) |
Answers |
answers:3 (3+) answers:0 (none) isaccepted:yes hasaccepted:no inquestion:1234 |
Views | views:250 |
Code | code:"if (foo != bar)" |
Sections |
title:apples body:"apples oranges" |
URL | url:"*.example.com" |
Saves | in:saves |
Status |
closed:yes duplicate:no migrated:no wiki:no |
Types |
is:question is:answer |
Exclude |
-[tag] -apples |
For more details on advanced search visit our help page |
1
vote
1
answer
486
views
What is the difference between 不 and 没? [duplicate]
I know 不 is the negative prefix for a verb, such as 不是. However 没 is also a negative prefix, such as 没有, so what is the difference between 不 and 没? Thanks! …
7
votes
3
answers
456
views
Why does 他没看书 use 没 and not 不 in this dialogue?
I am unclear on the use of 没 in the sentence 他没看书.
I had previously been taught that when it comes to verbs, 没 only negates 有 and 不 negates all other verbs. … Is the book incorrect, or is there a legitimate reason that 没 is used here instead of 不? …
3
votes
2
answers
122
views
What is the concept behind 人不坏,没后代?
I've come across a few variations of the phrase:
人不坏,没后代
including:
猪不坏,没猪卖,人不坏,没后代!
男不坏女不爱,人不坏没后代
人不坏没后代鸡不坏没蛋卖
Perhaps it is the act of copulating itself that is considered bad? … What is the concept behind 人不坏,没后代? …
1
vote
5
answers
665
views
Difference between 不 and 没(有) in the past tense [duplicate]
As far as I know, the negative form of a verb is formed by adding 不 to the verb. 没 is used only with the verb 有.
On the other hand, there is no present/past modification in Chinese. … Then, what's the difference between these two sentences:
a) 我不去学校。
b) 我没(有)去学校。 …
3
votes
1
answer
187
views
When do we use 没(mei3) and 不(bu4) before verbs in sentences? [duplicate]
I have read some articles Chinese, my question is about above subject, because if I want to say:
我没喝 (it is wrong)
我不喝 (it is right)
are there list of verb can be followed by 没(mei3) and 不(bu4)? …
2
votes
4
answers
561
views
What is the origin of 没 as an alternative to 不? [duplicate]
Why is the verb 有 negated by 没 instead of 不 ?
Is there some historical reason or was it just a strange accident ? …
4
votes
5
answers
583
views
What is the difference between 没 and 不 when used with 又?
What's the difference between these sentences:
他又没来上课
他又不来上课()
Here: https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22again%22_in_the_past_with_%22you%22#Negative_Form
it says both 没 … and 不 can be used, and also after asking some native speakers one say the first is better, one say the meaning is different and one say that they're the same but the second sentence should have 了. …
3
votes
5
answers
299
views
What is the grammar behind 没四百下不来
Ok so I recently heard the phrase on a tv show
没四百下不来
I kind of intuitively understand in the context that it meant that not even 400元 could buy the flowers that they were discussing. …
50
votes
7
answers
4k
views
Why is 有 (yǒu) the only verb that requires 没 while other verbs can use 不?
However, the verb 有 (yǒu) is the only one that requires 没 (méi) = 不是,不来,不忙, etc. vs 没有.
First of all, is this correct? If so, are there any social or historical (or other) reasons for this? … What other uses does 没 have? …
3
votes
5
answers
900
views
Do 不 and 没 have any difference in the 把 structure?
Is there any difference between 他没把钱花完。and 他不把钱花完。Wouldn't both of them be translated as "He did not spend (finish up) the money." …
8
votes
7
answers
3k
views
Why is 不 instead of 没 used to negate an action in the past in 过去三天为什么你不回我的电话?
instead of 没 can be used to negate 回. … In other words, the subclause "你不回我的电话?" is a present tense sentence. Could somebody please confirm if this is correct, or tell me the true reason for using 不 instead of 没? …
1
vote
3
answers
189
views
Why does 老舍 in《猫城记》 use the phrase 不是没有 in 因为不是没有阳光?
远处有些小山,也是灰色的,比天空更深一些;因为不是没有阳光,小山上是灰里带着些淡红,好像野鸽脖子上的彩闪。 … Why does 老舍 in《猫城记》 use the phrase 不是没有 in 因为不是没有阳光?
Question: 2. 因为不是没有阳光在这段中怎么理解?或者说怎么可以更好地理解因为不是没有阳光?
Question: 3. 因为不是没有阳光有没有可能是个病句?存在印刷错误? …
0
votes
4
answers
427
views
怎么不 VERB (why didn't/haven't VERB)
I have been facing a lot of examples of "why didn't/haven't VERB" in English translated as 怎么不 VERB. Why don't they use 没 VERB?
已经九点了,你怎么还不起床?(你怎么还没起床?)
你怎么不选一个更好的作文题?(你怎么没选一个更好的作文题?)
Thanks! …
7
votes
4
answers
1k
views
What does it mean to end a sentence in 没?
In the following example:
你找到你爸爸了没
Does the 没 make it a question? And if so, how is it different from “你找不找到你爸爸了” …
1
vote
5
answers
134
views
How to translate "没主见" or "没想法" to English?
How to accurately translate "没主见" or "没想法" to English? These two usually has a bad connotation, as they are usually used to speak ill of someone.
Example for "没主见":
中文 Chinese: 他是一个没主见的人,女生不喜欢他。 … Is it correct to translate"没主见" or "没想法" as no opinion, idea, or thoughts? These are what google translate gave me. …